Одинокий отец с грудным ребенком на руках снимет жилье. Чистоту и порядок гарантирую - [15]

Шрифт
Интервал

– Новый?

– Новый-новый.

– Приятный мужчина, но что-то больно задумчивый…

– Неужто? – деланно удивился Игнат Савельич.

– И я, знаете ли Вы, заметил, что думает он как-то долго. Надо бы ему поскорее решиться…

– А я, знаете ли, считаю его размышления оскорбительными, – сахарным голосом сказала Марфа Петровна и, склонив голову набок, кокетливо рассмеялась.

– Да-с, да-с. Вы правы. Мужчине давно должно принять решение, – горячо поддержал её Игнат Савельич.

Собственно, идея, пришедшая в голову этим двоим, была до обидного простой. Они устали ждать решения Сгущёнкина. И их действительно оскорбляло равнодушие к их идеям. Даже больше, чем прямая конкуренция. Марфа Петровна давно объявила бы его врагом… но ей было боязно, что в таком случае лакомый кусочек по фамилии Сгущёнкин преметнётся к конкурирующей организации. А этого она стерпеть не могла. Это означало бы полное, оглушительное фиаско. Провал!

«Вот если бы совместными усилиями устроить ему тёмную», – подумала она этим вечером.

Эта мысль оказалась рубильником, включившим в её мозгу систему механизмов мести. Марфа Петровна поняла: пришло время тайных переговоров. Да здравствуют дворцовые интриги подъездного масштаба! Игната Савельича мучила та же дилемма… И идея осенила его с той же простотой и молниеносностью, что и Марфу Петровну.

– Но это не отменяет нашей вражды, – строго заметила Марфа Петровна.

– Конечно, конечно! – залебезил Игнат Савельич. – Ни в коей мере.

На лестничную клетку поднялся дед Потап. Враги замерли под тенью его широких плеч.

– Вот вы где, – сказал он угрожающе и метнул на врагов угрожающий взгляд.

Марфа Петровна нервно хихикнула и манерно дёрнула плечиком.

– Я тут подумал, – сказал дед Потап серьёзно. – Что мы, как клоуны, бегаем за этим Сгущёнкиным? Пора ему узнать, кто в этом доме хозяин!

…И вот, агрессивно настроенная толпа принялась ломиться в квартиру, громко «тявкаясь» и перкидываясь юридическими терминами. Каково же было их удивление, когда дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель протиснулась голова настоящего хозяина квартиры. Весь пыл спал с «воинов лестничной клетки». И они, не объясняясь, рассосались по своим квартирам.

– Эх, сколько сил потрачено, – думал дед Потап. – Я по глазам видел, что Сгущёнушкин на моей стороне. При таком давлении, набросься мы всей толпой на него, он бы однозначно ко мне примкнул. Вот досада!

Наивный дед Потап даже не догадался, что та же мысль грела душу не только ему, но и представителям вражеских коалиций. Неразделённый Сгущёнкин скрылся, не ответив взаимностью никому.

Глава 20 Как быстро растут дети

К полудню Сгущёнкин проголодался. Да и Толечка куксился.

– Останови у супермаркета, – сказал Сгущёнкин Шалтаю. – У первого попавшегося.

– Ага, – и Шалтай резко вывернул руль, машина изобразила крутой вензель. – Прошу. Сгущёнкин хлопнул дверью и помчался в магазин. Он не обратил внимания на амёбного мальчика лет семи, который дёргал маму за рукав и устало говорил:

– Мам, я в машине подожду. Поход по магазину его явно утомлял.

– М-м-м… Иди. Только сиди смирно, – сказала мама, не отрывая внимательного взгляда от упаковки с мюсли. Ребёнок вышел из супермаркета, сел в авто и притих.

Сгущёнкин обежал стеллажи с самым необходимым, прошёл очередь на кассу и быстро вернулся в машину.

Тронулись. Сгущёнкин не сразу понял, что в салоне стало теснее.

– Ребёнок! – взвизгнул Сгущёнкин и схватился за сердце.

Действительно, у окна сидел зеленоватого цвета мальчик с выпученными глазами и испуганно смотрел на Сгущёнкина. Первой мыслью было: «Как быстро растут дети!» Сгущёнкин даже потянулся к мальчику со словами: «Толечка, сынок». Но его взгляд упал на центральное место в салоне – мирно посапывающий Толечка сидел на своём месте.

– Мальчик, ты кто? – удивлённо произнёс Шалтай, поглядывая на ребёнка в зеркало заднего вида.

– Славик, поворачивай. Мы мальчишку похитили! Это ж киднеппинг.

Шалтай резко развернул машину. И они помчались назад. Сгущёнкин паниковал.

– Мальчик, ты откуда? – нервно спросил у ребёнка Сгущёнкин.

– Из магазина, – ответил мальчик.

Сев в машину несколько минут назад, мальчик удивился: всё внутри, включая людей отличалось от того, что он привык видеть в машине мамы. Мальчик не испугался, напротив, с интересом разглядывал незнакомцев. Лизавета проснулась и с любопытством обнюхала нового знакомого.

– Плюс один Сгущёнкин, – хотела сказать Лизавета, но благоразумно промолчала.

Толик враждебно смотрел на нового ребёнка. Его злило, что папино внимание проплывает мимо него. От несправедливости Толик чуть не расплакался, сдержался и стал продумывать как бы побольнее укусить парнишку: может испугается, сбежит?

Лиза свернулась клубком у Толечкиных ног.

– С каких это пор дети, которых вторыми покупают (Толик – мальчик умный, уже знал, что детей в магазине покупают), выше ростом и больше? – возмущённо поинтересовался Толик, но Сгущёнкин-старший услышал только нечленораздельный набор звуков, выдавил на лицо некое подобие улыбки и нервно ответил сынуле:

– Да-да, родной. И я рад новому члену нашей команды.

Шалтай припарковался у входа в магазин. Сгущёнкин схватил мальчишку за руку и понёсся внутрь торгового зала, пролетел меж рядов. Взмыленный и вздыбленный он повернул к ребёнку искажённое паникой лицо и спросил:


Еще от автора Валерия Валериевна Лисичко
Путешествие по Карелии

Полная драматизма и приключений повесть рассказывает о путешествии в Карелию, загадочную и порой непредсказуемую. Итак, перед вами девять случайных путников. Хитросплетение карельских рек и безлюдье. Гребок за гребком – и каждый как будто становится ближе к самому себе. Но хватит ли у путешественников сил взглянуть в глаза собственному страху? И чего хочет от них и что таит в себе уставшая от одиночества Карелия?


Рекомендуем почитать
Жизнь и любовь (сборник)

Автор рассказов этого сборника описывает различные события имевшие место в его жизни или свидетелем некоторых из них ему пришлось быть.Жизнь многообразна, и нередко стихия природы и судьба человека вступают в противостояние, человек борется за своё выживание, попав, казалось бы, в безвыходное положение и его обречённость очевидна и всё же воля к жизни побеждает. В другой же ситуации, природный инстинкт заложенный в сущность природы человека делает его, пусть и на не долгое время, но на безумные, страстные поступки.


Барашек с площади Вогезов

Героиня этого необычного, сумасбродного, язвительного и очень смешного романа с детства обожает барашков. Обожает до такой степени, что решает завести ягненка, которого называет Туа. И что в этом плохого? Кто сказал, что так поступать нельзя?Но дело в том, что героиня живет на площади Вогезов, в роскошном месте Парижа, где подобная экстравагантность не приветствуется. Несмотря на запреты и общепринятые правила, любительница барашков готова доказать окружающим, что жизнь с блеющим животным менее абсурдна, чем отупляющее существование с говорящим двуногим.


Живописец теней

Карл-Йоганн Вальгрен – автор восьми романов, переведенных на основные европейские языки и ставших бестселлерами.После смерти Виктора Кунцельманна, знаменитого коллекционера и музейного эксперта с мировым именем, осталась уникальная коллекция живописи. Сын Виктора, Иоаким Кунцельманн, молодой прожигатель жизни и остатков денег, с нетерпением ждет наследства, ведь кредиторы уже давно стучат в дверь. Надо скорее начать продавать картины!И тут оказывается, что знаменитой коллекции не существует. Что же собирал его отец? Исследуя двойную жизнь Виктора, Иоаким узнает, что во времена Третьего рейха отец был фальшивомонетчиком, сидел в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины великих художников.


Частная жизнь мертвых людей (сборник)

Как продать Родину в бидоне? Кому и зачем изменяют кролики? И что делать, если за тобой придет галактический архимандрит Всея Млечнаго Пути? Рассказы Александра Феденко помогут сориентироваться даже в таких странных ситуациях и выйти из них с достоинством Шалтай-Болтая.Для всех любителей прозы Хармса, Белоброва-Попова и Славы Сэ!


Преподавательница: Первый учебный год

Порой трудно быть преподавательницей, когда сама ещё вчера была студенткой. В стенах института можно встретить и ненависть, и любовь, побывать в самых различных ситуациях, которые преподносит сама жизнь. А занимаясь конным спортом, попасть в нелепую ситуацию, и при этом чудом не опозориться перед любимым студентом.


Любовь. Футбол. Сознание.

Название романа швейцарского прозаика, лауреата Премии им. Эрнста Вильнера, Хайнца Хелле (р. 1978) «Любовь. Футбол. Сознание» весьма точно передает его содержание. Герой романа, немецкий студент, изучающий философию в Нью-Йорке, пытается применить теорию сознания к собственному ощущению жизни и разобраться в своих отношениях с любимой женщиной, но и то и другое удается ему из рук вон плохо. Зато ему вполне удается проводить время в баре и смотреть футбол. Это первое знакомство российского читателя с автором, набирающим всё большую популярность в Европе.