Обряд - [79]
В первый момент Крис и Стефани отвергли идею новой встречи с психиатром. Впрочем, после того как отец Гэри настоял, они согласились.
Прежде чем отправить пару на обследование, отец Гэри благословил Стефани и помазал ее ради придания силы для дальнейшего исцеления. Никакой реакции не последовало, хотя, по словам женщины, ей стало лучше.
В результате недельного обследования психиатр не выявила никаких клинически значимых отклонений.
За это время отец Гэри успел пообщаться с американским экзорцистом, работавшим на Восточном побережье, который собирался принять участие в намеченной на август конференции по экзорцизму. Коллега рассказал, что много раз встречался с такими же симптомами, какие проявляла Стефани.
Вооружившись такой информацией, отец Гэри направился к епископу, разрешившему приступить непосредственно к обряду экзорцизма, но напомнившему о необходимости оформить письменное согласие Криса и Стефани (условие, обязательное для Америки). Вызвав Стефани к себе, отец Гэри сообщил ей новость. Они договорились начать в ближайшую субботу.
Всю неделю отец Гэри плотно занимался делами прихода и почти не имел времени на подготовку. В конце концов он отозвал приходского координатора и своего секретаря, раскрыв им обстоятельства своего назначения. Теперь отец Гэри не делал секрета из своих обязанностей и, так как вскоре к нему потянется все больше и больше людей, решил, что настало время проинформировать об этом работников прихода. По совету отца Кевина он на всякий случай скачал из Интернета версию Римского обряда 1952 года. Основательно подзабыв латынь, отец Гэри решил молиться на английском — тем более что имел на это разрешение.
С утра в назначенный день он заметно нервничал. Не важно, что он присутствовал на восьмидесяти сеансах: теперь отцу Гэри предстояло исполнить свой первый самостоятельный экзорцизм. В обряде собирался участвовать Крис. Он мог оказать необходимую помощь.
Отец Гэри решил, что будет проводить обряд в одном из свободных кабинетов. Комната оказалась удобной и небольшой. К тому же здесь не было лишней мебели, которая могла стать помехой. Вместо того, чтобы, по примеру отца Кармине, сразу перейти к молитве об освобождении, отец Гэри рассудил, что будет читать весь обряд от начала до конца. Он ни в коем случае не хотел ничего упустить.
Для начала он произнес на латыни обращение к святым, затем обратился к Евангелию, читая текст по-английски, и закончил вступление короткой проповедью. После проповеди он обратился к Стефани и Крису, возвращая их к обету, данному при крещении:
— Отрекаешься ли ты от Сатаны? И от всех дел его? — сказал отец Гэри.
После этого отец Гэри перешел к молитвам экзорцизма, время от времени поднося к шее Стефани деревянное распятие, которое он заранее снял со стены своего кабинета.
— Приказываю, изыди, нечистый дух, изыди со всей вражеской силой сатанинской, и со всеми исчадиями ада…
Произнося молитву, он старался одним глазом следить за текстом, а другим — за Стефани, которая спокойно сидела на кушетке, не проявляя и намека на реакции. Закончив первую молитву, отец Гэри переместил распятие, коснувшись головы Стефани у самой макушки, и затем приступил ко второй молитве. Переходя к третьей молитве, он поднес распятие ко лбу женщины. Закончив чтение обряда, отец Гэри предложил обоим причаститься.
Весь сеанс продолжался около часа, и, насколько мог заметить отец Гэри, Стефани не проявила никаких видимых реакций на его молитвы.
— Ну, как вы себя чувствуете? — поинтересовался отец Гэри.
— Какое-то теплое ощущение в голове появилось, а потом прошло, — ответила Стефани. — Еще был момент, когда что-то вылетело из моей груди и исчезло.
После обряда отец Гэри удалился к себе в кабинет и долго сидел, обдумывая детали. Видимые проявления одержимости отсутствовали. Возможно, он что-то упустил? Неужели Стефани притворялась? Не пыталась ли она таким образом привлечь внимание Криса? Римские опыты научили его быть осторожным, но поскольку этот сеанс был первым, отец Гэри ничего не мог знать с уверенностью. Обдумывая ситуацию, он вспомнил, что демон может прятаться — и не исключено, что именно это и произошло. В конце концов он решил, что экзорцизм — вовсе не точная наука и постепенно он наберет нужный опыт. Отец Гэри снова поразился тому, как у отца Кармине хватало сил окормлять такое количество людей. Отец Гэри вымотался всего за один сеанс, а отец Кармине принимал до двенадцати человек за вечер! Неудивительно, что капуцин сразу переходил к центральной молитве обряда.
В течение нескольких месяцев отец Гэри много раз встречался со Стефани и Крисом, но реакции женщины оставались прежними: она сидела совершенно спокойно и, описывая свои ощущения после сеанса, говорила о жжении в месте, которого касалось распятие, и о том, что из нее выходят некие трудноопределимые сущности. Отец Гэри недоумевал, почему демон никак себя не проявляет, если он вообще присутствует?
В августе отец Гэри вылетел на конференцию по экзорцизму, рассчитывая получить какие-то практические советы по поводу Стефани и наладить контакты другими экзорцистами. По наущению отца Гэри на конференцию прибыл и отец Вине. Хотя отец Вине беседовал уже с несколькими прихожанами, обратившимися по поводу экзорцизма, он пока не провел ни одного самостоятельного обряда. Он встретил одну женщину, которая, на его взгляд, могла оказаться одержимой, — но та прервала визиты после того, как отец Вине настоятельно посоветовал ей сходить на мессу и исповедаться. На самом деле его предложение вывело посетительницу из себя: она заявила, что обратится к другому священнику, раз ей отказывают в немедленной помощи. Потом отец Вине слышал, что дама вступила в местную молитвенную группу, где ей сказали, что освобождение возможно, если она целиком посвятит себя молитвам, и ее четки окрасятся в золотой цвет.
Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».
Ученик дает известному писателю рукопись своей работы, которая представляет собой рассказ маньяка о его преступлениях. Прочитав это произведение, литературный мэтр понимает, что так достоверно мог описать преступления только человек, действительно совершивший эти ужасные убийства…
«Топ дог» (дословно «вожак стаи») — такое прозвище получает в новом романе Дуги Бримсона главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс, уже знакомый читателю по триллеру «Команда».Он действительно «самый крутой» из организаторов массовых беспорядков на стадионах Англии, поскольку скрывает свое кровавое прошлое под личиной законопослушного преуспевающего бизнесмена. Но однажды, что называется, нашла коса на камень…
Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…
Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…
Молодой спасатель Саша Ветров становится невольным свидетелем самоубийства известного журналиста. В этой смерти слишком много странностей. Ветров начинает собственное расследование, в которое постепенно втягиваются как случайные люди, так и близкие погибшего журналиста. Все следы ведут к таинственному «судье» по имени Бутадеус. Кто этот человек, обладающий сверхъестественной силой? Какую роль он сыграл в судьбе журналиста? И что за тайна сокрыта в его имени?Увлекательное повествование с элементами мистики погружает нас в мир приключений, разворачивающихся на фоне привычной городской жизни.