Грей встал с земли, и Кэсси еще раз отметила, какой он высокий. Он взглянул на нее, принимая приглашение войти в дом. Ничего не поделаешь, приглашение исходило от сына.
— Проблемы будут? — спросил он, заходя вслед за ней.
Определенно будут, подумала она. Они с Греем будут сидеть рядом на виду у всех зрителей. Она всегда приходила на матч одна. Люди начнут судачить, пытаясь выяснить, что это за мужчина. Он, правда, являлся отцом Роба, но к ней, по сути, никакого отношения не имел. Но она не хотела, чтобы люди узнали правду. Она дала себе слово успокоиться и вести себя с ним как с другом.
— Мам?
Кэсси тряхнула головой и заставила себя улыбнуться.
— Нет, конечно. Разве что жесткие скамейки и болельщики-родители.
— С радостью приму твое приглашение, Роб, — сказал Грей, и мальчик опрометью помчался в свою комнату надевать спортивную форму.
Грей подошел к Кэсси.
— Обещаю вести себя хорошо, Кэсси. Не беспокойся. Роб взял с меня слово, что я не буду целовать тебя против твоей воли. Буду стараться изо всех сил.
Его низкий голос обволакивал, дразнил, смущал. Слова Грея застали ее врасплох. Она и так не могла прийти в себя с тех пор, как его машина остановилась перед ее домом. Пора успокоиться, вернуть хотя бы часть былой уверенности в себе. Поэтому она никак не отреагировала на его слова и, улыбнувшись, сказала:
— Рада слышать, что ты собираешься вести себя по-умному. Грей. Со своей стороны постараюсь тебя не искушать. Обычно не целуюсь с мужчинами на играх Малой лиги.
— Почти никогда? — широко улыбнулся в ответ Грей.
Она слегка пожала плечами.
— Трудно отвечать за свои действия, если кому-то из игроков удается выполнить грэнд слэм [1]. Тогда может случиться.
Кэсси повернулась и пошла к двери. Ее сердце так билось, что готово было выскочить из груди. Она кокетничала с Греем, а этого с ней никогда не случалось. Впрочем, Грей умел толкать ее на безрассудные поступки. Лучшее доказательство тому — существование Роба.
— Кэсс?
Кэсси показалось, что Грей окликнул ее.
Она глубоко вдохнула, но не обернулась.
— Да?
— Ты куда?
Этого она не знала. Просто убегала подальше от Грея.
— За губной помадой, — сказала она, не придумав ничего лучшего.
— Значит, только если у кого-то получится грэнд слэм? — спросил он.
Ее щеки пылали, когда она медленно повернулась к нему.
— Этого почти никогда не случается, — выдавила она с трудом.
— Но когда такое происходит, отцы, должно быть, счастливы. А какого цвета у тебя помада?
Он с трудом сдерживал смех, да и она развеселилась.
— Ладно, перестань. Я пошутила. Думаешь, приятно знать, что ты обсуждал вопрос о поцелуях с моим сыном?
Улыбка исчезла с лица Грея.
— Это и мой сын, дорогая.
Она вздохнула, решив пропустить мимо ушей то, как он к ней обратился, и кивнула.
— Конечно, только сомневаюсь, что это подходящая для разговора с ним тема.
Грей подошел к ней. Взял ее руку в свои руки.
— Наверное, ты права. Я плохо знаю, что должен и чего не должен делать отец. У меня нет опыта. Роб сам захотел поговорить на эту тему. Не исключено, что темы наших с ним разговоров не всегда будут тебе нравиться. Они могут быть разными у отцов с сыновьями и у матерей с сыновьями. Но уверен, узнаю много нового в беседах с ним.
Грей был прав. Она совершенно не представляла себе, о чем говорят отцы с сыновьями. И не имеет права вмешиваться в их отношения. Но страх не покидал ее.
Впрочем, не надо заводить себя, подумала она, вспомнив свои вчерашние полуночные мысли. Меньше эмоций, больше спокойствия.
— Пошли смотреть игру, — сказала она.
— А помада?
Она покачала головой.
— Помада мне не пригодится. Поцелуи тоже.
Грей внимательно посмотрел на нее, и ей захотелось взять эти слова обратно.
— Когда это случилось последний раз? — спросил он.
Кэсси проигнорировала вопрос и быстро вышла за дверь. Пусть придумывает темы для разговоров с Робом, но есть вещи, которые с ним она не намерена обсуждать.
Значит, сказать, когда она в последний раз целовала мужчину, Кэсси не захотела, думал Грей, глядя на сына, сидящего под навесом в ожидании своей очереди отбивать мяч. Конечно, это не его дело, но очень хотелось знать.
Кого же, как не ее, целовать мужчинам? Уж он-то знал это. В семнадцать лет она от него забеременела и, вместо того, чтобы бегать на свидания, растила его ребенка.
Грей разозлился на себя. Конечно, было радостно, что у него есть Роб и что Кэсси безумно любит своего ребенка. Но слишком рано она лишилась свободы. Вместо того, чтобы встречаться с мужчинами, которые бы восхищались ею и осыпали ее ласками, она заботилась о сыне, сидела у его кроватки, когда он болел.
Эта мысль буквально поразила Грея. Он посмотрел на Кэсси. Та сидела рядом, изо всех сил стараясь не прикасаться к нему. Задача не из легких, так как трибуны были переполнены.
Кэсси, почувствовав на себе взгляд, повернулась к нему.
— Скоро очередь Роба, — сказала она, нервно облизывая губы. — Ты точно хочешь остаться до конца игры?
— А ты сомневаешься, что мне интересно все, что он делает?
Она внимательно посмотрела на него и пожала плечами.
— Роб… спортивный мальчик, но в бейсбол он играет не так хорошо, как в другие игры. Честно говоря, я всегда волнуюсь, когда он выходит отбивать мяч. Он нервничает, может промахнуться. Потом он переживает, а я не знаю, как его защитить.