Обрученная с вороном 1 - [54]

Шрифт
Интервал

«Он хочет пробить мне голову!» — в панике пронеслось в ее мыслях.

Яркая вспышка света вдруг притянула к себе взгляд Равены. Она увидела взлетевшего в прыжке серебристого зверя, и в тот же миг клюв ворона нанес еще один удар, снова угодив ей в запястье. Закричав, Равена машинально дернула рукой и, не удержавшись на ногах, упала наземь, одновременно чувствуя, как невидимая сила словно оторвала от нее ворона.

За спиной раздался громкий хруст, словно ломались тонкие кости, и предсмертный вопль птицы, а потом все затихло. Равена боялась повернуться. Охая от боли, она поднялась и теперь сидела на земле. Выбившиеся из прически пряди волос падали ей на глаза, не давая рассмотреть, что происходит рядом с ней. Равена хотела убрать волосы, но приподняв руки от земли, увидела, что они в крови от ее ран. Однако когда она повернула голову, даже волосы на глазах не помешали ей увидеть, как птица, растерзанная зубами большого зверя, стремительно обретает облик человека.

Прямо перед ней, в нескольких шагах, лежало на земле бездыханное тело главы второй семьи — Сальмана.

Вороном, который напал на нее только что, был не кто иной, как отец Аласдера.

— Похоже, этот старик пытался убить тебя, — произнесли рядом.

Наконец-то Рил появился, подумала Равена, повернула голову и застыла, не мигая. Несколько мгновений она удивленно рассматривала его, потом произнесла:

— Так это был ты.


24. ПОБЕГ

«Наши люди говорили, что видели человека с белыми волосами. Это значит, что на наши земли проник шпион из другого клана».

«Человека из другого клана легко вычислить, как бы он ни маскировался. У него нет крыльев. Если воины будут внимательны и осторожны, они быстро обнаружат его».

Этот разговор между Аласдером и Габриэлем, который тогда выдавал себя за Натаниэля, Равена случайно услышала несколько дней назад. И запомнила. Запомнила слова о человеке с белыми волосами. Здесь, в Клане Воронов, где все без исключения были черноволосыми, беловолосый должен был не просто бросаться в глаза, а своим появлением посеять панику. Но, вероятно, его видели очень немногие, скорее всего, стража, а эти люди не из тех, кто будет трепать языками.

И вот он стоял перед ней.

Его волосы серебрились в свете луны, а за спиной двигались, словно жили собственной жизнью, покрытые густым и длинным белым мехом лисьи хвосты. Веером они распускались позади него — шевелились плавно и мягко. И их лунный танец завораживал так, что от них нельзя было отвезти взгляда. Как и от его глаз, в которых словно полыхало золотисто-желтое пламя.

— Они искали тебя, — произнесла Равена. — А ты все время был у них перед носом. Дразнил Тана… Натаниэля. Даже если ты казался ему подозрительным, он наверняка и подумать не мог, что шпион из другого клана стал бы так назойливо лезть ему на глаза.

И добавила, сама толком не понимая, то ли укоряет, то ли восхищается:

— Хитрый лис.

Рил усмехнулся.

— Ох, я не собирался выдавать себя так рано, — пожаловался он, впрочем, не выглядя слишком расстроенным. — Но этот старый ворон нарушил мои планы. Теперь ты знаешь, что я не прекрасный крылатый брюнет, а просто хитрый лис, и никогда меня не полюбишь.

Рил повернул голову куда-то в сторону. Его шутливый настрой молниеносно сменился крайней сосредоточенностью. Потом он быстро посмотрел на Равену и сказал:

— Сюда идут. Видимо, твои крики были кем-то услышаны.

Белые хвосты за его спиной взметнулись вихрем и исчезли. По серебристым волосам прошла волна, и они стали такими, какими привыкла их видеть Равена — черными. Рил шагнул к ней и присел рядом на одно колено. Подался вперед, приближая свое лицо к ее лицу. Сказал серьезно:

— Времени нет. Ты должна прямо сейчас решить, остаешься здесь или идешь со мной.

Равена смотрела на него, широко раскрыв глаза.

— Думай быстрее, — поторапливал Рил. — Здесь тебя уже дважды пытались убить. Твой жених предал твое доверие — хладнокровно воспользовался тобой, чтобы спасти свой клан. Разве тебя здесь что-то держит?

Равена вздрогнула, когда с той стороны, откуда она пришла, послышались голоса. Кто бы ни направлялся сюда, они будут здесь самое позднее через две-три минуты. Она перевела взгляд на Сальмана. Почему глава второй семьи, один из самых влиятельных людей в клане, пытался убить ее? Он ли был тем, кто стоял за историей с отравленной чашей или это был другой человек? Что ей делать? Как поступить?

— Ты сказал — пойти с тобой, — произнесла Равена, обращаясь к Рилу. — Куда?

— Мы отправимся в мой клан, — ответил Рил. — Там ты будешь в безопасности.

Голоса приближались. Равена уже могла видеть движущиеся в темноте за стеной из кустов и деревьев слабые островки света.

— Равена, — позвал Рил, и она обернулась; он смотрел на нее, протягивая руку ладонью вверх, в его улыбке были уверенность и обещание, которое он тотчас и озвучил:

— Ты можешь доверять мне. Я не предам тебя.

Равена несколько секунд колебалась, глядя ему в глаза, словно пыталась увидеть в них ответ, может ли она и впрямь верить ему. Потом с силой зажмурилась и кивнула.

— Хорошо, — быстро сказала она, боясь, что даст слабину и вот-вот передумает, — я пойду с тобой.


Еще от автора Екатерина Слави
Мой парень – демон

Когда по жизни ты Королева Неудачниц, привыкаешь к тому, что каждый день приносит новые сюрпризы. Однако даже для Рай, которая в свои восемнадцать знает о невезении все, случайная встреча с демоном стала настоящим событием. Она помогла ему выпутаться из неприятностей, и в оплату долга демон заключил с ней контракт на исполнение четырех желаний. Черт возьми, если бы он только знал, что потребует от него эта человеческая девчонка, он бы сто раз подумал, прежде чем соглашаться на эту сделку! ХЭ, ОДНОТОМНИК.


Семь братьев для Белоснежки

Отец семнадцатилетней Алены решил жениться во второй раз, и на Алену нежданно-негаданно свалилось семеро сводных братьев, среди которых известный писатель, популярный актер, талантливый скульптор и гениальный музыкант. Пока новоиспеченные братья заключают пари, кто из них завоюет сердце девушки, Алена обеспокоена другой проблемой. Она уверена, что ее мачеха — черная вдова, ведьма, приворожившая ее отца, ведь по счету он ее пятый муж. Куда исчезли отцы сводных братьев Алены? Какие тайны скрывает особняк посреди леса, где девушке теперь предстоит жить? И удастся ли кому-нибудь из братьев завоевать сердце папиной дочки?


Рекомендуем почитать
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 47.

Для заключительного этапа Квеста на Мастера Ваяния Виид покинул Версальский Континент и планету, и находился в открытом космосе...


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 48

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги.


Каюр 2082

Ближайшее будущее. Люди обрели бессмертие. Посредством усилителей, вживленных мозг, и сети ретрансляторов текущая конфигурация личности непрерывно фиксируется на параллельных носителях ("базах") и при умирании тела инсталлируется в новое. Процесс умирания, расставания со старым телом и возможность заглянуть в потусвет стали увлекательными приключениями. Обстоятельства смерти имеют значение. Организацией соответствующей ситуации, постановкой смерти занимается каюр. Профессия нелегальная, все события смерти расследуются демографической полицией.


Темные Холмы

Молнегорск окутан тайной. Многие ее хотят разгадать, стремясь попасть за Стену внутри города. А теперь, после очередного загадочного убийства и изоляции района, искатели приключений нахлынули с новой силой. И не все из них остались в живых, по возвращению домой. Полиция в замешательстве, ведь люди умирают дома, без следов насилия, за закрытыми дверьми и с каждым разом это все меньше похоже на случайность. Александра загадочные события также не обходят стороной, и он оказывается в самом их центре. Едва отпраздновав 16-летие он понимает, что с ним что-то не так.


Стезя. Жизненные перипетии

Герои рассказов – простые люди, которые нас окружают. Что их тревожит? Чем они озабочены? С первых страниц становится ясно, что это не герои, а, скорее, антигерои – во многом ограниченные, однобокие личности, далёкие от чеховского идеала. Сюжет центрального рассказа «Стезя» – это история о маленьком человеке. Забившись в квартиру-каморку, он, как рак-отшельник, с опаской взирает на окружающий мир. Подобно премудрому пескарю Щедрина или Обломову Гончарова, он совершенно оторван от реальности, но не лишён проницательности и пытливого дерзкого ума.


Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный

В книге «Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный» анализируются секретные автобиографии и анкеты руководителя сталинского НКВД Лаврентия Павловича Берия, а также другие документальные свидетельства о нём. В результате анализа этих документов выясняется, что сталинский нарком Л. П. Берия был совсем не тем человеком, за которого он себя выдавал.