Обреченные на смерть - [40]
В это же время Дженни Свейл перестала баловаться с его членом, а потом вообще откусила его у Элвиса. Все ее лицо было забрызгано кровью, а откушенный кусок члена торчал из ее рта, как окурок сигары, найденный на тротуаре. Дженни подползла к Ренате. Она положила свои окровавленные руки на плечи Ренаты и крепко прижала ее к себе, как будто хотела поцеловать, как целовала в самом начале, когда они только легли в кровать втроем. А Рената высунула язык и открыла рот, как будто только и хотела, чтобы ее засосали по-французски, и они обе вцепились в откушенный член Элвиса, как две собаки, две суки. Глаза у них были закрыты, а руки блуждали по половым органам.
Потом Рената выпустила изо рта свою часть откушенного члена, а Дженни нагнулась к лицу Элвиса и выплюнула остатки члена прямо ему в глаза, почти так же, как раньше она выплюнула в него остатки его языка, после того как откусила его язык, который он вставил ей в рот, пытаясь поцеловать прямо в сердце.
Дернув головой, Элвис содрогнулся во сне и проснулся. Он проверил, на месте ли его член. С ним было все в порядке. Проверил, нет ли порезов на губах. Его рот был совершенно сухим, так как чертовы батареи отопления были страшно раскалены. Он поднял голову и осмотрел комнату — никаких баб в ней не было. Он один.
Нет, с ним была Мейбл Паркер.
— Что происходит, Мейбл? — Элвис приподнялся на локтях и поправил волосы. Он обычно плохо выглядит, просыпаясь утром, а после такого кошмара вид у него наверняка был просто ужасный.
Губы Мейбл шевелились, но слов не было слышно. Через некоторое время Элвис понял, почему это происходит. Он встал, подошел к телевизору и включил звук. Он смотрел перед сном «Джеральдо», но перед тем как уснуть, убрал звук. Зачем ему надо было так делать? Почему он выключил звук, а не телевизор?
Значит, кто-то другой сделал это. Кто-то был здесь, когда он спал. Элвис стал оглядываться по сторонам — нет ли в комнате Дженни Свейл, Лютера Тодда, Ренаты Казмейер, которые могли прийти, чтобы отомстить за то, что он грохнул их.
Они, наверное прячутся за шторами, поджидая, пока он проснется, потому что им доставит больше удовольствия убить его не спящего. Они отрежут ему яйца, член, они выдавят ему глаза, вырвут у него язык и будут бить его языком по лицу — бам-бам-бам.
Но в комнате никого не было, никто не стоял за этими чертовыми шторами.
Потом Элвис вспомнил, что на передачу «Джеральдо» были приглашены бабы, которые занимались сексом по телефону. Он вспомнил, что одна из них демонстрировала свой секс-монолог, и от этого у него была неслабая эрекция. Он хотел уже начать удовлетворять себя, но эти суки-зрители, присутствующие на передаче, стали протестовать — они были такие порядочные и считали, что это грязный монолог, а на самом деле он был откровенным и честным. Он вспомнил, что смех зрителей раздражал его, и он выключил звук телевизора, наслаждаясь одним видом этой телефонной бабы, которая была похожа на игрушку. Она напоминала Мейбл Паркер, тоже похожую на игрушку, сейчас шевелящую губами и непроизносящую ни слова.
Итак, Элвис включил звук и сел на кровать.
«…мой клиент хотела бы сотрудничать с департаментом полиции, но она не может представить им ту информацию, которой у нее нет. Ее содержание под стражей я считаю незаконным».
Потом Мейбл исчезла, и на экране появилась какая-то сука с микрофоном. Ее звали Нола или что-то в этом роде, она стояла на тротуаре, возле нее толпилось несколько чуваков, которые размахивали руками и дурачились, а Нола говорила о том, что клиенткой Мейбл была Энн Джонс, которая сама работала на телевидении и делала передачу об одной девушке, на голову которой упала бутылка. Потом эта сука исчезла, и на экране возникла какая-то блондинка, только для того, чтобы сказать, что она появится опять через несколько минут. После этого пошла реклама — какие-то глупые блондинки, вроде той, что только что была на экране, рекламировали шампунь.
Элвис стал переключать каналы, пока не нашел станцию, передающую новости, из которых он узнал, что Мейбл сейчас работает адвокатом, как и в те дни, когда она пыталась вытащить Элвиса из той истории, в какую он попал, продавая эти чертовы компьютеры, которые дал ему один человек за то, что Элвис оказал ему какую-то услугу, и эти компьютеры оказались крадеными. Но откуда же он мог знать об этом?
Элвис переключал каналы с одной программы на другую, пока новости не закончились. В новостях ничего не было о полицейских, которые прочесывают восточное побережье в поисках Элвиса, в них ничего не было о возобновлении дебатов по поводу введения смертной казни в «Вампайр Стейт» из-за участившихся случаев зверских убийств, в новостях ничего не было о сенаторе Стивене Пуле, бывшем нью-йоркском полицейском, парализованном в нижней части тела после участия в перестрелке в 1978 году, желавшем самого несчастливого года всем убийцам копов в «Вампайр Стейт».
Не было в новостях и о служащей мотеля черт-то-знает какого городка в Пенсильвании или Нью-Йорке. Там ничего не было о том, что она пропала, или о том, что ее нашли мертвую, завернутую в одеяло, в каком-то сарае неподалеку от какой-то дороги, ведущей из России на Марс. В ее ухе — отверстие, сделанное выстрелом из пистолета 22-го калибра. Не в том ухе, в котором у нее была серьга с бриллиантом, а в другом — где в мочке была дырочка.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.
Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Сюжет произведения основан на реальных событиях конца 80-х годов XX века. Имена персонажей изменены, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.
В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.
Кровавое убийство происходит на берегу озера, в американском городке, окутанном суматохой и рутиной повседневной жизни. За расследование дела берется опытный детектив Мартин Лоуренс и новичок отдела Джек Шиллинг. Смогут ли они найти общий язык и вычислить виновного?
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
В своем психологическом триллере известный американский писатель погружает читателя в преступный мир современного Нью-Йорка.Не поверив в «самоубийство» своего брата, Майкл Фридлэндер начинает самостоятельное расследование, в ходе которого сталкивается с тайными пружинами, приводящими в действие мир жестокости и убийств.
В дождевых лесах Гавайев погиб при загадочных обстоятельствах Билли Крэнстон, ветеран Вьетнамской войны. Расследовать причины его гибели отправляется частный детектив Джек Девлин, нанятый отцом погибшего, отставным генералом Джаспером Крэнстоном.Судьба Билли на островах оказывается никому не интересной. Погиб «бродяга, наркоман, опустившийся человек». Джека Девлина удивляет и возмущает противодействие полиции, которая явно не заинтересована в раскрытии преступления.Мало того – детектива пытаются запугать и убить.
В одном из районов Нью-Йорка происходит череда жестоких убийств проституток. Опытный детектив Джо Данте вместе с напарницей Розой Лосадой идут по следу. Удастся ли им выйти победителями из схваток в каменных джунглях?..
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.