Обрученные ветром - [8]

Шрифт
Интервал

У нее почти не было сомнений, что «Дух Ветра» все еще стоит у причала. Иначе вряд ли его команда провела бы всю ночь в клубе. Но все же при виде знакомых очертаний из груди девушки вырвался вздох облегчения. Ее глаза лихорадочно обшаривали палубу в надежде найти кого-нибудь, кто помог бы проникнуть на корабль. Прежде чем спуститься на мол, Джулия еще раз оглянулась. Не заметив ничего подозрительного, но уже не в силах отделаться от охватившего ее страха, девушка побежала на причал, быстро подошла к паруснику и поднялась по его трапу. Но раздавшийся откуда-то сверху суровый голос заставил ее остановиться:

— Стоп!

Джулия увидела капитана. Кажется, его зовут Том… Том… Ах да! Том Камерон!

Широко ступая по палубе, он подошел вплотную и крепко схватил ее за руку.

— Что вам здесь надо?

Вопрос был задан на французском, и Джулия поняла, что ее принимают за местную.

— Я англичанка. Умоляю вас, помогите мне! Вы должны мне помочь! Я в ужасе… Меня зовут Джулия Бомонт. Я пришла просить вас взять меня с собой, хотя бы до ближайшего порта. Я должна срочно уехать из Орана. Здесь есть человек, который…

— Ну-ка, выйдите на свет.

И он потянул ее ближе к сигнальной лампе, горевшей на поручне сходен. Джулия тут же отшатнулась, боясь, что ее узнают.

— Простите, мы не могли бы поговорить в каюте?

Чуть подумав, капитан согласно кивнул и, не отпуская руки девушки, повел ее вниз. Войдя в довольно просторную каюту, он зажег свет:

— Снимите это.

Джулия бросила узел с одеждой на пол и сняла чадру. Перед капитаном предстала хорошенькая молодая девушка, роскошные густые волосы которой золотым воротником прикрывали красивые полуобнаженные плечи.

— Так и есть. Вы из ночного клуба, что возле порта?

— Да. Я действительно…

Но он не дал ей договорить. Лицо Томаса Камерона превратилось в стальную маску.

— Если вы рассчитываете на бесплатный проезд, то ошибаетесь. Мы не берем на борт пассажиров.

— Я готова отработать свой переезд. Мне сказали, что у вас заболел кок. Я могу его заменить. Я довольно неплохо готовлю.

Том грубо расхохотался:

— Очень сомневаюсь! Кстати, откуда вам известно, что наш кок угодил в больницу?

— Мне сказал Тони. Ну, пожалуйста, помогите мне! Я должна отсюда уехать!

— Но не на моем корабле! — Это было сказано тоном, не допускавшим возражений. — И прошу вас оставить мой экипаж в покое. А сейчас забирайте свои вещи и уходите!

— Выслушайте меня. В городе живет очень опасный для меня человек. Он, пожалуй, один из самых богатых арабов в Оране, обладает здесь огромной властью. Он увидел меня в клубе и с тех пор не дает мне проходу. Я не могу здесь оставаться ни дня!

— Так садитесь на самолет, в поезд, автобус! Да мало ли как можно уехать отсюда!

— Но у меня нет денег. Поэтому я и…

— Ах, вот оно что! И вы поэтому хотите проехать с нами бесплатно. Не выйдет! На этом корабле служат только мужчины. И я не позволю ни одной женщине обмануть команду!

— Господи! О чем вы? У меня и в мыслях этого нет! Я буду делать только то, что вы прикажете, и сойду на берег в первом же порту!

В глазах Джулии были слезы. Но Том презрительно фыркнул и продолжал с еще большим сарказмом:

— Женщины вроде вас есть в любом порту. И для всех них у меня один ответ — нет! Берите ваши вещи и — марш на берег!

Видя, что Джулия не двигается с места, он сгреб со стула узел с чадрой, сунул в руки девушке и, больно сжав ей запястья, потащил к двери.

— Прошу вас, пощадите! — упиралась Джулия, глотая слезы.

— Я уже сказал, что на этом корабле вы не уедете!

Вцепившись в дверную ручку, девушка отчаянно закричала:

— Тони! Тони! Скорее сюда! На помощь!

— Ах ты, маленькая…

Камерон схватил Джулию в охапку и, перекинув через плечо, вынес в коридор. Из-за угла высунулась взъерошенная голова:

— Вы меня звали, капитан!

— Нет! Ступай к себе в каюту!

— Тони! Это я, я тебя звала! Он гонит меня на берег. Не дай ему сделать это! — пронзительно визжала Джулия, пытаясь сползти с плеча Тома. Но тот крепко держал ее.

— Джулия? — изумленно воскликнул Тони. — Что ты тут делаешь?!

— Пожалуйста! Помоги мне! Ты видишь, что он со мной вытворяет!

— Убирайся в каюту! — заорал на него капитан. — С тобой я еще поговорю!

Оттолкнув Тони, Камерон вытащил девушку на палубу. Джулия отчаянно сопротивлялась и что было силы колотила по его спине своими острыми маленькими кулачками.

— Вы не имеете права так поступить со мной! Вы англичанин и должны меня защитить! Мне больше никто не может помочь!

Том, не обращая внимания на крики и барахтанье новоявленной соотечественницы, спокойно продолжал тащить ее на себе вниз по сходням. Спустившись с корабля, он бесцеремонно сбросил беспокойную ношу на асфальт причала.

— Теперь идите!

— Вы — грязная свинья! — закричала Джулия, изо всей силы стукнув Тома по коленке обутой в сандалию ногой, чего он, похоже, и не почувствовал. — Или до вас не доходит, что мне грозит?!

Подбежал Тони.

— Что случилось, капитан?

— Собери ее вещи, — приказал Том.

Тони поднял с земли узел и чадру, которую Джулия тут же накинула на себя. Уже совсем рассвело, и вокруг были люди. Некоторые с нескрываемым любопытством поглядывали на происходящее.

— Я не понимаю, в чем дело! — настойчиво допытывался Тони.


Рекомендуем почитать
Союз двух сердец

Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!