Очки для секса - [19]
В здание заходил молодой мужчина. Аня могла бы его заметить, если бы смотрела не сквозь предметы и людей, а на них. Плюс ко всему взгляд ее бродил хаотично. Потолок. Пол. Правая стена. Опять потолок. Опять пол. Именно поэтому, когда она взглядом уперлась прямо перед собой, она неожиданно увидела ботинки. Потом что-то сверкнуло на полу, на том месте, где только что были ботинки. Это показалось очень важным. Несколько стремительных шагов — и Аня подняла запонку. Снова обрела способность видеть предметы, а не смотреть сквозь них. Обернулась, нашла на полу ботинки и окликнула их.
— Вы обронили, — она подняла глаза и увидела мужчину.
Он проверил манжеты.
— Спасибо. Я — Ваш должник, — он вернул запонку в манжету.
Аня внимательно следила. «Должник», — она повторила за ним про себя.
— Да-да! Именно! — у нее появилась идея.
— Что именно? — мужчина насторожился.
— Вы — мой должник. И чтобы не откладывать в долгий ящик момент расплаты, я попрошу ответную услугу прямо сейчас.
— Вы всегда так стремительны? — он явно не рассчитывал, что его слова воспримут так буквально.
— Вам неслыханно повезло. Вы попали именно в такой редкий момент.
— Чем могу служить, простите? — он уже прикидывал, не дешевле ли было бы потерять запонку.
— Э-э-э, Мария.
— Меня зовут Виктор. Чем могу Вам помочь, Мария?
— Только, пожалуйста, не спрашивайте «почему» и «зачем», хорошо?
— Мне уже пора начинать волноваться? — он еще пытался острить, но беспокойство пробивалось сквозь шутки.
— Поздно. Вы работаете в этом здании?
— Да.
— У Вас есть знакомые в строительной компании на двадцатом этаже?
— Да.
— Тогда Вам не составит труда самому или через знакомого забрать флешку с брелоком-сердечком на столе у окна в юридическом отделе. Это не воровство. Это моя вещь.
— Как же она туда попала, если Вы сами не можете ее оттуда забрать?
— Вы согласились не спрашивать.
— Спорное утверждение, ну да ладно. За лифтом есть кофейня — подождите меня там.
— Вам какой кофе заказать? — Аня была уверена в успехе. Вот на сто процентов была уверена.
— Без сахара.
Аня заказала кофе. Себе сладкий каппучино. Второй — без сахара. Пирожных. Съела всё. Заказала снова. Уже без пирожных. Прошло полчаса. Уверенность, что всё получится, стала улетучиваться. Она уже почти смирилась с мыслью, что Виктор не придет, что придется оставить две нетронутые чашки кофе. Потому что кофе этот уже не лезет. Как в дверях появился мужчина небесной красоты. Небесной красоты были на нем очки и костюм. Слово «небесный» возникало невольно, как только удавалось пересечься с этим пепельным блондином взглядом. Глаза у него были синими, как… его же костюм. Собственно, если бы не костюм, то глаза не были бы так заметны сквозь очки. Ему было лет тридцать пять. И было в нем что-то военное. «Штирлиц», — подумала Аня. Две чашки кофе снова приобрели актуальность: «Есть повод задержаться…»
Штирлиц тем временем приближался. Он был такой высокий, что пока Аня опустила глаза с очков до ботинок, она успела дважды «вдруг» подумать: «Штирлиц… А я — будто бы жена Штирлица. Мы сейчас посидим за соседними столиками, помолчим каждый о своем. Выпьем кофе. И разойдемся на долгие годы, но эту встречу будем помнить всегда».
Глаза уперлись в ботинки. Мозг зафиксировал: «Ботинки. Мы знакомы? Виктор!»
— У Вас такой вид, будто Вы разочарованы, — Виктор сел за столик.
— Просто я только что познакомилась с Вами второй раз за сегодня.
— Надеюсь, оба знакомства оказались приятными?
Аня пододвинула ему чашку кофе.
— Извините, но он уже остыл.
— Спасибо, — он сделал глоток, — и в холодном кофе есть своя прелесть.
У Виктора был такой взгляд, будто глазами он начинает говорить раньше, чем голосом. И заканчивал позже, чем голосом. В общем, слушая его, невольно думалось, что голосом он что-то не договаривает. А если смотреть ему в глаза, то их синева не позволяла сосредоточиться и понять, о чем эти его глаза говорят.
— Ну и задачку, Мария, Вы мне задали, — Виктор что-то добавил взглядом, но Аня только еще раз поняла, что глаза у него безумно синие и безумно красивые.
— Что такое? — она старалась не терять нить хотя бы словесного диалога.
— Ваша флешка произвела фурор, — он говорил без восклицательных знаков, но они подразумевались. — Захожу — все офисные жители что-то активно читают и обсуждают. Работа стоит. Они обнаружили флешку, решили посмотреть, что на ней, чтобы понять — кому возвращать. Там оказался рассказ. Безымянный, но довольно смешной. Началось расследование: как эта флешка попала на стол начальника юротдела. Кажется, мне удалось их запутать.
В кофейню стали стягиваться странно смотрящие на Аню-Марию и Виктора люди.
— Уж, извините, не удержался, поддался общему настроению и прочел. Понял, что правдивой истории мне не придумать. Пришлось сочинять на ходу — спасибо упавшей запонке, — что это вчера флешка выпала у меня из кармана — благо я к ним вчера заходил. Что это рассказ одной моей знакомой. У меня есть друг — редактор, и я пообещал ему ее рассказ показать. Чушь полная. Но главное — результат. Вот Ваш брелок с сердечком. Рассказ Ваш, я угадал?
— Мой. Спасибо, Виктор. Будете еще кофе? Без сахара.
«…Эта книжка и задумывалась, и получилась второй. Точнее, вторым. Побегом. Побегом провинциальным. И еще она самая «в лоб» — в лоб о том, как уйти, чтобы вернуться. И точка. Без аллегорий и тайных смыслов про возвращение себя себе, или просто к себе, или еще какой-либо игры слов.Здесь всё просто: от кого ушла — к тому и пришла, в смысле вернулась. Вроде бы. Хочется верить, что всё именно так. Был соблазн — что греха таить — устроить гастроль между кавалерами в новых декорациях. Не случилось…В общем, получилась почти нравственная история, такая почти безупречная с точки зрения морали.
Это мужчины могут бесконечно смотреть на огонь, слушать, как бежит вода, и что-то там еще. А женщины бесконечно могут только говорить и слушать, и еще читать о том, как говорят другие женщины или мужчины, женщина и мужчина, а лучше – влюбленные женщина и мужчина. Бесконечно женщины могут смотреть, слушать и читать только про любовь. Чтобы она, любовь, была или только померещилась, чтобы было её много, и чтобы выбор был, и муки выбора, ошибки и прозрения, счастливый финал, а лучше два счастливых финала – в этой истории всё это есть, всё именно так, только так, и никаких компромиссов.Это история о побеге, который мы иногда физически, а чаще мысленно совершаем, чтобы… вернуться к себе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Эндрю Стилмен, талантливый журналист, сделал блестящую карьеру в газете «Нью-Йорк таймс». Его статьи пользуются огромным успехом, и это вызывает зависть коллег. Собирая материал для будущей статьи, Эндрю по ходу журналистского расследования встречается с опасными людьми. Однажды во время утренней пробежки на него нападает неизвестный. Смертельно раненный, он теряет сознание, а очнувшись, понимает, что попал на два месяца назад. Судьба дала ему второй шанс, нужно только найти убийцу…
Эндрю Стилмен, журналист «Нью-Йорк таймс», с трудом приходит в себя после покушения на его жизнь. У него нет сил работать, ему не удается вернуть любимую женщину. Единственная радость — чтение. Однажды он знакомится в библиотеке с серьезной и немного странной девушкой Сьюзи: она что-то упорно ищет, изучая целые горы книг. Эндрю, соскучившись по интересной работе, охотно соглашается ей помочь, даже не догадываясь, что его намеренно втянули в смертельно опасную историю.