Очаровательная смертная Самсона - [83]

Шрифт
Интервал

Эти парни были сплоченной группой. Весть о том, что один из них – предатель, поразила их всех одинаково сильно.

– Амор, можешь ли ты почувствовать его? – спросил Самсон друга.

Амор посмотрел на дом и закрыл глаза.

– Да, он там.

– Идёмте, – приказал Самсон.

– Подождите! – скомандовал Амор, останавливая четырех других вампиров. – Что-то не так. Его эмоции не имеют никакого смысла.

– Как так? – спросил Самсон.

– Слишком много эмоций сразу. Всё перемешалось.

– Возможно, он не один, – вставил Рикки.

Амор покачал головой.

– Я чувствую только его.

– Мы должны идти, – Самсон вытащил деревянный кол из кармана. То, что он собирался сделать причиняло боль, но другого выхода не было.

Они дружили с Томасом на протяжении многих лет; по крайней мере Самсон сделает это быстро. Ни пыток, ни боли для Томаса. Он должен ему хотя бы это.

Самсон поймал взгляды своих друзей, когда они заметили кол, и внутренне содрогнулся. Но сейчас не время проявлять слабость. Наказанием за это предательство служила наивысшая степень наказания.

Двух вампиров, которых привез Рикки, расставили снаружи дома на тот случай, если Томас попытается бежать.

Рикки открыл дверь своим запасным ключом – эта своеобразная система безопасности, которую они установили несколько лет назад, обеспечивала четырем друзьям полный доступ к домам друг друга в чрезвычайных ситуациях.

Они вошли, и их встретила тишина и мрак.

Глаза Самсона привыкли к тусклому свету и быстро оглядели помещение. Большая комната, в которой они оказались, была пуста, как и примыкающая кухня, и бар.

Стена с дверью разделяла дом на две части: открытую общественную зону и темное личное помещение позади.

Самсон подал знак Амору и Рикки, что пойдет первым.

В коридоре было ещё темнее, чем в передней части дома, но также пусто и тихо. Он медленно двинулся вперед, не издавая практически ни звука.

За ним, так же бесшумно, шли Амор и Рикки. Тонкая полоска света пробивалась из-под двери, которая, как помнил Самсон, вела в спальню Томаса. Они остановились перед ней.

Самсон знал, не смотря на то, что они трое двигались совершено бесшумно, Томас мог услышать их.

Вампиры обладали острым слухом, и Томас мог уловить какие-то отдельные звуки, или и вовсе всю их возню. И это было странно, что парень до сих пор никак не среагировал, если, конечно, он не подготовил им ловушку.

Самсон напрягся, повернул ручку и распахнул дверь. Он вошел в комнату и осмотрелся за долю секунды.

Рикки и Амор сделали тоже самое, занимая углы внутри спальни и формируя таким образом треугольник. Именно в таком построении они могли атаковать.

Только, нападать было не на кого. Комната оказалась пустой. Без каких-либо следов Томаса.

– Амор? – вопрос Самсона был понятным, как если бы он его задал.

– Я все еще ощущаю его. Он в доме, – Амор снова закрыл глаза, сосредотачиваясь. – Внизу, в гараже.

В доме был гараж, а также другие пещеры, тянущиеся в глубь холма.

– Он уже должен был узнать о нашем появлении, – утверждал Рикки.

Самсон кивнул.

– Не нравится мне это.

Они спустились по лестнице и прошли через гараж, в котором стояли разные мотоциклы и спортивный автомобиль. Ничего необычного в этом не было.

– За этой дверью. Я чувствую его.

Самсон уже собирался положить руку на дверную ручку, когда Амор резко одернул его назад.

– Нет!

Самсон вопросительно взглянул на него.

– Томас испытывает боль.

– Испытывает боль?

– Серебро

Они уставились на дверную ручку, и теперь Самсон заметил. Та была покрыта серебренной пленкой. Он сбросил пиджак и обернул его вокруг руки, перед тем как опробовать ручку.

Он чувствовал эффект от серебра даже через плотную ткань, но лишь слегка.

Серебро – единственный металл, способный обжечь кожу вампира. И единственный способ удержать вампира.

Самсон кивнул своим друзьям, затем дернул открытую дверь. Перед ними было подземелье.

Самсон всегда подозревал, что у Томаса есть комната, где тот воплощает в жизнь свои самые низменные фантазии, но он никак не ожидал, что это будет подобно экспонату, с ярмарки на Фолсом Стрит[20]. Телесные наказания в изобилии. Не для слабонервных.

Самсон кинулся в слабо освещенную комнату, Рикки и Амор следовали за ним по пятам. Источник боли Томаса был очевиден. Его приковали к стене серебренными цепями, которые он не мог сломать. Там, где серебро касалось его, кожа покрывалась болезненными язвами.

Мгновенно чувство облегчения нахлынуло на Самсона. Томас не предавал его. Кто-то на него напал.

– Томас!

Голова Томаса приподнялась на дюйм.

– Что же вы так долго? – выдавил он, явно изнемогая от боли.

– Рикки, Амор, – приказал Самсон, кивнув головой в сторону цепей.

Рикки и Амор сделали также как Самсон, и, сняв свои куртки и обернув вокруг руки, начали освобождать Томаса.

Когда последняя цепь упала, Самсон подхватил израненное тело Томаса и уложил его в шезлонге в углу.

– Рикки, принеси немного крови. Она наверху.

Он провел рукой по обожженному лицу Томаса и услышал, как тот содрогнулся.

– Кто это сделал с тобой? – спросил Самсона низким голосом.

Губы Томаса зашевелились.

– Майло.

– Амор, найди его.

Томас вцепился рукой в Амора, чтобы удержать его.

– Нет.

Самсон посмотрел на Томаса в замешательстве.


Еще от автора Тина Фолсом
Законная жена

Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.


Греческая любовь

Романтическая комедия о греческих Богах. Эгоистичный и великолепный греческий Бог Тритон изгнан с Олимпа за то, что соблазнил жену Зевса, и сможет вернуться обратно только, когда найдет женщину, которая полюбит его не за красоту, а за доброту и бескорыстие. Когда простая смертная женщина София очнулась после операции на глазах практически слепой, ей понадобилась персональная сиделка на дому, и Тритон берёт на себя эту роль, надеясь, что София поможет ему вернуться домой. Когда на Софию нападает неизвестный враг, в Тритоне просыпается инстинкт защитника.


Возлюбленная Габриэля

Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.


Законный Эскорт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Законная любовница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проказница Амора

Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом.


Рекомендуем почитать
Колечко из другого мира

Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Защитник Иветт

После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт. Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир. Удержит ли естественная ненависть Иветт и Хевен друг от друга во время их попыток сбежать из тюрьмы и спасти актрису и брата Хевена? Или кипящая между ними страсть достаточно сильна, чтобы заставить рискнуть жизнями и остановить ведьму от использования величайшей силы мира?


Смертное желание

Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни.Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?