Обратный отсчет - [26]
— Если это не произведет на вас впечатления, я сама уволюсь.
Он хрипло рассмеялся с такой силой, что даже слегка согнулся, держась за грудь. Кей опустила глаза и увидела его босые ноги на черно-белой плитке. Она принялась рассматривать изысканную резьбу, украшавшую дубовые панели прихожей. Импозантный снаружи, внутри дом был просто великолепен.
Он провел ее в кабинет. По обеим сторонам большого стола, заваленного газетами, книгами и журналами, стояли кожаные кресла. На стенах висели полки с книгами, книги лежали даже на полу. Рон прокашлялся и показал ей на кресло.
— Выкладывай, -- из его трубки вырвалось облачко ароматного дыма.
– Включите видео, – Кей поставила компьютер перед Роном.
Он смотрел, не отрываясь, и только иногда покрякивал.
– Откуда это у тебя?
– Источник в Белом Доме, – скромно потупилась Кей.
– Как-то неопределенно. Что он там делает?
– Честно сказать, не знаю.
– У тебя есть источник, и ты не знаешь, кто это? – морщины на лбу Рона стали глубже.
– Он только появился.
Рон замотал головой. Так можно было сильно нарваться и принести кучу неприятностей газете.
– Если это правда, мы имеем заговор покруче Уотергейта. В твоем отделе правила, вероятно, повольнее, но, по части новостей, если газета от своего имени делает публикацию такого масштаба, а потом оказывается, что все это розыгрыш или бред сумасшедшего, считай, что WashingtonPost вырыла себе могилу.
– И какое это будет иметь значение через тринадцать дней? Вы же слышали, что они собираются делать, убрав президента, – начать войну с внеземной цивилизацией в миллион раз сильнее нашей.
– Видела новости, – констатировал Рон.
– Кто их не видел? Но фишка в том, что я знала еще до новостей.
– Как это?
– Источник устроил мне игру найди сокровища, и я нашла снимки, которые сейчас во всех новостях. Он сказал, что это проверка. Если я сохраню информацию в тайне, значит – мне можно доверять, и тогда он передаст мне что-то совершенно эксклюзивное.
– Ну да. И все агентства новость сообщили, кроме нас. А ты могла бы быть первой.
– Я рискнула. Он же обещал мне совершеннейший эксклюзив. А теперь вы говорите, что не хотите публиковать мой материал из-за риска, что это фейк. Подумайте, а если это правда?
– Если ты так уверена в своем источнике, иди в полицию, – рявкнул он.
– Рон! – взмолилась Кей.
– До свидания!
Удрученная, Кей забрала компьютер и побрела к машине. Она сидела и крутила в руках ключ зажигания. Если Рон побоялся выпустить эту новость, может, другая редакция окажется более решительной? Но времени было совсем мало, и, наверное, имело смысл прислушаться к его совету насчет полиции. Она доверяла своему источнику, но подстраховаться всегда хорошо. Она пойдет двумя путями: в другую газету и в органы правопорядка.
Кей нашла телефон Висенте Рамиреса, бывшего бойфренда своей подружки, и позвонила. Звонок был такой, как бывает, когда абонент за границей.
– Рамирес, – раздалось наконец в трубке.
– Привет, это Кей Маоро.
– Кей?
– Соседка Хизер.
– Да, помню. Слушай, я за границей на задании. Тут становится сильно жарко. Давай, позвоню, как вернусь?
Кей нахмурилась. Он, вероятно, думал, что она хочет занять бывшее место Хизер.
– Не отключайся. Я работаю в WashingtonPost, и мне прислали видеосвидетельство заговора с целью убийства президента.
– Убийства? – Рамирес втянул воздух. – Связывайся срочно со штаб-квартирой ФБР.
– Проблема в том, что в заговоре участвуют люди с самого верха. Я не знаю, кому доверять. Можно, я пошлю тебе, а ты отдашь кому-то, кому веришь?
– Да, конечно. Ты застала меня врасплох, – ответил он после паузы.
– Ты где?
– В Калькутте. Охраняю одну ученую, которая была в этом корабле на дне океана. У нас тут бунт и беспорядки, а она не хочет уходить.
– Доктор Миа Вард? – слова сами сорвались с ее губ.
– Да. Не могу дождаться, когда вернемся домой, скажу я тебе.
– Я сжала файлы и высылаю, – на экране появилось сообщение о звонке от Рона. – Все, мне надо бежать – держим связь, и береги себя, – она переключилась на Рона: – слушаю.
– Я подумал и решил все-таки опубликовать твою историю.
– Да?! – она, хоть и сидя, подпрыгнула от радости.
– Для завтрашнего номера уже поздно, но в онлайне пустим передовицей. Сможешь написать до утра, или могу отдать Бев Шнайдер, она у нас…?
– Забудьте о Бев, – Кей почти кричала. – Я напишу, даже если придется совсем не спать.
– Вот это разговор! – одобрил Рон и положил трубку.
Кей сидела в своей серебристой Королле, тяжело дыша. Это был шанс. Шанс запустить механизм, который спасет не одну, а множество жизней, всю планету. И отчего это вдруг какой-то противный червь сомненья зашевелился в ее груди?
Глава 19
Калькутта
— Невероятно! – в тесной проекционной комнате Янссон листала распечатки, сделанные Мией, про связь Зальцбурга с созданием ГМО. Нужно было думать, что делать дальше, при том что за окном разверзался ад народного бунта.
Чок сказал им, что ситуация ухудшается с каждой минутой и что полицейские кордоны долго не продержатся. Множество магазинов и офисов, выходящих на проспект Бухты Бриллиантов, уже разграблены. Похоже, водометы и слезоточивый газ толпу только распаляют.
На подлете – корабль Судного дня, человечество, похоже, обречено на вымирание. Повсюду в мире новость о приближающемся конце света породила хаос, мародерство и крах системы законности. На фоне крушения основ цивилизации Джек и Миа включаются в гонку с самим временем в попытке найти ответ на главный вопрос: почему инопланетная раса периодически стирает жизнь с «лица» Земли? Может быть, ключ, способный остановить этот цикл вымираний, скрывается в хромосоме Зальцбурга? Чтобы разрешить загадку, им предстоит погрузиться в опасный мир внеземной цивилизации и встретиться лицом к лицу с существами, породившими нас.
Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника.
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет. Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить. Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу.
На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы. В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия. И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу. В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он.