Обжигающие оковы любви - [57]

Шрифт
Интервал

После молчаливого ужина придворные тихо переговаривались, строя предположения о собственном будущем. Я удивилась, увидев за столом невесту Кордана, она давно не появлялась, предпочитая уединение собственных покоев. Платье, надетое на девушке, разительно отличалось от тех роскошных одеяний, в которых все привыкли ее видеть. Понятно, что гибель жениха, а потом загадочная смерть отца наложили свой отпечаток на ее внешность, но я непроизвольно отметила про себя, что платье слишком закрытое и плотное для теплого зала, а волосы не уложены в вычурную прическу, а собраны в косу. Когда пару раз из-под длинной юбки мелькнули сапоги, а не легкие туфельки, сомнений совсем не осталось. Леди задумала побег.

Краем глаза я следила за ней. Нэрия быстро поела и вышла из зала. Хантер проследил за ней странным взглядом, но ничего предпринимать не стал, вновь вернувшись к разговору со своим собеседником. Я насторожилась. Он не мог не заметить то, что увидела я, к тому же губы его изогнулись в неприятной ухмылке. Осторожно обернувшись, я поискала глазами своего надзирателя. Мужчина болтал с другими воинами, видимо, наскучался, пока просиживал целыми днями в коридоре возле дверей моей спальни. Воспользовавшись тем, что охранник отвлекся, я встала и незаметно выскользнула из зала. Как я и думала, Нэрия не стала подниматься наверх. Завернув в укромный уголок коридора, она встретилась со служанкой и приняла из ее рук шерстяную мантию.

– Ох, миледи, боюсь я за вас, на улице лютый мороз.

– Уж лучше замерзнуть насмерть, чем захлебнуться в собственной крови, как мой отец, – донесся до моих ушей торопливый шепот. – Давай сюда перчатки и смотри не вздумай проболтаться. Делай, как договорились, говори всем, что я приболела, и как можно дольше не пускай никого в комнату.

– Леди, не дело вы затеяли. Может, передумаете? – в дрожащем голосе служанки явственно чувствовались нотки страха. Она наверняка знала об опасностях, подстерегающих госпожу, больше, чем думала сама Нэрия.

Если не она сама, то кто-то из посвященных открыл тщательно скрываемую тайну. Но невесте короля позволили подготовиться к побегу и не препятствуют.

Элурка нервно дернула завязки, которые путались в ее пальцах, не желая завязываться в бант. Наконец ей удалось справиться с узкими атласными лентами. Она рассеянно провела рукой по соболиному меху и закусила губу, будто в ее душе зародились сомнения.

– Леди, – жалобно повторила служанка, боясь поднять глаза на свою госпожу.

– Ты свободна! – процедила Нэрия сквозь зубы и, тяжело вздохнув, развернулась на каблуках, чтобы направиться в сторону выхода, а горничная, понуро опустив голову, побрела прочь. Я же пошла за Нэрией, понимая, что, если девушка пошла на такой отчаянный шаг, как опасное путешествие ночью в одиночестве, значит, дело действительно приняло для нее серьезный оборот.

Двигалась тихо, старательно прячась в тени, там, где яркий свет канделябров не мог коснуться меня, невольно выдав присутствие. Неожиданно шаги Нэрии смолкли, и я, потеряв ее из виду, поспешила в конюшню. Я сильно рисковала не только выдать себя, но и сломать шею, так быстро спускалась вниз по лестнице, пытаясь на ходу перескакивать через ступеньки. Видимо, леди воспользовалась одним из тайных ходов, потому что оказалась на улице раньше меня. Я едва успела настигнуть ее и ухватить за руку. Нэрия испуганно отпрянула, буквально вжавшись в холодную стену.

– Тише, не стоит кричать, – предупредила я, пытаясь отдышаться, сердце бешено колотилось в груди, а колени тряслись.

– Так это ты! – испуганный тон быстро сменился на недовольный. – Пришла добить меня в темном коридоре? Дрянь, так и думала, что ты заодно с этим выскочкой!

– Ты можешь оскорблять меня сколько угодно, но суть нашего с тобой положения не изменится. Я так же, как ты, пленница во дворце, и положение мое не лучше, чем твое.

– Тебя, видно, тоже травят, подливая отраву в еду?

– Не так радикально, но поверь, мне тоже досталось.

– Да ну, – дернула плечиком Нэрия и брезгливо поморщилась. – Такие, как ты, везде придутся ко двору. В особенности их таланты.

– Послушайте, леди, мне плевать на вас. Если желаете, можете сейчас пойти в конюшню, где, как я уверена, ждет хитроумная ловушка. Но мне будет очень жаль, если вместе с вами погибнет ребенок Кордана.

– Откуда ты знаешь? – Нэрия слегка смутилась и покраснела. – Король рассказал?

– Нет, – покачала я головой. – Но это не важно. Ты правда ждешь ребенка от него?

– Да, сына! – гордо вздернув подбородок, заявила невеста Кордана.

Вопреки здравому смыслу ледяная игла разочарования кольнула в самое сердце, а в груди стало холодно и пусто. Но судить короля я не имела права, хотя и желала бы, чтобы он был честен со мной и не давал призрачных надежд. В который раз обругала себя, напоминая, что живу в суровом настоящем мире, который далек от радужной мечты на счастливую жизнь с избранным мужчиной. Кордан все правильно сделал, только жениться не успел. Зато у него будет сын, наследник. Его частичка. Скорее всего именно этого ребенка я чувствую, надеясь на то, что Кордан жив. Этот малыш – единственное, что осталось для меня в мире, и я должна помочь спасти его.


Еще от автора Вероника Васильевна Крымова
Смертельный способ выйти замуж

Что делать, если нужно срочно выйти замуж, буквально, в течение нескольких часов, а на горизонте нет ни одного поклонника? Выход есть, но он не слишком законный, и так случилось, что именно им и воспользовалась попавшая в трудное положение Каринтия Эвинсель. Спешное венчание, долгожданные документы о браке на руках, но что такое? Почему невеста в ужасе?


Возлюбленный на одну ночь

Накануне свадьбы меня бросил жених. Я бы и не расстроилась, собственно, мне он не особо и нравился. Но дело в том, что только несчастный беглец мог совершить инициацию, благодаря чему я стала бы полноценным магом. Теперь мне грозит мучительная смерть. Запечатанная магическая сила иссушит тело и сведет с ума. Единственный шанс спастись — найти еще одного мужчину, способного помочь мне, изгнанного и проклятого лорда Арвена, и склонить его к греховной ночи. Ничего сложного, тем более я умница и красавица, все пройдет легко и просто… Ох, кажется, я поторопилась радоваться…


Порочная невеста

Юной Фабиане приходится скрывать свой редкий дар от посторонних, она видит эхо людей, покинувших этот мир, и знает постыдные тайны живых. Получив предложение руки и сердца от уважаемого лорда, девушка вынуждена отказать, понимая, что за маской учтивости и благородства скрывается садист и мерзавец. Но несостоявшийся жених намерен заполучить непокорную красавицу и совершает низкий поступок. Теперь репутация униженной и опороченной Фабианы висит на волоске, высший свет отвернулся, некогда близкие друзья предали, а поклонники предпочли исчезнуть.


Вредная ведьма для дракона

Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня. Я, мисс Румильда Купер, должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку.


Непокорная жена повелителя иллюзий

Юная Изабель Лавуан меньше всего рассчитывала попасть в водоворот политических интриг и шпионских страстей, когда случайно оказалась в стенах заброшенного поместья только что почившего графа Арундела. Ну, хорошо… не случайно. Но увидеть на пороге своей спальни живого… или не совсем живого хозяина поместья точно в ее планы не входило. А уж тем более изображать его жену! А потом и вовсе отправиться в далекую и загадочную страну… Но судьба коварна, и вопреки желанию ей предстоит волнующее путешествие в компании самого соблазнительного мага иллюзий на свете.


Дерзкие игры судьбы

Казалось, судьба преподнесла нам роскошный подарок: моя сестра стала невестой самого короля! Вот только светлейшая семья поставила условие: я, Лиандра де Мольмор, тоже должна обручиться с братом его величества. Стать игрушкой в руках престарелого и слабоумного принца – не самая завидная участь, но подпись под брачным договором уже поставлена, и назад дороги нет. Отныне мой дом – королевский дворец, стены которого таят в себе немало тайн и опасностей. Я окунулась в водоворот придворных интриг, стала свидетельницей загадочных событий и встретила настоящую любовь.


Рекомендуем почитать
Грифоны и другие монстры

Тайрин, молодая пастушка с гор, вполне довольная делом своей жизни. С другой стороны, ни для кого не секрет, что ее брат-близнец жаждет чего-то большего, чем нудная пастушья стезя. Когда же безумный грифон начал уничтожать скот, банда наемников была вызвана в город, чтобы разобраться с ним. Так близнецы оказались втянуты в магическое противостояние, угрожающее разлучить их, и Тайрин должна решить, кому она действительно может доверять. Роман рассказывает о совершенно новом мире, первый из них населен воинами, монстрами и магией.


Крылатый лев

У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.


Сахилы

После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.


Охотник из снов

Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…


Волчица с Рдейских болот

Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Сестра

Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?


Запад и Восток

Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…


Дикарь

Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!


Невест-то много, я одна

От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.