Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - [24]
Дейзи радостно приветствовала Джой, когда та вошла в кухню, сразу кинулась облизывать ее, виляя хвостом. Но Шерон была права – Дейзи совершенно вымоталась. Не успела Джой налить кофе и намазать маслом кусок хлеба, как собака заснула на коврике у плиты, положив голову на лапы. Джой знала, что в тихой уютной кухне, в тепле, Дейзи благополучно проспит весь день.
Спустя час они с Шерон уже направлялись к выезду из города. Когда они наконец-то покинули городок, где Шерон притормаживала, чтобы помахать буквально каждому встречному, началось настоящее веселье. Проселочные дороги были ровными и пустынными, вокруг было невероятно красиво, как и вообще все время с момента ее приезда. Легкие одиночные облачка недвижно застыли на небосклоне; невесомые и воздушные, они и не думали заслонять январское солнце. Пока внедорожник Шерон катил по проселку, Джой мечтательно глядела на поля, залитые солнечным светом, и на леса вдалеке. Аккуратные живые изгороди, ограничивавшие частные владения, постепенно отступили, они ехали теперь по долинам к пурпурным холмам на горизонте.
– Хочу кое-что тебе показать, – сказала Шерон.
Дорога шла под аркой, образованной деревьями и папоротниками, и, когда они выехали на простор, Шерон указала на какую-то точку на вершине далекого холма.
Там из земли вырастала великолепная готическая башня, сложенная из серого камня. Даже издалека Джой определила, что в ней не меньше четырех этажей. Три маленькие башенки украшали зубчатый парапет, из одной свисал, весело играя на ветру, цветастый флажок.
– Можно нам остановиться? – спросила Джой. – Туда пускают?
Шерон кивнула и свернула на дорогу к башне. Еще несколько минут, и они уже остановились у подножия холма. Джой не терпелось выскочить из машины.
– Потрясающе! – сказала она. – Сколько ей лет?
– Больше двухсот.
– И прочная, как скала! – Джой начала подниматься, радуясь, что надела кроссовки, засунув балетки в рюкзак. – Не перестаю изумляться, настолько хорошо строители прошлого чувствовали материал, понимали суть работы, значение возвышенных мест вроде этого. Они просто гениальны!
Шерон торопилась, пытаясь нагнать подругу.
– Генри привез меня сюда недели через две после моего приезда в Англию, – сказала она. – И вон там, – она остановилась, указывая на зубцы башни, – я поняла, что люблю его. И Англию.
Джой тоже остановилась.
– В таком случае беру свои слова обратно, – сказала она, надув губы. – Мне совсем не нравится эта башня.
Шерон обернулась к ней:
– Что?
– Если из-за нее ты бросила меня ради Британских островов…
Шерон улыбнулась и двинулась к воротам наверху. Джой последовала за ней, и, пока они форсировали густую траву, поднялся такой сильный ветер, что Джой пришлось идти, нагнувшись вперед, чтобы ее не сдуло с холма. Порывы ураганного ветра налетели как будто из ниоткуда, и Джой снова восхитилась строителями башни, которые работали в таких погодных условиях.
Они добрались до ворот. Подталкиваемая со всех сторон ледяным ветром, Джой задрала голову, чтобы оценить высоту строения. Ее на мгновение охватила паника, потому что она ни с того ни с сего представила, что башня может рухнуть прямо на них.
– Она построена в тысяча семьсот семьдесят девятом году. – Шерон пришлось кричать, чтобы заглушить ревущий ветер. – Шестым герцогом Ковентри, Джорджем Уильямом.
Они стояли перед высокой арочной дверью, такой массивной и тяжелой, что даже вдвоем они с трудом приоткрыли ее. И так же трудно было ее закрыть, потому что яростный ветер теперь задувал внутрь. Но в итоге им все-таки удалось захлопнуть за собой дверь, и эхо от удара загуляло по всем четырем этажам постройки. Джой казалось, что она попала в какой-то фильм.
Она удивилась, поняв, что в башне нет людей. В Штатах такого не увидишь, подумала она, чтобы старинное здание было просто открыто для посещения публики, без входных билетов, без надутых от важности хранителей и без сувенирной лавки, где продаются кофейные кружки с надписями и брелки.
– И она всегда стоит вот так вот, открытая? – спросила Джой.
– Сейчас нам открыл ее один наш друг. А формально она закрыта до апреля. Герцог построил башню для женщины, которая затем стала его женой. – Шерон немного задыхалась, направляясь к лестнице. – Она жила в соседнем графстве, и он выстроил башню, чтобы зажигать сигнальные огни, – его возлюбленная могла их видеть, не выходя из дома. Таким способом он давал знать, что думает о ней.
Джой рассматривала древние камни, полированное дерево, готическое убранство. Шерон направилась к лестнице, которая вела на верх башни, и Джой пошла за ней.
– И пока она жила в другом графстве, – развила мысль Джой, – запертая в доме отца, и глядела на его сигнальные огни, он здесь отмечал скорый конец холостой жизни и развлекался с хорошенькими девушками со всей округи.
Шерон остановилась на лестнице и обернулась, с прищуром поглядев на Джой:
– А ты циник, Джо, ты знаешь об этом?
– Я живу в реальном мире.
Джой улыбнулась и пожала плечами. Шерон безнадежный романтик. Всегда была такой и всегда будет. Не было ни одной известной истории любви, которой не восторгалась бы Шерон, еще с тех пор, когда они в детстве играли, примеряя наряды. Уже тогда Шерон говорила, как однажды встретит своего прекрасного принца. И всегда с огромной серьезностью изображала в играх невесту. Они репетировали то, что, как она знала, рано или поздно случится, чего она непременно добьется. Джой тоже играла, но только ради развлечения.
Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.
Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.
Доводы рассудка говорят нам о том, что идеальные герои бывают только на страницах романов Джейн Остин, написанных почти два века назад.Однако неисправимой мечтательнице Кей Эштон выпадает шанс убедиться в том, что такие люди существуют и в наше время, когда ее маленький пансионат оккупируют для съемок фильма по роману Джейн Остин «Доводы рассудка». Ей и в голову не могло прийти, что с ней под одной крышей будет жить известный актер Оли Уэйд Оуэн, в которого Кей заочно влюблена. И даже в самых смелых своих мечтах она не могла предположить, что этот статный красавец обратит на нее внимание.
Сэм Эллинг, молодой компьютерный гений из службы интернет-знакомств в Сиэтле, придумывает идеальную программу подбора «второй половины». Испытав чудо-алгоритм на себе, он встречает девушку своей мечты. И это только начало истории, только первое потрясающее изобретение Сэма. А теперь представьте, что кому-то удалось бы создать виртуальную версию ушедшего от вас в лучший мир близкого человека и у вас есть возможность сказать ему то, что вы не успели!.. Сэму это удалось — ради своей любимой он сотворил чудо.
Вероника Бергман, начинающая писательница, которой едва за тридцать, возвращается из Новой Зеландии на родину в Швецию, в маленький городок. Она поселяется на отшибе, напротив ее жилища стоит один-единственный дом, и в нем, по словам местных жителей, обитает старая Астрид, здешняя ведьма, которая ни с кем не общается и почти не показывается на люди. Что может быть общего у этих абсолютно разных людей, кроме трагических событий в их прошлом? Но именно эти трагедии и есть то связующее звено, что навеки породнило их души.
«Каждый новый день» – это очаровательный и трогательный рассказ о настоящей любви и смелости, которая необходима, чтобы следовать за ней. Возможно ли по-настоящему любить человека, который обречен каждый новый день просыпаться в ином обличии?Долгожданная книга Дэвида Левитана, автора таких романов, как «Бесконечный плей-лист Ника и Норы» (в 2008 году по роману снят фильм «Будь моим парнем на 5 минут»), «Дневник любовника» и многих других, вышла в свет в Америке 28 августа 2012 года.