Очищение огнем - [126]
– Что ж, – сказал он наконец, – я должен радоваться, что доктор Кук уговорила меня позволить вам совершить это путешествие.
– Уговорила? – переспросила Кей, отдергивая руку. – Я не знала, что вы сопротивлялись.
Синклер огорченно поморщился.
– О Боже, опять мой язык! Боюсь, я из тех людей, которым по крайней мере следовало бы постоянно носить с собой намордник! Поверьте, я вовсе не желал, чтобы вы почувствовали себя нежеланной гостьей. Собственно, я… имел в виду… что встреча с вами… ваш приезд…Я искренне рад познакомиться, даже если мы не будем работать вместе.
– Не будем? – охнула Кей. – Никогда не думала, что приеду зря! Именно это вы сказали доктору Кук – что уже приняли решение?
– Но вы ведь знаете, я занят другой работой, – извиняющимся тоном объяснил Синклер.
Кей затрясло от гнева. Очевидно, Лора скрыла правду в уверенности, что Кей пустит в ход все свои чары и сумеет заставить Синклера передумать.
Раздражение, вызванное этой мелочной ложью, было так велико, что, если бы Элси Рот уже не уехала, Кей тут же повернулась бы и покинула Ранчо.
Синклер, видно, почувствовал, какие эмоции обуревают Кей.
– Послушайте, вы уже здесь, и я очень рад. Правда. Так что почему бы нам не начать все сначала? Я с большим интересом прочитал ваши предложения и действительно считаю, что это исследование может внести большой вклад в науку. Я не хотел присоединяться к вам чисто по личным причинам, но думаю, нам ничего не мешает сесть и все обсудить. Я объясню, почему предпочитаю воздержаться, а вы приведете свои контрдоводы. Обещаю без предубеждения все выслушать. Хорошо?
– Кто я такая, чтобы отказываться? – улыбнулась Кей, стараясь снять напряжение.
Оба зашагали к дому.
– Не собираюсь даже скрывать, что вы – наш последний шанс. Если деньги на ваши исследования ПМС не будут переданы нам, нашему проекту конец.
– Сомневаюсь, – покачал головой Синклер.
– Почему? Вы должны понимать, насколько спорна эта тема.
– Но фонд Джеррона – один их самых богатых – выделяет почти миллиард долларов на научные разработки. Даже если я не соглашусь, Лора может добиться выделения средств.
– Не думаю. Она сказала, что из кожи вон лезла, лишь бы добиться передачи денег.
Синклер задумчиво хмыкнул:
– Думаю, проблема в ее брате. Он банкир и гораздо более консервативен, чем сама Лора.
– Брат? О чем вы?
– Эндрю – председатель семейного фонда, и именно его слово последнее при распределении субсидий.
Кей сделала еще несколько шагов, прежде чем слова Синклера, наконец, дошли до нее. Брат. Семья. Тут девушка резко остановилась и повернулась к Синклеру.
– Лора – одна из Джерронов?
– Разве вы не знали? – изумился Синклер. Кей в немом оцепенении покачала головой.
– Черт! Опять я лезу не в свое дело!
Они оказались у ряда высоких стеклянных дверей, ведущих в дом с лоджии. Синклер замер на пороге.
– По-моему, она даже что-то сказала по телефону… вроде того, чтобы я не распространялся насчет фонда. Ради Бога, не проговоритесь, что я распустил язык.
– Ни за что, – заверила Кей машинально – мысли вихрем кружились в голове; как перенести последний, самый жестокий обман Лоры?!
Синклер повел Кей в гигантскую гостиную с высоким потолком, обставленную столами и креслами из резного дуба. На полу лежали индейские ковры ручной работы, в углу стоял концертный рояль с целой выставкой фотографий в серебряных рамках на крышке. Кей заметила несколько снимков молодой женщины, напряженно пригнувшейся в седле коня, распластанного в прыжке над барьером. Ей показалось, что портрет, висевший над камином и словно царивший в комнате, был написан с этой необыкновенно красивой стройной рыжеволосой женщины.
– Сейчас покажу вашу комнату, – пообещал Синклер. – После того, как устроитесь и немного отдохнете, можно заняться обсуждением проекта.
Они поднялись по широкой лестнице в одну из комнат для гостей, большую, уютную, обставленную в старомодном мексиканском стиле.
– Только больше не уезжайте вдаль и к горизонту, – попросила она. – Мне не терпится взяться за дело.
– Буду ждать вас в кабинете, – улыбнулся Синклер и объяснил, что обычно работает в маленьком отдельном домике рядом с конюшней.
Кей развесила вещи, приняла душ и сменила дорожный костюм на джинсы и мужскую рубашку в тон простой одежде хозяина. Направляясь из ванной в комнату, девушка размышляла о поведении Лоры. Может, нет ничего страшного в том, что она не желает говорить о своей семье. Возможно, Лора просто хотела сделать себе имя и добиться успеха, не давая окружающим повода думать, что за каждую ступеньку лестницы, по которой она поднимается, заплачено деньгами Джерронов, особенно еще и потому, что университет большинство субсидий получал именно из этого фонда.
Случайная нескромность Синклера мгновенно все объяснила – роскошный образ жизни Лоры, дорогой дом в богатом квартале, стипендию, выделенную Кей, и связи в фонде Джеррона – ведь в остальных им уже наотрез отказали. Однако все-таки непонятно, почему Лора так тщательно сохраняла тайну от коллег и все рассказала Синклеру, с которым была едва знакома.
Кей без труда нашла однокомнатную деревянную лачугу, нечто вроде бывшего амбара, где Синклер устроил себе кабинет. В домике оказалась и «голандская» дверь из двух поперечных половинок. Верхняя была открыта. Кей нагнулась. Пол сидел в углу за письменным столом лицом к двери и, согнувшись над блокнотом, что-то сосредоточенно писал.
Вилли Делайе, героиня романа «Иллюзии», – женщина сильная и независимая, известный адвокат, глава процветающей юридической фирмы. Единственная цель ее жизни – защищать женщин от деспотизма мужчин и от нищеты, на которую обрекал женщин и их детей несправедливый развод. Родилась привычка: в каждой женщине видеть жертву, в каждом мужчине – агрессора и разрушителя. У нее были на то свои причины... Если бы она позволила себе любить, то, возможно, убереглась бы от слепого гнева, который сыграл с ней жестокую шутку...
В мире, изображенном Джессикой Марч, правит губительная страсть к обладанию — женщиной, властью, деньгами. Кровавой драмой завершается кровосмесительное безумие, поселившееся в семье миллионеров Хайлендов. Только перед истинной, большой любовью отступает болезненное наваждение.
Головокружительная судьба Стиви Найт – дочери адмирала, супермодели и в то же время жертвы пагубной страсти к наркотикам, предстает на страницах романа Джессики Марч «Соблазн». Дикие оргии в богемном окружении художника Самсона Лава, участие в съемках порнофильмов, неуклонное скольжение вниз и неуемная жажда любви и счастья, которая помогла Стиви вырваться из кругов ада и обрести силы для спасения подобных ей.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Мейлин Кван – архитектор роскошного отеля в Гонконге. Она, подобно зданию, созданному по ее проекту, соединила в себе Восток и Запад, гармонию и конфликт. Ее любовь к строителю Сэму Колгеру исполнена страсти и силы. Но ужасная тайна стоит между Мейлин и ее любовью. Ей предстоит впервые столкнуться лицом к лицу со своей сестрой, которая не подозревает о существовании Мейлин…
Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?
Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.
Волею судеб преуспевающая деловая американка Руби. Джордан переносится из нашего времени в X век и, встретив там двойника своего мужа — викинга Торка, узнает, что тысячу лет назад любовь была не менее прекрасной…