Обряд - [51]
Отец Кармине де Филиппис
— Твои слова ничего не стоят, — рычал утробный голос, обращавшийся к отцу Кармине.
Капуцин стоял перед сестрой Ханикой, возложив правую руку на лоб монахини, с распятием в левой руке.
Женщина мучительно стонала.
Сидевший напротив отец Гэри неотрывно всматривался в ее лицо. За две недели, прошедшие с последнего визита монахини, он наблюдал много сеансов экзорцизма, включая несколько весьма драматичных, в которых слышался хриплый голос демона — но его продолжало удивлять, с какой неистовой силой сестра Ханика реагировала на молитву.
— Я сильнее тебя! — не унимался яростный рык. Монахиня несколько раз вздохнула, испуская неприятные, больше похожие на скрип звуки: — Ииих… Ииих… Ииих… — и оскалила зубы.
Отец Кармине продолжал декламировать:
— Adiuro te, maledicte draco, in nomine Domini nostri Iesu Christi eradicate et effugare ab hocplasmate Dei. Приказываю тебе, мерзкий змий, именем Господа нашего Иисуса Христа, изыди вон и оставь это создание Господне.
Голос взорвался, негодуя:
— Неужели? Ты кем себя вообразил? Ничего ты не сможешь! Ибо нас много!
Отец Кармине невозмутимо продолжал молитву:
— Ipse Christus tibi imperat, qui te de supernis calorum in inferiora terrae demergi prcacepit. Тебе приказывает сам Христос, низвергший тебя с высот рая, сбросивший тебя в глубокие щели земные.
Священник опять выделил слово «приказывает», повторив его несколько раз.
— Ты так думаешь? — вскрикнула сестра Ханика.
Отец Кармине не утратил спокойствия.
— Illum mitut, qui in Isaac immolatus est, in Ioseph venumdatus, in agno occisus, in homine crucifixus, deinde inferni triumphatorfuit. Da locum Christo, in quo nihil invenistide operibus tuis. Устрашись же принесенного в жертву вместо Исаака, проданного вместо Иосифа и убитого вместо агнца, устрашись того, кто распят вместо человека и кто победил ад. Уступи Иисусу место, где нет ничего от тебя.
Поведение сестры Ханики неожиданно резко изменилось. Вместо досады и высокомерия в голосе появились хнычущие и скулящие интонации.
— Вastа, — просительно и едва слышно проговорила одержимая. — Хватит. Пожалуйста, хватит.
Заплакав, сестра Ханика поджала ноги на сиденье.
Отец Кармине не обратил никакого внимания на изменение тактики.
— Humiliare sub potenti manu Dei. Смирись под могущественной рукой Господа.
Отец Кармине неоднократно повторил слово «смирись», выделяя его низким, чуть более грозным тоном.
Голос демона вновь взвился с яростной силой:
— Basta! Да ты не знаешь, с кем говоришь!
Смочив кончики пальцев святой водой, отец Кармине сжал монахине переносицу. Монахиня немедленно принялась отчаянно биться и отталкивать отца Кармине, с силой ударяясь о стену. Вторая монахиня и отец Кармине пытались удержать сестру Ханику, но у них явно не хватало сил.
Не в силах оставаться в стороне, отец Гэри бросил книгу и ринулся на помощь Он боялся, что женщина причинит вред себе или даже отцу Кармине. Отец Гэри втиснулся между спинкой стула и стеной. Откидываясь назад, сестра Ханика наносила удары такой силы, что вполне могла пробить в стене дыру.
Отцу Гэри пришлось сдерживать ее натиск около двадцати минут. К концу все совершенно выдохлись. Отец Гэри с удивлением обнаружил, что от ударов согнулись задние ножки металлического стула.
После трех недель отец Гэри начал понимать латинский текст обряда. Теперь он отставал от отца Кармине всего на пару строк и, скользя глазами по тексту, одновременно успевал следить за реакциями жертвы. Как правило, отец Кармине отводил на молитвенную часть от 15 до 20 минут. Иногда экзорцист ограничивался простым благословением. В других, более тяжелых случаях (таких, как с сестрой Ханикой), молитва длилась около часа.
Поскольку длительность обряда правилами не оговаривалась, отец Гэри хотел понять, каким образом отец Кармине определял, когда ему следовало остановиться. Поначалу ему казалось, что экзорцист просто читал положенные молитвы от начала до конца, в том числе литанию, отрывки из Евангелия и молитвы, касавшиеся собственно изгнания демона. Однако в реальности все происходило по-другому.
— Когда дело совсем плохо, когда сталкиваешься с настоящей одержимостью — в таких случаях нельзя ограничиться пятнадцатью или двадцатью минутами молитвы. Этого недостаточно, — рассказал позднее отец Кармине. — Еще зависит оттого, сколько времени есть у тебя или у твоего посетителя, а также от его выносливости.
— Но откуда вы знаете, когда наступает нужный момент? — спросил отец Гэри.
— Я просто знаю, вижу, — ответил экзорцист. — В этот момент человек находится на грани, он больше не может страдать и уже не в состоянии терпеть эту боль.
Отец Гэри видел, что большинство посетителей отца Кармине проявляли довольно скромные реакции в виде кашля или зевоты. Однако встречались и гораздо более драматические проявления. В одном из таких случаев на обряд экзорцизма пришли вполне благополучные на вид брат с сестрой (в возрасте примерно двадцати пяти лет). Во время молитвы женщина подвывала, стонала и закатывала глаза, а ее брат в это время ревел, как лось. У обоих имели место позывы на сухую рвоту, а изо рта выделялась пена. Мать, сопровождавшая их, обтирала лица несчастных носовым платком. Картина заботы о детях, на тот момент представлявших мало человеческого, показалась отцу Гэри в высшей степени трогательной.
Молодая женщина получает письма с угрозами, в ее жизни одно за другим происходят странные, пугающие события. Пытаясь скрыться и уберечь от опасности детей, она уезжает в дом своего детства, но и там не находит покоя. Память возвращает страшные воспоминания, самые близкие люди вдруг видят в ней сумасшедшую, а таинственный преследователь подбирается все ближе…
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…
Он поместил в чикагской газете объявление: «Ищу верную жену». Она откликнулась, назвав себя в письме «простой честной женщиной». Вот только она не была ни простой, ни честной, и у нее имелись вполне определенные — и довольно жестокие — планы относительно новоиспеченного мужа. Чего не учла Кэтрин Лэнд, так это того, что у одинокого и загадочного Ральфа Труитта тоже есть свой собственный план.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.