Обретенный рай - [11]
Зу затаила дыхание. Ей от всего сердца хотелось, чтобы Нерисса успокоилась. Но вместо умиротворения на лице дамы отразился ужас, послышался слабый стон:
— О Господи, нет! Нет!
Зу нетерпеливо ждала, что скажет женщина. Она уже собиралась сама спросить, что случилось, но руку сжали сильные пальцы Мэта.
— Если вы вмешаетесь, все лишь осложнится. Сестра сама нам расскажет.
Воображение Зу уже начало рисовать ужасные картины, когда Нерисса спросила:
— А как он себя чувствует сейчас? Не знаете? Но ведь вы наверняка должны что-то знать. Что вы сказали?
И потом, в заключение разговора добавила:
— Во всяком случае, это уже милость Божия. Да, я записала название больницы и еду туда.
— Не вешай трубку, кто бы там ни звонил, — потребовал Мэт.
— Одну минутку, пожалуйста…
Но было уже поздно. Трубка в руках Нериссы издавала частые гудки, подтверждая окончание разговора.
— Она повесила трубку.
— Она? — удивился Мэт.
— Девушка с иностранным акцентом. Даже не назвала себя. Только сказала, что не из больницы. Тони упал на лестнице и пролетел несколько ступенек. Он сломал ногу и два ребра.
— А какой акцент у этой девицы?
— Не знаю. Какие-то гортанные звуки. Возможно, француженка. Может быть, она работает в клубе «Трефовый туз» и видела, как это произошло. Пожалуй, я почти точно могу сказать, что она француженка. Связь была не очень хорошей. У девушки приятный голос, чем-то похожий на голос Камиллы.
Чтобы Зу было понятнее, Нерисса объяснила:
— Камилла — это француженка, которая тут неподалеку работает. Ее дедушка владеет домом по соседству с виллой нашей матери в Ле-Пэне.
Брови Мэта резко поднялись.
— Вы ведь никогда не бывали в этом клубе, верно, Зу? — Хантер как будто не спрашивал, а утверждал.
— Нет, я там не бывала, но, конечно же, слышала о нем.
Мужчина повернулся к сестре.
— Я позвоню в больницу, если ты скажешь в какую, и проверю, правда ли все это.
— Я думала… — Нерисса закусила губы. — Зачем терять время? Разве нельзя сейчас же туда поехать?
— Нельзя. Сначала надо убедиться, что это не мистификация. И к тому же надо уладить кое-какие дела.
— Какие еще дела? — возмутилась Нерисса.
На этот вопрос ответила Зу:
— Надо отменить венчание. Предупредить священника, организаторов свадебного стола, цветочницу и, разумеется, гостей. Не говоря уже о фирме, в которой мы заказывали поездку на медовый месяц.
Миссис Толбот была близка к обмороку.
— Что же мы можем всем им сказать? Что они подумают? Боже, какой скандал! — причитала она.
— А кому какое дело? — спросил Мэт и взял справочник, чтобы найти номер телефона больницы.
Зу вслушивалась в слова Мэта, но не могла поверить, что все это правда. Кончив говорить по телефону, он сообщил:
— Сломана нога и повреждены два ребра. Состояние ни у кого не вызывает тревоги. Беспокоится только сам Тони, испытывая вполне понятные волнения. Его продержат в больнице не больше двух дней.
Кто-нибудь посторонний мог бы подумать, что Мэт просто черствый человек. Но Зу понимала, что его спокойствие в данный момент — единственное, что может остановить истерику Нериссы. По-видимому, тот факт, что придется отменить свадьбу, женщина восприняла как личный позор. Мэт продолжал обзванивать всех, кого надо было предупредить об отмене церемонии. Зу старалась побыстрее найти в справочнике нужные номера телефонов. Одновременно она пыталась утешить обезумевшую от горя Нериссу. Та не умолкая причитала, жалуясь на судьбу, — все усилия по подготовке пышной свадьбы оказались напрасными, ее планы и надежды рухнули.
Наконец они приехали в больницу, где нашли незадачливого жениха в весьма плачевном состоянии. Левая его нога была в громоздкой гипсовой повязке, голова раскалывалась с похмелья, а ребра дико ныли. Все мучения Тони отражались на его страдальческом лице, которое приобрело странный сероватый оттенок.
Тони проклинал свою злосчастную судьбу. Зу просто не хватило решительности напомнить ему, что во всех своих несчастьях он должен винить только себя самого… и, разумеется, своего дядюшку.
Когда Мэт привез женщин домой, уже наступил вечер.
— Что вы собираетесь делать, Зу? — спросил он.
— Я предлагаю вам остаться у нас, — пригласила Нерисса.
Как это ни странно, но до этого момента Зу ни разу не подумала о своей собственной далеко не лучшей ситуации. С работы она ушла, и к концу месяца истекает срок аренды квартиры. Большинство вещей она уже перевезла на их с Тони новую квартиру, в которой они должны были поселиться, возвратившись из свадебного путешествия.
— Большое спасибо. Вы очень ко мне добры, но мне будет хорошо там, где я живу сейчас, буду жить по крайней мере до конца месяца. Может быть, потом? — Зу пожала плечами.
— Так далеко я не заглядывал, — сказал Мэт. — Я имел в виду данный момент. Идея Нериссы не так уж плоха. Почему бы вам не воспользоваться ее предложением, хотя бы на сегодняшнюю ночь?
— Да мне будет хорошо дома, честное слово!
— Ну, тогда, может быть, вы останетесь поужинать? — настаивал Мэт. За весь этот день они лишь два раза перехватили по бутерброду и чашечке кофе. Тем не менее Зу, погрешив против истины, сказала:
— Мне есть не хочется. Ради бога, не суетитесь, Мэт!
Преуспевающий бизнесмен, владелец дома моды, ищет модель для рекламы новых духов, но неожиданно для себя находит любовь. Брат его избранницы погиб при неясных обстоятельствах, и это становится главным препятствием для их счастья. Но ненависть девушки постепенно перерастает в противоположное чувство.
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…