Обыграть босса - [39]

Шрифт
Интервал

Он рассмеялся.

— Только не падай в обморок, когда я буду возиться с тестом.

— Ничего не могу обещать.

Наверно, я бы до конца дня вела с ним подобные беседы, но Ерохин дернул дверь, и мы оказались с небольшой но уютной студии-кухне. Посредине буквой «П» стоял стол с многочисленными ящиками внизу и несколькими варочными панелями. На стенах я сразу отметила так же много ящиков, духовые шкафы. Огромная вытяжка свисала с потолка. Все исполнено в черно белых тонах, на полочках сидели игрушки, на стене много фото. Приглядевшись, я заметила, что преимущественно на них изображены дети.

— Обычно здесь проводят мастер-классы по сладостям для детей, но иногда устраивают и для взрослых забавы, — объяснил Дан.

— И ты не пропускаешь ни одной?

— Стараюсь.

Я снова уставилась на него во все глаза.

— В общем, добро пожаловать, — проговорил Дан, широким жестом руки приглашая меня в свой мир.

Я затаила дыхание, шагнув вперед, но тут же меня чуть не сбила с ног дама. Она даже извиниться не удосужилась, ибо очень спешила повиснуть на шее моего спутника.

— Даня! — практически взвизгнула она, — Ты приехал!

Она потянулась губами ко рту Ерохина, и я перепугалась, что прямо сейчас станет так неловко… особенно мне. Однако босс чуть повернул голову, подставив щеку под отпечаток красной помады.

— Привет, Тань. Приехал, конечно. Как я мог Дарио пропустить, — сдержанно, но доброжелательно отвечал он, целуя ее в ответ, тоже в щеку.

Я не знала, куда деть глаза. Наверно, стоило тактично отвернуться, но не могла. Стояла и смотрела, как дамочка стирает с его щеки помаду, продолжая щебетать:

— Алонсо пропустил, — попеняла ему она, — Было так здорово. Я расстроилась, между прочим. Правда-правда, ждала тебя.

И надула алые губы.

— Не смог вернуться к сроку, — коротко объяснил Дан, аккуратно отстраняясь, взял меня за руку, притягивая к себе, — Познакомься, Тань. Это Лена.

— Хм, привет.

Всю радость с ее лица, как водой смыло.

— Привет, — я попыталась быть доброжелательной, улыбнулась.

— Вы вместе… приехали? — тут же стала расставлять Таня все по своим местам.

— Да. Лена первый раз. Первый ведь, да? — уточнил он, буквально запихивая меня себе под мышку.

Как будто хотел спрятать от Тани, которая собиралась на меня накинуться. Стоит признать, выглядела она довольно хищно. Блондинка, чуть полноватая, с ярко красной помадой на губах и не очень удачным татуажем бровей. В целом весьма симпатичная, если бы не звериный окал, который приклеился к ее лицу. Видимо, она пыталась изобразить улыбку. Надеюсь, у меня получилось лучше.

— Да, первый раз, — подтвердила я, вжимаясь в Дана, а для усиления эффекта еще и впихнула ладонь в тесный задний карман его джинсов.

Он едва заметно дернулся, не ожидая такого. Я и сама не ожидала. Наверно инстинкт сработал — пометить территорию. Пусть я и девочка. Но он меня сюда привез, пусть и увозит. А то еще сбежит с этой тигрицей. Или она его утащит, что более вероятно.

Таня хотела что-то еще сказать, но ее перебили. Через зал к нам шел сам шеф. Его не сложно было узнать по форменной рубашке и колоритной итальянской внешности. А уж едва он открыл рот…

— Daniele, mio caro. Come sono felice di vederti,* — проговорил хозяин кулинарной вечеринки, раскрывая объятия.

Дану пришлось меня отпустить, чтобы поприветствовать Дарио. Тот расцеловал моего спутника в обе щеки, даже жарче, чем Таня. Они обнялись, хлопая друг друга по спинам.

— Dario, reciprocamente. Tempo che non ci vediamo**, - отвечал Дан, заставляя меня конкретно обалдеть.

— О, нет, не надо говорить так. Твой итальянский хуже моего французского, — громко возмутился шеф.

— Хорошо еще, что мой английский лучше твоего русского, — не остался в долгу Даниэль.

— Спорно, caro, спорно, — потом он обернулся ко мне, — Bella, il mio dio***.

Дарио снова посмотрел на Ерохина.

— С тобой?

— Это Лена, — закивал Ерохин.

— Bella, Bella, — снова и сова повторял повар, расцеловывая меня звонко и от души.

Таня в это время стояла и хлопала глазами, что мою демоническую натуру порадовало.

— Пойдемте. Время начать. Мы только вас заждаться, — пригласил Дарио на кухню.

— Мы опознали? — Дан посмотрел на часы, следуя за шефом.

— Нет, но все собрались. Больше время для еды и вина.

Таня семенила за нами хвостом. Дан уже привычным движением, чуть надавливая мне на спину ладонью, поощрял идти вперед и поглаживал одновременно.

Мы заняли места на кухне, и Дарио начал с небольшой вступительной лекции об Италии, нравах, людях, продуктах. Слушать его было интересно. Я и раньше встречала итальянцев, но не общалась бизко. Обычно это были ленивые туристы на отдыхе, а наш шеф работал. И, признаться, было сложно не проникнуться его страстью к любимому делу.

Когда перешли к практике, я совсем расслабилась и отдалась процессу. Никогда не питала особой страсти к готовке, но в небольшой веселой компании под руководством потрясающего мастера было здорово. Дан помогал мне, много шутил, все время улыбался, смеялся. Мы словно вернулись в школу на урок труда, где были и мальчики. Паста у Ерохина получилась куда лучше, чем у меня. Я едва удержалась, чтобы не отлупить засранца, когда он начал иргиво пристраивать мне ленты лапши к ушам.


Еще от автора Оле Адлер
Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Рекомендуем почитать
Сквозь туманы. Часть 2

Анна возвращается в Прибрежный, город, который разрушил ее жизнь и медленно, сон за сном, убивал ее в кошмарах. Возвращается, чтобы спасти отца и любимого, и не знает, чем обернется эта поездка. Забудутся ли данные обещания, брошенные на ветер слова, раскроются ли тайны, и ждет ли ее в конце пути счастье? Дилогия.


Герань мистера Кавендиша

Анна Ионеску, выросла в приюте, куда ее отдал отец после смерти жены. Двух старших детей он забрал с собой и исчез. В восемь лет Анну забирают ее «названые» дед и бабка, чтобы она работала у них прислугой. Она учится в церковной школе, за любой проступок наказывают, бьют розгами и линейкой. Она растет очень своенравной и замкнутой. В 16 лет, получив аттестат, Анна сбегает из дома, чтобы вступить во взрослую самостоятельную жизнь, которая уже приготовила для нее неожиданное и захватывающее приключение…


Госпожа Эйфор-Коровина и небесная канцелярия

В своей прошлой жизни Любовь Александровна Вербина нагрешила, причем здорово и с удовольствием. А теперь расплачивается за это: два брака, завершившиеся разводом, и хроническое невезение. Ее единственный шанс - вместе с Ариадной Парисовной вернуться в свое предыдущее воплощение в 1476 год и все исправить. Пока мадам Вербина открывает для себя прелести и неудобства испанского средневековья, Ариадне Парисовне предстоит изрядно потрудиться. Любе достанутся надоедливый рыцарь на белом коне, коварный обольститель, загадочный трубадур и пояс целомудрия.


Дар

Вот так живёшь себе на берегу моря с любимой женщиной, занимаешься любимым делом, пьёшь кофе ровно в полдень, а потом встречаешь странную ночную собеседницу по ту сторону экрана ноутбука, которая несёт какой-то бред и любит лечить бессонницу котами... И тихо офигеваешь, что, блин, вообще происходит и как теперь с этим жить дальше. Останется ли кресло креслом, а дом — домом?


Мой грязный ангел

Он — идеальный мужчина. Красив, как бог, горяч, как адское пламя. Каждая встреча с ним незабываема. Но вот беда — он мне только снится. А что если однажды я встречу его в реальности..? Всё окончательно полетит в тартарары или, наоборот, наладится? Что ж, совсем скоро я это узнаю…


Прости меня

Есть ли у наивной провинциальной жительницы хотя бы один шанс выжить, заняв место наследницы во главе крупной столичной компании? Она — редкостная неудачница, у которой нет ни одного союзника в новом мире, но зато есть огромное количество врагов, и главный из них — сводный брат, Марк Гончаров, который много лет назад изгнал ее из родного дома, разбив все до одной детские иллюзии. Может ли Элла предположить, что этот самый Марк вскоре окажется ее главным союзником и помощником? Ей придется пережить интриги и коварство, заново влюбиться в «злого» сводного брата и вывести настоящего преступника на чистую воду…