Обыкновенное чудо - [2]

Шрифт
Интервал


Хозяйка

Ну что ж, ничего не поделаешь… Курицу я каждый день буду брить, а от цыплят отворачиваться. Ну а теперь перейдем к самому главному. Кого ты ждешь?


Хозяин

Никого.


Хозяйка

Посмотри мне в глаза.


Хозяин

Смотрю.


Хозяйка

Говори правду, что будет? Каких гостей нам сегодня принимать? Людей? Или привидения зайдут поиграть с тобой в кости? Да не бойся, говори. Если у нас появится призрак молодой монахини, то я даже рада буду. Она обещала захватить с того света выкройку кофточки с широкими рукавами, какие носили триста лет назад. Этот фасон опять в моде. Придет монашка?


Хозяин

Нет.


Хозяйка

Жаль. Так никого не будет? Нет? Неужели ты думаешь, что от жены можно скрыть правду? Ты себя скорей обманешь, чем меня. Вон, вон уши горят, из глаз искры сыплются…


Хозяин

Неправда! Где?


Хозяйка

Вон, вон они! Так и сверкают. Да ты не робей, ты признавайся! Ну? Разом!


Хозяин

Ладно! Будут, будут у нас гости сегодня. Ты уж прости меня, я стараюсь. Домоседом стал. Но… Но просит душа чего-нибудь этакого… волшебного. Не обижайся!


Хозяйка

Я знала, за кого иду замуж.


Хозяин

Будут, будут гости! Вот, вот сейчас, сейчас!


Хозяйка

Поправь воротник скорее. Одерни рукава!


Хозяин (хохочет)

Слышишь, слышишь? Едет.


приближающийся топот копыт


Это он, это он!


Хозяйка

Кто?


Хозяин

Тот самый юноша, из-за которого и начнутся у нас удивительные события. Вот радость-то! Вот приятно!


Хозяйка

Это юноша как юноша?


Хозяин

Да, да!


Хозяйка

Вот и хорошо, у меня как раз кофе вскипел.


стук в дверь


Хозяин

Войди, войди, давно ждем! Очень рад!


входит юноша | одет изящно | скромен, прост, задумчив | молча кланяется хозяевам


Хозяин (обнимает его)

Здравствуй, здравствуй, сынок!


Хозяйка

Садитесь к столу, пожалуйста, выпейте кофе, пожалуйста. Как вас зовут, сынок?


Юноша

Медведь.


Хозяйка

Как вы говорите?


Юноша

Медведь.


Хозяйка

Какое неподходящее прозвище!


Юноша

Это вовсе не прозвище. Я и в самом деле медведь.


Хозяйка

Нет, что вы… Почему? Вы двигаетесь так ловко, говорите так мягко.


Юноша

Видите ли… Меня семь лет назад превратил в человека ваш муж. И сделал он это прекрасно. Он у вас великолепный волшебник. У него золотые руки, хозяйка.


Хозяин

Спасибо, сынок!


пожимает Медведю руку


Хозяйка

Это правда?


Хозяин

Так ведь это когда было! Дорогая! Семь лет назад!


Хозяйка

А почему ты мне сразу не признался в этом?


Хозяин

Забыл! Просто-напросто забыл, и все тут! Шел, понимаешь, по лесу, вижу: молодой медведь. Подросток еще. Голова лобастая, глаза умные. Разговорились мы, слово за слово, понравился он мне. Сорвал я ореховую веточку, сделал из нее волшебную палочку — раз, два, три — и этого… Ну чего тут сердиться, не понимаю. Погода была хорошая, небо ясное…


Хозяйка

Замолчи! Терпеть не могу, когда для собственной забавы мучают животных. Слона заставляют танцевать в кисейной юбочке, соловья сажают в клетку, тигра учат качаться на качелях. Тебе трудно, сынок?


Медведь

Да, хозяйка! Быть настоящим человеком — очень нелегко.


Хозяйка

Бедный мальчик!


мужу


Чего ты хохочешь, бессердечный?


Хозяин

Радуюсь! Любуюсь на свою работу. Человек из мертвого камня сделает статую — и гордится потом, если работа удалась. А поди-ка из живого сделай еще более живое. Вот это работа!


Хозяйка

Какая там работа! Шалости и больше ничего. Ах, прости, сынок, он скрыл от меня, кто ты такой, и я подала сахару к кофе.


Медведь

Это очень любезно с вашей стороны! Почему вы просите прощения?


Хозяйка

Но вы должны любить мед…


Медведь

Нет, я видеть его не могу! Он будит во мне воспоминания.


Хозяйка

Сейчас же, сейчас же преврати его в медведя, если ты меня любишь! Отпусти его на свободу!


Хозяин

Дорогая, дорогая, все будет отлично! Он для того и приехал к нам в гости, чтобы снова стать медведем.


Хозяйка

Правда? Ну, я очень рада. Ты здесь будешь его превращать? Мне выйти из комнаты?


Медведь

Не спешите, дорогая хозяйка. Увы, это случится не так скоро. Я стану вновь медведем только тогда, когда в меня влюбится принцесса и поцелует меня.


Хозяйка

Когда, когда? Повтори-ка!


Медведь

Когда какая-нибудь первая попавшаяся принцесса меня полюбит и поцелует — я разом превращусь в медведя и убегу в родные мои горы.


Хозяйка

Боже мой, как это грустно!


Хозяин

Вот здравствуйте! Опять не угодил… Почему?


Хозяйка

А о принцессе-то вы я не подумали?


Хозяин

Пустяки! Влюбляться полезно.


Хозяйка

Бедная влюбленная девушка поцелует юношу, а он вдруг превратится в дикого зверя?


Хозяин

Дело житейское, жена.


Хозяйка

Но ведь он потом убежит в лес!


Хозяин

И это бывает.


Хозяйка

Сынок, сынок, ты бросишь влюбленную девушку?


Медведь

Увидев, что я медведь, она меня сразу разлюбит, хозяйка.


Хозяйка

Что ты знаешь о любви, мальчуган!


отводит мужа в сторону | тихо


Я не хочу пугать мальчика, но опасную, опасную игру затеял ты, муж! Землетрясениями ты сбивал масло, молниями приколачивал гвозди, ураган таскал нам из города мебель, посуду, зеркала, перламутровые пуговицы. Я ко всему приучена, но теперь я боюсь.


Хозяин

Чего?


Хозяйка

Ураган, землетрясение, молнии — все это пустяки. Нам с людьми придется дело иметь. Да еще с молодыми. Да еще с влюбленными! Я чувствую, непременно, непременно случится то, чего мы совсем не ждем!


Хозяин

Ну а что может случиться? Принцесса в него не влюбится? Глупости! Смотри, какой он славный…


Еще от автора Евгений Львович Шварц
Сказка о потерянном времени

«Жил-был мальчик по имени Петя Зубов. Учился он в третьем классе четырнадцатой школы и все время отставал, и по русскому письменному, и по арифметике, и даже по пению.– Успею! – говорил он в конце первой четверти. – Во второй вас всех догоню.А приходила вторая – он надеялся на третью. Так он опаздывал да отставал, отставал да опаздывал и не тужил. Все «успею» да «успею».И вот однажды пришел Петя Зубов в школу, как всегда с опозданием…».


Тень

Пьеса-сказка по мотивам одноименного произведения Андерсена. Молодой ученый Христиан-Теодор приезжает в маленькую южную страну, чтобы изучать её историю. Он селится в комнате одной из гостиниц, в номере, который до этого занимал его друг Ганс Христиан Андерсен. К нему приходит Аннунциата – дочь хозяина гостиницы. Она рассказывает Ученому об их государстве то, что не пишут в книгах: сказки в их стране – реальность, а не выдумки, существуют и людоеды, и мальчик-с‑пальчик, и многие другие чудеса. В доме напротив живёт девушка в маске.


Дракон

В книгу вошли известнейшие пьесы Шварца «Клад», «Красная шапочка», «Снежная королева», «Тень», «Дракон», «Два клена», «Обыкновенное чудо», «Повесть о молодых супругах», «Золушка», «Дон-Кихот».Е. Шварц. Пьесы. Издательство «Советский писатель». Ленинград. 1972.


Красная Шапочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые приключения Кота в сапогах

«Однажды Кот в сапогах пришел к своему хозяину, которого звали Карабас, и говорит ему:– Я уезжаю!– Это почему же? – спрашивает Карабас.– Я стал очень толстый, – отвечает Кот в сапогах. – Мне по утрам даже трудно сапоги надевать. Живот мешает. Это оттого, что я ничего не делаю.– А ты делай что-нибудь, Котик, – говорит ему Карабас…».


Рекомендуем почитать
Знаменитые писатели Запада. 55 портретов

Новая книга Юрия Безелянского посвящена знаменитым западноевропейским и американским писателям. По существу — это своеобразная литературная мини-энциклопедия, написанная живым разговорным языком, с цитатами из произведений писателей и подробностями их личной жизни. Книга предельно информативна, познавательна и рассчитана на широкий круг читателей.