Одиннадцать дней - [40]
Она засмеялась. "Бог мой, если ты так сделаешь, убедись, что делаешь правильно."
Не успел я положить трубку, как позвонил Дан Смит.
"Карл, ты помнишь, что просил меня сделать той ночью?"
"Что?"
"Ну, помнишь, темные дома?"
"О, ага."
"Я составил список."
Я не раздумывал ни секунды. Наверное, ничего важного сейчас, когда у нас уже есть имена от Элен, но я попросил его это сделать и он для меня сделал.
"Великолепно! Слушай, почему бы тебе не закатиться ко мне где-то после 18:30? Мы тогда над ним посидим."
Сью вернулась домой, мы поужинали, и она слегка расстроилась на то, что придет Дан. Хотела провести мою последнюю ночь на больничном вместе, в одиночестве... Я тоже хотел.
Дан со своим списком прибыл к задней двери ровно в 18:30. Он проделал замечательную работу -- перечислил более сотни домов, которые, как он утверждал, обычно были темны, или в которых горел самое большее один ночник, все они были ярко освещены в ночь на воскресенье. Также и на понедельник и на вторник. С парой исключений.
"Электрокомпания сделала на этом бабки, Карл."
"Ага! Вот и мотив!"
Он ухмыльнулся.
Я сказал ему, что голова еще побаливает и в конце концов он понял намек. Я бросил список на мой компьютер и пошел наслаждаться вечером со Сью.
16
Суббота, 27 апреля
00:11
Я лежал в постели со Сью, прислушиваясь к тихому сонному дыханию, когда включилась сирена, вызывающая местную добровольную пожарную бригаду. Она расположена меньше, чем в квартале от нашего дома, и от ее рева звенят стекла. Сью проснулась и мы оба выглянули в верхние окна, посмотреть, не близко ли горит. Мы ничего не увидели.
Примерно через пять минут сирены пожарных грузовиков послышались на дороге вверх по холму к западу от города.
"Хорошо", сказала Сью. Она всегда волнуется за дом своих родителей, который примерно в двух кварталах от нас. "Интересно, где горит?" Она вернулась в постель и я поцеловал ее и пожелал доброй ночи. Я пока не был способен уснуть и она это поняла.
"Идешь вниз?"
"Ага."
"Не ходи в офис и не делай для них никакой работы, окей? Найди время на себя."
"Обещаю."
"Да уж."
Я сошел вниз и, выждав несколько минут, позвонил в офис, чтобы узнать, где пожар. Пусть первоначальная вспышка радиопереговоров уляжется.
"Департамент шерифа."
Это Салли.
"Хай, это третий. Занята?"
"Сейчас уже нет, но несколько минут была сильно занята."
"Хорошо. Где пожар?"
"Это тебе понравится. У Френсиса МакГвайра. Дом сгорел."
"Бог ты мой!"
"Я знала, что ты обрадуешься."
"Охо-хо, лучше нам послать кого-нибудь к Эркман."
"Уже сделано, там сейчас Майк. Все в порядке."
Великолепно, ну просто великолепно. Я, конечно, подпрыгивая на месте, начал приходить к заключениям, поэтому пришлось себя слегка притормозить. Дом стоит пустой, и пожар мог произойти от чего-то вроде короткого замыкания, от отопления, от огня в камине, в общем от чего угодно. Не обязательно поджог. Совсем не обязательно.
Дьявол.
Но надо подождать, пока пожар не расследует замначальника пожарной охраны штата. И его стоит ввести в курс дела в целом. Если окажется, что это поджог. Если.
Наверное, еще одна уголовщина в деле и без того слишком переполненном. Куда как переполненном.
Энтропия возрастает.
Я снова позвонил в офис.
"Кто-нибудь отправился на место?"
"Шеф пожарных запросил полицию пять минут назад и я послала Эдди. Майк пока хочет оставаться у Эркман."
"Где Эдди сейчас?"
"Когда вызывала, был примерно в девяти-десяти милях к югу от города."
"Слушай, если он еще не проехал город, скажи ему, чтобы притормозил у моего дома, скажешь?"
"Конечно."
Я слышал, как она говорила по радио, и слышал, как Эдди ответил, что завернет.
"Передай ему, что я встречу его на аллее."
Я понимал, что ему надо сильно спешить, но он проработал копом всего около года, и было бы гораздо лучше, если бы туда отправился более опытный человек.
Я вышел и стоял на заднем дворе, когда Эдди, визжа покрышками и срезав угол, заехал на аллею.
Я открыл пассажирскую дверцу и сунул голову в машину.
"Слушай, сделай тьму фотографий, ладно? Снимай все, что кажется необычным или расположено не на тех местах. Спроси шефа пожарных, он будет знать, что снимать. И поговори со всеми пожарными, узнай, что они видели, хорошо?"
"Ага."
"Оставаться там не надо, но пока ты там, не торопись. Мы ищем сатанистские знаки или символы, понятно?"
"Ага, ага."
"Дай знать второму и тащи его туда. Если, конечно, что-то там обнаружишь."
"Ага."
Он так туда рвался, что даже ерзал.
"Ну, давай."
"Уви..."
Он разбросал гравий по всей аллее, попал даже в мой гараж, и укатил. Я покачал головой. Он станет хорошим копом, но произойдет это не скоро. Слишком рвется. Чересчур возбужденный. Просто копия меня тогдашнего, как мне кажется.
Я вернулся в дом и нашел Сью на кухне.
"Я проголодалась."
"Я тоже. Нашла что-нибудь?"
"Цыплята с прошлой ночи. Хочешь?"
Я покачал головой.
"Кто это был?"
"Эдди. Он едет на пожар, и мне пришлось вначале с ним поговорить."
"Тебе вовсе не надо было с ним разговаривать. Уверена, что он справится и без тебя."
"В общем, да. Но горит дом МакГвайра."
"О, нет."
"О, да."
"Это сильно все усложнит, могу поспорить."
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.
«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.
Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.
Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.