Обреченные невесты - [40]

Шрифт
Интервал

— Подкинул. Записку.

«Ну да, записка. Она у Ники», — вспомнил он.

Брэд повернулся к обнаженному белому телу, лежащему на анатомическом столе:

— Кровоподтек на лбу.

— Ею я займусь в первую очередь, но вряд ли удастся сказать больше, чем то, что, по всей вероятности, она ударилась о стойку бара или туалетный столик.

— Это точно?

— Нет, пока лишь предположение. Моя работа вообще состоит преимущественно из предположений. Что тебя беспокоит?

— Ну-ка дай взглянуть. — Он подошел к телу, освещенному мощной лампой. Волосы девушки были откинуты со лба, обнажая едва заметное пятно на гриме прямо у корней волос. Ким протерла кожу в районе виска, чтобы получше разглядеть кровоподтек и глубокий порез.

— Видишь, кровоподтек прямоугольной формы, а вот тут он соприкасается с порезом. — Ким осторожно прикоснулась к ране ладонью в перчатке. — Обо что бы она ни ударилась или что бы ни ударило ее, это что-то было плоским и квадратным, с краями, достаточно острыми для того, чтобы сорвать кожу. Крышка стойки или угол стола.

— Она пыталась бежать. А он швырнул ее головой о кровать или туалетный столик.

Зачирикал висящий на стене телефон, и Ким сняла трубку. Поговорив, она кивнула и повернулась к Брэду.

— Туалетный столик. Волоски и следы крови нашли на краю туалетного столика у изножья кровати. Ей почти удалось убежать.

— Может быть. — Брэд вздохнул.

Грим был наложен грамотно, опытной рукой. Убийца не просто замазывал поврежденные места. Четкими, почти безукоризненными мазками он подчеркивал красоту девушки. Работа профессионального гримера-художника.

Брэд слегка прикоснулся к белой щеке. Холодная. Как застывшая шпаклевка.

— Он всегда использует минеральную основу фирмы «Мэйбилин», почти прозрачную, чтобы придать коже мертвенный оттенок и чтобы мертвыми жертвы выглядели наилучшим образом. А на живых грим кажется белой маской.

— Косметика та же, что и прежде?

— По-моему, да, но лаборатория еще не подтвердила.

Брэд склонился над мертвым лицом. Едва заметный алый тон — чтобы лицо выглядело… человеческим. Тушь на ресницы наложена словно при помощи лазера, а не рукой человека. Легкие серые тени. Красная помада…

Перед ним вдруг возник образ Райской Птички, утонувшей в огромном кресле, как тряпичная кукла с распущенными волосами. Ее карие глаза словно сверлили его мозг. Взгляд преследовал, не отпускал. За какие-то тридцать секунд молодая женщина рассказала ему о нем столько же, сколько он узнал за пять лет. Может, больше.

— Бесподобна.

Брэд круто обернулся. Ники. В руках она держала ксерокопию последнего послания убийцы. Посмотрела на тело, лежащее на анатомическом столе, потом перевела взгляд на Брэда.

— «Берегите любимых», — задумчиво произнесла Ники, передавая ему послание. И продолжила, цитируя по памяти текст: — «Ведь я могу убить всех красавиц».

— Что он и делает.

Ники явно не устроила попытка Брэда отмахнутся от содержащейся в записке угрозы.

— «Я умнее вас. Благослови меня, Отче, ибо я и впредь собираюсь грешить».

Брэд наскоро перечитал записку и убедился, что Ники повторяет ее слово в слово, только конец немного перепутала.


«Берегите любимых. Ведь я могу убить всех красавиц. Я умнее вас. Благослови меня, Отче, ибо я и впредь буду грешить. О да, да, так и будет».

— А наше дело — остановить его.

— И тебя что, не задевают эти слова? — гнула свое Ники.

— Меня задевает все это дело.

— Да, но теперь оно предстает в совершенно ином свете. Оно имеет личный характер и содержит прямую угрозу тем, кого ты любишь.

— В таком случае нам не о чем беспокоиться. Я не женат, и у меня нет постоянной подруги.

Они долго смотрели друг на друга, поглощенные тайной, скрывающейся в деле Коллекционера Невест. Тайной, скрытой в послании убийцы.

Не отводя от него взгляда, Ники заговорила:

— Мы можем обменяться парой слов? Наедине.

Брэд посмотрел на Ким.

— Мне-то что, — отмахнулась она. — У меня у самой дел куча.

Ника взяла его под руку и повела вниз, на цокольный этаж. Миновав лестницу, ведущую в служебные кабинеты и лабораторию, они дошли до кладовки в самом конце коридора.

— Ну, кто это? — спросила Ники, закрывая за собой дверь.

— Я не… Как понять «кто»? Ты об убийце?

Но в глазах ее было нечто такое, что заставляет зрелых мужчин признаваться в самых потаенных страхах. Брэд понял, что говорит она не об убийце, а о них. А хуже всего, что она поняла, что он понял.

— Ты знаешь, о чем я. Ведь не будешь спорить, что Коллекционер Невест следит за тобой?

— Я уже предпринял меры, чтобы установить наблюдение в наиболее вероятных районах.

— Думаешь там появляться? — возразила Ники. — Надо исходить из того, что он следит за тобой и что ему кое-что известно о твоей личной жизни.

— Например?

— Например, кого ты любишь.

«Выходит… Значит, я не ошибся. Ники боится, что послание касается ее. Что угроза адресована ей».

Брэд не мог утверждать, что она заблуждается. Он сам не до конца разобрался в своих чувствах к Ники, и уж тем более трудно сказать, как воспринимают их отношения другие. Ясно, например, что Ким подозревает, будто его с Ники связывает нечто большее, чем просто взаимный интерес.

— Насколько я понимаю, ты хочешь отменить наш завтрашний ужин, — заговорил он. — Так, чтобы со стороны никто не подумал, что ты…


Еще от автора Тед Деккер
Тьма

Земле угрожает самая страшная в ее истории катастрофа — выведен смертоносный вирус, способный уничтожить человечество в считаные минуты.Молодому разносчику пиццы Томасу Хантеру снится сон, в котором неведомые силы сообщают ему способ избавления от Зла, стремящегося уничтожить или подчинить себе Землю. Но просыпается Том совсем в другой реальности — далеком Будущем… Еще можно успеть предотвратить катастрофу, но для этого нужно вернуться в Настоящее.


Кровь. Царство химер

Перед вами долгожданное продолжение романа «Тьма» о невероятном путешествии Томаса Хантера через две реальности настоящего и прошлого земной цивилизации.В одном мире Томас Хантер — закаленный в боях генерал, командующий войском примитивных существ. В другой реальности он старается перехитрить жестоких и безумных террористов, норовящих развязать по всему миру беспорядки, заразив человечество неизлечимым вирусом Томасу предстоит найти способ изменить историю, иначе оба мира ждет гибель.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Страховой случай

У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…