Один прекрасный день - [6]
— Доброе утро! — крикнула Джин.
— Привет! — помахал он рукой и, положив молоток, стал, как и в прошлый раз, спускаться с крыши. Джин даже не пыталась остановить его, как сделала вчера: она чувствовала, что это бесполезно.
Едва ступив на землю, он взял полотенце, висевшее на перилах крыльца, и вытер им лицо. Щеки его были гладкими: очевидно, он побрился с утра. Интересно было бы знать, случайно так получилось или же он не хотел предстать перед ней небритым, как вчера?
— А вы не боитесь поранить ноги, работая босиком там, наверху? — спросила она, переводя взгляд на его босые ступни.
— Так даже легче. Сила сцепления больше. Чувствуешь себя уверенней. И к тому же я люблю свободу. И так очень жарко, ни к чему носить тяжелые рабочие башмаки. А кстати…
Он перегнулся через перила крыльца и выпрямился уже с двумя банками содовой, которые достал из пакета со льдом. Он протянул ей одну.
— Спасибо! — Открыв банку, она сделала глоток, наблюдая, как он пьет. Шея у него была крепкая, мускулистая.
— Присаживайтесь, — сказал он, немного утолив жажду, и приглашающим жестом показал на крыльцо. Поколебавшись, Джин села справа от него, решив, что ей и впрямь не подмешало бы отдохнуть. — Вы живете с родителями? Они местные?
— Местные? О нет. Хотя, в общем-то, я родилась в штате Вирджиния. И назвали меня в честь штата… Они уехали, когда я была совсем маленькой. Я выросла в Элизабет-Сити.
Он кивнул.
— Хорошее место. Они все еще живут там?
— Нет. Мама умерла, а отец… — Джин пожала одним плечом. — Сама не знаю где…
Заметив это пожатие и холодок в ее голосе, Майкл переменил тему.
— Значит, вы живете одна?
— Да, — ответила она, стараясь говорить ровным тоном. — Можно считать, что одна. Я снимаю жилье у одной супружеской пары на другом конце города. Они переделали свой старый гараж под квартиру. Вполне подходит для человека вроде меня.
— А эта пара живет в доме рядом?
— Да. В тридцати футах, если быть точным.
— Это хорошо.
— Почему?
— В вашем возрасте нельзя жить одной.
Она рассмеялась:
— Сколько себя помню, я всегда жила одна.
— И сколько же это?
— Что сколько?
— Сколько вам лет, Вирджиния?
Уже второй человек спрашивал ее о возрасте в это утро. Но она не боялась этого вопроса. Она знала, что выглядит моложе своих лет и ей нечего скрывать.
— Двадцать семь.
Майкл попытался скрыть свое удивление и какое-то странное облегчение.
— Солидный возраст, — шутливо вырвалось у него. Это прозвучало не слишком деликатно.
— А вам?
— Тридцать семь.
— Солидный возраст, — поддразнила она, подмигнув, и оба рассмеялись. — И что же собирается делать такой старичок в городишке вроде нашего? Ранняя пенсия?
— Не совсем. Я приехал сюда работать.
— Ремонтировать дома?
— Почти угадали! Возглавлять отдел психологического воспитания в средней школе.
— Воспитания?
— Да, я психолог-воспитатель.
— Интересно. И давно вы этим занимаетесь?
— Вожусь с детьми? С тех пор как получил диплом.
— Вы, должно быть, любите их. А где вы работали прежде?
— В большом городе.
Она должна была это предполагать. Почтовые штампы говорят красноречивее всяких слов.
— В Нью-Йорке?
— Да.
— С лавандовой особой?
Майкл постарался скрыть свое веселье, хотя его синие глаза смеялись.
— Она живет там же, но я с ней не работал.
Значит, ты с ней жил, подумала она, но ничего такого, разумеется, не сказала. Вместо этого она ограничилась просто кивком. Ей не хотелось выглядеть чересчур любопытной.
— Значит, — начала она, набрав в легкие побольше воздуха, — вы используете летний отпуск, чтобы привести эту старую усадьбу в порядок?
— Вот именно. — Он схватился рукой за перила и рывком поднялся на ноги. — А вы видели дом изнутри?
— Нет.
— Пойдемте. Я вам покажу.
Джин встала, но не присоединилась к нему.
— Не могу, — быстро сказала она. — Я же на работе. Бог знает что люди скажут, если узнают, сколько времени я провела с вами.
— По-моему, они должны сказать, что вы образцовый почтальон, помогающий новому жителю привыкнуть к месту и почувствовать себя как дома.
Его взгляд встретился с ее. Он не был липким, как взгляды многих из встречавшихся на ее пути мужчин. Скорее, теплый и дружеский. С большим усилием отведя глаза, она посмотрела вниз, на пустую банку содовой, и протянула ее ему.
— Спасибо. Это был приятный отдых.
— Заходите на обратном пути, устроим еще одну передышку.
Отрицательно покачав головой, она протянула ему почту.
— Чтобы соседи начали сплетничать? Ведь они все видят.
Похоже, что Майкла это не слишком интересовало.
— А как насчет ланча? Может, перекусим вместе где-нибудь? Здесь наверняка полно веселых заведений!
Но Джин была уже на дороге.
— Веселых заведений? В Мантео? Если вы ищете их, то не туда попали!
Он понял, что явно не то сказал.
— Но мы могли бы просто погулять где-нибудь! — крикнул он вслед быстро уходящей девушке.
Но она просто махнула рукой и тут же исчезла, не оборачиваясь.
Майкл долго еще смотрел в ту сторону. Он уже ждал сегодня ее короткого посещения. Да и она, похоже, не прочь поболтать с ним. Согласилась даже выпить прохладительного, хотя вчера отказалась.
Совершенно машинально он поднес к губам банку, оставленную Джин. Одна капля, потом вторая скользнули в рот, он с наслаждением сглотнул, и возникло ощущение близости с этой симпатичной девушкой.
Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…
Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...
Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…
Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…
Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…
В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…