Обратный перевод - [378]

Шрифт
Интервал

H

Haag R. 615 Hahl-Koch J. 834 Haller A. von 420 Hammacher K. 616 Hanslick E. 482,831 Hardin J. 402 Harich W. 377,617 Hartmann-Wulker D. 209 Haufe E. 404 Haym R, 206 Hebbel F. 244 Hedwig K. 483

Hegel G. W. P. 89, 208,221,244,421,612,618

Heidegger M. 496

HeiderG. 210

Heiland S, 209

Heine H. 351,376,377

HeintzG. 622

Herder I. G. 614

Hemmer H. 206

Henkel A. 89

Henne H. 612

Hillebrand B. 611

Hinz S. 209

Hof W, 611

Hoffmann E.T.A. 209,210 Hoffmeister J. 89,221.618 Holenstein E. 533 Homer 817

Höpker-Herberg E. 287 HubertU. 206 Huilebrand B. 611

J

Jacobi F. H, 612,613,616

Jean Paul 206.245,403,614,615,616,617

Jenisch D. 612

Jost F.206

К

Kaiser G. 244 Kandinsky W. 834 KaramsinN. M. 817 Karp S. 817 Katritzky L615 Kaufman n H. 376 Kayser W. 89 Klage G. 209 Klein F.-N. 483 Klingemann A613,614, 615 KloeckeK.612 KlopstockF. G. 278,287 KohlschmidtW.612 Kommerel M. 421 Köpke R. 205, 208 KorffH. A. 421,525 Kraus W. 612 Kremer M. 404 KriegerB. 612,618 KrogollJ.615 Krueger J. 618

L

Langen A. 89 LassonG.618 Lavater J. C. 209 Lauth R. 613, 616, 618 Lautréamont 614 Lehr F. H. 209 LeyenF. von der 208 Liebs D. 525 Littlejohns R. 208 Löhner E. 208 Lüdecke H.205,209 Luther W. 483

M

MaderJ. 483 MandelkowK. R. 351 Martens W. 204 Martini F. 525,621,623 Martino A. 377 Marx K. 613 Maurer K. 614 Mehra M, 420 MeineckeF, 524

Mercier L. S. 612 Meyem W. F. von 220 MillerN.615,616,617 Minder R 209 Moritz K. Ph, 206,618 Mozart W. A. 403 Müller G. 403,525,614,618 Müller H. von 209 Müller J.-J. 403 Müller-Lauter W. 612

N

Nadler J. 220 Nehring W. 208 Neumaier H. 205,352,622 Neumeister S. 402 Nicolai H.352,613 Niethammer F. J. 616 NietseheF.616

О

ObenauerS. 621 Obereit J. H. 612 Objartel G. 612 OldenbergK. 623 Ortheil H.-J.615 OttoR.209,210

P

Pamp F. 614

Paul H. 612

Paulin R. 206

Paulsen W. 403

Peuckert W.-E. 403

PichoisC.614

Phi Ion von Alexandrien 483

PöggelerO.612,618

Poppe Th. 244

PörnbacherH.210,402

Preisendauz W. 377

Pross W. 614

R

Raab H, 245 Rehm W. 613,615 Reuter H. H. 618,619

Riedel M. 612 Riemann H, 403 Röhr W. 616 Rosenberg R. 377 Rosenfeld H. 90 Robbbach A. 828 Runge Ph. O. 209 Ruprecht E. 89

S

Salis-Seewis420 Sanford D. B. 209 Sappho 830 Shellberg W. 245 SchellingF. W. J. 534,615 Schildknecht Chr. 508,618 SchillemeitJ. 615 Schiller J.Ch.F.210 Schlegel F. 206,208,209,616 Schlegel A. W.206,208 Schmid W. 508 SchmidtG. 420 Schmidt W.-D. 623 Schönberg A. 834 SchradeH. 483 Schreinert K. 614,615 Schröder K, A. 484 Schumann R, 614 Schumann W. 352 Schlitze C. 618 Schwan A. 611 Schweikert U. 617 Schweppenhäuser H. 833 Schwinger R. 352 Scröder R. 622 Segebrecht W, 206,209 Seidel S.210

Sengle F. 89,351,352,377,525,611,619 Senn W. 403

Shakespeare W. 205,615

Staiger E. 89, 206,420,421, 525

Stählin O. 508

Stifter A. 483

Stephan 1.244

StolbergF, L. 287

StorzL. 617

Strauss D. 482

Sumowski W. 209

Т

Tatlock L. 403 Теу Н. 420 Thayer A. W. 403

Tieck L. 78,205,206,207,208,209,210 Tiedemann R. 833 Trocltsch E. 524 Tronskaja M. 376

V

Valéry P. 525 Vetter W. 89 Voges M. 221 Voss J. 817 Vosskamp W. 220

Weber P. 351 Weimar K. 89 Wehle W. 614 Weingartner F. von 831 Werner M. 377 WessolekP. 206 WestphalR. 829 WeydtG. 402 Wiedemann C. 402 Wiegand K. 206 Wiegmann H. 525

Wilamowitz-MoellendorffU. von 508

Windfuhr M. 377

Witelo E. 483

WölfelK. 221

Wundt W. 612

W

Wackenroder W. H. 206,208 Waldmüller F. G. 484 Weber M. 483

2

Zeman H. 221 Zeydel E. H. 206 Zimmermann K. Chr.246

Александр Викторович Михайлов ОБРАТНЫЙ ПЕРЕВОД

Издатель А. Кошелев

Библиография А. А. Тер-Сааковой Корректор И. В. Подосинова Корректор иноязычного текста М. М. Сокольская

Подписано в печать 20.12.99. Формат 70x100 1/16.

Бумага офсетная № 1, печать офсетная, гарнитура «Школьная». Уел. п. л. 69,015. Заказ ίί 1593 Тираж 1000.

Издательство «Языки русской культуры».

129345, Москва, Оборонная, 6-105; ЛР № 071304 от 03.07.96. Тел.: 207-86-93. Факс: (096) 246-20-20 (для аб. М153).

E-mail: [email protected]

Каталог в ИНТЕРНЕТ http: //postman. ru/-Ire-mik

Отпечатано с оригинал-макета в ПГГП «Типография "Наука"·. 121099, Москва, Г-99, Шубинский пер., в.

*

Оптовая н розничная реализация — магазин «Гнознс». Тел.: (095) 247-17-57, Костюшнн Павел Юрьевич (с 10 до 18

Адрес: Зубовский б-р, 17, стр. 3, к. 6.

(Метро «Парк Культуры», в здании изд-ва «Прогресс».)

Foreign customers may order the above titles by E-mail: [email protected] or by fex: (095) 246-20-20 (for ab. M153).

В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ЯЗЫКИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ» ВЫШЛИ СЛЕДУЮЩИЕ КНИГИ

С. С. Аверинцев. Поэты.

В, М. Алпатов. История лингвистических учений.

Ю. Д. Апресян. Избранные труды. Т. 1–2.

Т. 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. Изд. 2-е, испр., с указателями.

Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография.

Н. Д. Арутюнова. Язык и мир человека.

B. С. Баевский. История русской литературы XX века: Компендиум.

C. Г. Бочаров. Сюжеты русской литературы.

Марк Блок. Короли-чудотворцы.

JL И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина.

Восточная Европа в исторической ретроспективе: К 80-летию

В. Т. Пашуто.

Иван Гагарин. Дневник. Записки о моей жизни.

А. С. Демин. О художественности древнерусской литературы.

A. В. Дыбо. Семантическая реконструкция в алтайской эти


Еще от автора Александр Викторович Михайлов
Языки культуры

Тематику работ, составляющих пособие, можно определить, во-первых, как «рассуждение о методе» в науках о культуре: о понимании как процессе перевода с языка одной культуры на язык другой; об исследовании ключевых слов; о герменевтическом самоосмыслении науки и, вовторых, как историю мировой культуры: изучение явлений духовной действительности в их временной конкретности и, одновременно, в самом широком контексте; анализ того, как прошлое культуры про¬глядывает в ее настоящем, а настоящее уже содержится в прошлом.


Избранное. Завершение риторической эпохи

Александр Викторович Михайлов — известный филолог, культуролог, теоретик и историк литературы. Многообразие работ ученого образует реконструируемое по мере чтения внутреннее единство — космос смысла, объемлющий всю историю европейской культуры. При очевидной широте научных интересов автора развитие его научной мысли осуществлялось в самом тесном соотнесении с проблемами исторической поэтики и философской герменевтики. В их контексте он разрабатывал свою концепцию исторической поэтики.В том включена книга «Поэтика барокко», главные темы которой: история понятия и термина «барокко», барокко как язык культуры, эмблематическое мышление эпохи, барокко в различных искусствах.


Ангел истории изумлен...

Опубликовано в журнале: «Новая Юность» 1996, № 13-14.


Избранное : Феноменология австрийской культуры

В книгу А.В.Михайлова входят статьи, переводы и рецензии, появлявшиеся в различных сборниках, антологиях и журналах на протяжении многих лет, а также не публиковавшиеся ранее тексты. Все работы содержат детальный анализ литературных, музыкальных и философских произведений. Во всех статьях речь идет о типологии австрийской культуры и ее глубоком своеобразии.


Путь к существенному

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Петербург.  К вопросу влияния на творчество братьев Стругацких

Анализируются сведения о месте и времени работы братьев Стругацких над своими произведениями, делается попытка выявить определяющий географический фактор в творческом тандеме.


Русский Амаду, или Русско-бразильские литературные связи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Продолжение следует...

В своей речи по случаю присуждения ему Нобелевской премии, произнесенной 7 декабря 1999 года в Стокгольме, немецкий писатель Гюнтер Грасс размышляет о послевоенном времени и возможности в нём литературы, о своих литературных корнях, о человечности и о противоречивости человеческого бытия…


В лабиринтах детектива

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как работает стихотворение Бродского

Предмет этой книги — искусство Бродского как творца стихотворений, т. е. самодостаточных текстов, на каждом их которых лежит печать авторского индивидуальности. Из шестнадцати представленных в книге работ западных славистов четырнадцать посвящены отдельным стихотворениям. Наряду с подробным историко-культурными и интертекстуальными комментариями читатель найдет здесь глубокий анализ поэтики Бродского. Исследуются не только характерные для поэта приемы стихосложения, но и такие неожиданные аспекты творчества, как, к примеру, использование приемов музыкальной композиции.


Толкиен. Мир чудотворца

Эта книга удивительна тем, что принадлежит к числу самых последних более или менее полных исследований литературного творчества Толкиена — большого писателя и художника. Созданный им мир - своего рода Зазеркалье, вернее, оборотная сторона Зеркала, в котором отражается наш, настоящий, мир во всех его многогранных проявлениях. Главный же, непреложный закон мира Толкиена, как и нашего, или, если угодно, сила, им движущая, — извечное противостояние Добра и Зла. И то и другое, нетрудно догадаться, воплощают в себе исконные обитатели этого мира, герои фантастические и вместе с тем совершенно реальные: с одной стороны, доблестные воители — хоббиты, эльфы, гномы, люди и белые маги, а с другой, великие злодеи — колдуны со своими приспешниками.Чудесный свой мир Толкиен создавал всю жизнь.