Обучение в 4-м классе по учебнику «Русский язык» Л. Я. Желтовской - [7]

Шрифт
Интервал

). Наблюдение над лексической и грамматической сочетаемостью слов в словосочетаниях (рассказывать сказку, рассказывать о лете). Правильная связь слов в словосочетании: согласование прилагательных с существительными, выбор нужной падежной формы имени существительного при управлении им глаголом.

Словосочетание как строительный материал предложения. Зависимые слова словосочетаний в роли второстепенных членов предложений.

Предложение (22 ч). Систематизация признаков предложения с точки зрения цели высказывания, силы выраженного чувства, структуры (синтаксический анализ простого предложения), смысла и интонационной законченности. Использование интонационных и пунктуационных средств, порядка слов при выражении цели высказывания и отношения к содержанию предложений, при уточнении смысла высказывания, при выделении этикетных формул.

Члены предложения. Предложения с однородными членами. Союзы и, да, но, а при однородных членах. Знаки препинания, используемые при однородных членах, соединенных перечислительной интонацией, союзами.

Углубление сведений о частотных средствах выражения главных членов предложения (нарицательные и собственные имена существительные, личные местоимения в форме именительного падежа), второстепенных членов предложения (имена существительные, местоимения, прилагательные в косвенных падежах). Наблюдение над общими значениями, выражаемыми второстепенными членами предложения: признак предмета (определение), объект действия (дополнение), место, время действия (обстоятельство). Наблюдения над интонацией и знаками препинания в предложениях с обращениями. Различение и употребление в речи простых и сложных предложений.

Основные требования к знаниям, умениям и навыкам учащихся

4 класс

Учащиеся должны знать:

– отличительные признаки основных языковых средств: слова, словосочетания, предложения, текста;

– названия и отличительные признаки:

а) значимых частей слов (корень, приставка, суффикс, окончание),

б) частей речи, включая личные местоимения,

в) основных типов предложений по цели высказывания и по эмоциональной окрашенности: вопросительные, повествовательные, побудительные, восклицательные;

– правила орфографические (правописание падежных окончаний имен существительных, имен прилагательных, местоимений, личных окончаний глаголов, употребление мягкого знака после шипящих в глаголах), пунктуационные (употребление знаков препинания в конце предложения, запятой в предложениях с однородными второстепенными членами предложения).

уметь:

– практически использовать знания алфавита при работе со словарем;

– производить элементарные языковые анализы слов (звуко-буквенный, по составу, как часть речи) в целях решения орфографических задач, синтаксический анализ предложений для выбора знаков препинания;

– различать произношение и написание слов, находить способ проверки написания слова и выбирать нужную букву для обозначения звуков;

– грамотно и каллиграфически правильно списывать и писать под диктовку тексты (в 70–90 слов, 75–80 слов), включающие изученные орфограммы и пунктограммы.

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

– обмена мыслями, чувствами в устной и письменной речи (уметь слушать, читать и создавать небольшие тексты/высказывания) в учебных и бытовых ситуациях;

– обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения;

– уточнения в словарях значений непонятных слов, норм написания и произношения;

– владения нормами произношения и правописания слов, интонационного и пунктуационного оформления предложений;

– овладения нормами русского речевого этикета (приветствие, прощание, просьба, извинение, благодарность, поздравление); в ситуациях повседневного и учебного общения.

Литература:

1. Бойко Е. С. Русский язык в свете теории речевой деятельности. – М., 1998.

2. Желтовская Л.Я. Постижение самобытности языка русского народа как средства усиления духовно-нравственного воспитания младших школьников. – Сельская школа. Современный взгляд на проблемы обучения и воспитания. – М.: ИОСО РАО, 2003.

3. Желтовская Л.Я., Купалова А.Ю. Русский язык (коммуникативно ориентированный курс). Программа. Сб. Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы, ч. 1. – М., Просвещение, 2000–2003.

4. Концепция о непрерывном образовании. Дошкольное и начальное обучение. – Нач. школа, № 4, 2000.

5. Купалова А.Ю. Интеграция двух начал в обучении. – Советская педагогика, № 3, 1988.

6. Львова С.И. Язык в речевом общении. – М., Просвещение, 1991.

7. Об обеспечении успешной адаптации ребенка при переходе со ступени начального образования – на основную. – Нач. школа, № 8, 2004.

8. Основы теории речевой деятельности // Под ред. А.А. Леонтьева. – М., 1974.

9. Рождественский КС О языке и речи в начальном обучении. – Нач. школа, № 1,1993.

10. Соловейчик М.С. О содержании и структуре программы речевой подготовки младших школьников. – М., 1989.

11. Типовая программа на основе Госстандарта. – Информационный вестник Министерства образования и науки, № 2, 2005.

12. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта общего образования (проект), 2004.


Рекомендуем почитать
Путь и шествие в историю словообразования Русского языка

Так как же рождаются слова? И как создать такое слово, которое бы обрело свою собственную и, возможно, очень долгую жизнь, чтобы оставить свой след в истории нашего языка? На этот вопрос читатель найдёт ответ, если отправится в настоящее исследовательское путешествие по бескрайнему морю русских слов, которое наглядно покажет, как наши предки разными способами сложения старых слов и их образов создавали новые слова русского языка, древнее и богаче которого нет на земле.


Набоков, писатель, манифест

Набоков ставит себе задачу отображения того, что по природе своей не может быть адекватно отражено, «выразить тайны иррационального в рациональных словах». Сам стиль его, необыкновенно подвижный и синтаксически сложный, кажется лишь способом приблизиться к этому неизведанному миру, найти ему словесное соответствие. «Не это, не это, а что-то за этим. Определение всегда есть предел, а я домогаюсь далей, я ищу за рогатками (слов, чувств, мира) бесконечность, где сходится все, все». «Я-то убежден, что нас ждут необыкновенные сюрпризы.


Большая книга о любимом русском

Содержание этой книги напоминает игру с огнём. По крайней мере, с обывательской точки зрения это, скорее всего, будет выглядеть так, потому что многое из того, о чём вы узнаете, прилично выделяется на фоне принятого и самого простого языкового подхода к разделению на «правильное» и «неправильное». Эта книга не для борцов за чистоту языка и тем более не для граммар-наци. Потому что и те, и другие так или иначе подвержены вспышкам языкового высокомерия. Я убеждена, что любовь к языку кроется не в искреннем желании бороться с ошибками.


Прочтение Набокова. Изыскания и материалы

Литературная деятельность Владимира Набокова продолжалась свыше полувека на трех языках и двух континентах. В книге исследователя и переводчика Набокова Андрея Бабикова на основе обширного архивного материала рассматриваются все основные составляющие многообразного литературного багажа писателя в их неразрывной связи: поэзия, театр и кинематограф, русская и английская проза, мемуары, автоперевод, лекции, критические статьи и рецензии, эпистолярий. Значительное внимание в «Прочтении Набокова» уделено таким малоизученным сторонам набоковской творческой биографии как его эмигрантское и американское окружение, участие в литературных объединениях, подготовка рукописей к печати и вопросы текстологии, поздние стилистические новшества, начальные редакции и последующие трансформации замыслов «Камеры обскура», «Дара» и «Лолиты».


Именной указатель

Наталья Громова – прозаик, историк литературы 1920-х – 1950-х гг. Автор документальных книг “Узел. Поэты. Дружбы. Разрывы”, “Распад. Судьба советского критика в 40-е – 50-е”, “Ключ. Последняя Москва”, “Ольга Берггольц: Смерти не было и нет” и др. В книге “Именной указатель” собраны и захватывающие архивные расследования, и личные воспоминания, и записи разговоров. Наталья Громова выясняет, кто же такая чекистка в очерке Марины Цветаевой “Дом у старого Пимена” и где находился дом Добровых, в котором до ареста жил Даниил Андреев; рассказывает о драматурге Александре Володине, о таинственном итальянском журналисте Малапарте и его знакомстве с Михаилом Булгаковым; вспоминает, как в “Советской энциклопедии” создавался уникальный словарь русских писателей XIX – начала XX века, “не разрешенных циркулярно, но и не запрещенных вполне”.


О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.