Один прекрасный день - [18]
Он словно прочел ее мысли. Она улыбнулась:
— Думаю, да.
— Я заеду за тобой через час?
— Я буду готова.
Повесив трубку, она буквально подпрыгнула от радости. Но тут же, напомнив себе о том, что ей уже не шестнадцать, степенной походкой направилась в ванную.
5
Они приехали на взморье, где собралась уже добрая половина населения городка, которой пришла в голову точно такая же идея.
— Я не знала, что тут будет так много народу, — заметила она, помогая Майклу доставать полотенца и дорожный холодильник.
— Ну и что? Если ты не против, чтобы проехать дальше, мы найдем для себя более укромное местечко.
Они устроились на пятачке песка, где было поменьше народу. Майкл расстелил пляжное полотенце, потом стянул с себя футболку и джинсы. Джин была занята своей собственной одеждой, хотя и замечала каждое его движение. Без всякой задней мысли она надела в то утро бикини под шорты и блузку. Но вдруг ей захотелось, чтобы на ней был закрытый купальник. Однако ничего менее открытого у нее не было, и потому, раздевшись без дальнейших остановок, она растянулась на полотенце и зажмурилась от солнца.
— Ах, как хорошо!
— Хочешь лосьон от загара? — спросил Майкл.
— Пока нет. Может, немного позднее, когда станет совсем жарко.
Но ему уже стало жарко. Хоть он и видел ее с обнаженной грудью, но совсем не был готов к тому, как она выглядит в бикини. У нее была гладкая золотистая кожа, высокая грудь. Он видел более светлую полоску на животе, где кожа загорает всегда меньше, и ему стоило немалых усилий взять себя в руки.
— У тебя прекрасный загар, — тихо сказал он. — Была здесь раньше?
— Не на этом пляже. В июне было несколько теплых выходных, когда я ездила на другие.
Она медленно повернула голову и бросила на него взгляд сквозь полуприкрытые веки. Его лицо было обращено к ней, но глаза закрыты. Волосы его были растрепаны, а морской ветерок ерошил их еще больше. Взгляд ее скользнул по его телу: сильные, мускулистые плечи, широкая грудь, а темно-синие плавки на бедрах такие узкие, что у нее участился пульс. Ей вдруг ужасно захотелось коснуться его, и, чтобы избавиться от искушения, она отвела взгляд.
Майкл неожиданно открыл глаза.
— Все в порядке? — спросил он с легкой иронией.
— Вполне. Ты выглядишь превосходно.
— Как и ты. Мне нравится твой купальник.
— Спасибо, — сказала она и, снова закрыв глаза, подставила лицо солнцу. Но тут же открыла их, когда теплая рука легла ей на живот.
— Тс-с, — прошептал он. — Все хорошо. Просто я не мог устоять. У тебя кожа такая гладкая.
Мышцы вдруг напряглись. Все в ней всколыхнулось от этого простого прикосновения руки к телу.
— Так дело не пойдет, — сказала она. — Иначе я уеду отсюда с бледным отпечатком твоей руки посредине моего живота.
С легким смешком он убрал руку.
— Хорошая мысль. Надо ею воспользоваться. Положи руку на меня, — предложил он, откинув голову в сторону и подгребая вод себя песок, чтобы лечь поудобнее.
А поскольку ей этого действительно хотелось, она перекатилась на бок и, опершись на локоть, пробежала ладонью по упругим выпуклостям его плеч.
— Очень приятно!
Засмеявшись, она принялась массировать ему спину. Его тело было крепким и теплым, касаться его было наслаждением.
— А у тебя красивая метка, — заметила она, дотронувшись кончиком пальца до ярко-коричневой родинки.
Он поежился.
— Я знаю. Там есть еще одна, на бедре.
Обнаружив еще одну родинку, она сделала то, чего так жаждала минутой раньше: провела пальцами вниз по его ногам, взъерошив блестящие волоски на чуть загорелой коже. Чувствуя себя смелой, как никогда, она дотронулась до левого бедра внизу, там, где кончались его плавки.
— А здесь ты совсем не загорел. Носишь слишком длинные шорты.
— Короче нельзя, — сказал он приглушенным голосом. — Это вызвало бы переполох в городе. Я думаю, что нужно следовать некоторым правилам приличия.
Джин отдернула руку.
— Очень жаль. — Она легла на живот, подперев подбородок ладонями. — Но ты прав, главное — приличия.
Майкл ухмыльнулся, повернув голову в ее сторону.
— Я имел в виду Монтео. А на пляже другое дело.
— На пляже еще хуже. Тут вокруг полно народу.
В самом деле, за несколько минут, пока они лежали на песке, их уже основательно потеснили. Две молодые парочки, явно разгоряченные ярким солнцем и присутствием друг друга, быстро побросав свои вещи, тут же, смеясь и толкаясь, побежали к воде.
— Молодежь веселится!
— Они не намного младше тебя.
Временами он ощущал себя стариком рядом с нею.
— Намного. Можешь мне поверить.
— Докажи.
— Девчонки хихикают. А я уже нет.
— О да! — кивнул Майкл, подавляя в себе желание громко расхохотаться. — Воплощенная зрелость.
Их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга.
— У тебя хорошее настроение?
— Конечно. Сегодня прекрасное воскресенье.
— А что ты делала вчера вечером?
— Ужинала в ресторане.
— Ого!
— С моей подругой Кейт, — после многозначительной паузы добавила она. Теперь была ее очередь забавляться: Майкл становился просто очаровательным, когда начинал слегка ревновать. — Она художница, у нее здесь мастерская.
— Значит, вы вдвоем ездили ужинать?
— Ну да. Мы уже давно не виделись. А как ты? Чем ты занималась вчера вечером?
Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…
Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...
Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…
Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…
Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…
В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…