Обратный отсчет - [12]

Шрифт
Интервал

Ее внимание привлекла группа мужчин в костюмах, которые о чем-то разговаривали с рабочими. Приглядевшись, она узнала в одном из них Леонарда Росса.

— Кому это Леонард показывает стройку? — спросила она у своего секретаря.

— Это люди из Фонда Сауэрби.

Частный Фонд Сауэрби выделял деньги на новую должность. От него во многом зависело, кто ее получит. Понятно, зачем Леонард так вертится вокруг гостей.

— Нам сообщали об их приезде?

— Леонард сказал, что послал вам записку. Сегодня утром он заходил, но вас еще не было.

Никакой записки он ей не посылал, в этом Вилли не сомневалась. Леонард нарочно не предупредил ее об этом визите.


11.00.

Петляя по улицам, Люк двигался в направлении вокзала Юнион-стейшн. Каждые две минуты он останавливался и озирался по сторонам, проверяя, нет ли за ним хвоста.

Прошло уже больше часа с тех пор, как он оторвался от двух типов, которые за ним следили, но, может быть, они продолжают его искать. Кто они и зачем ходят за ним по пятам? Ему необходимо это узнать.

Но прежде всего ему нужно привести себя в божеский вид. Чтобы раздобыть приличную одежду, он решил украсть на вокзале чемодан. Это будет нелегко. Если его арестуют, полицейские, конечно же, сочтут его за опустившегося бродягу и он окажется за решеткой. Его пугала не столько сама тюрьма, сколько перспектива провести долгие недели или даже месяцы, не зная, кто он такой, и не имея возможности что-нибудь выяснить.

Обдумывая свой план, он пришел к выводу, что важно быстро скрыться с места преступления. Ему понадобится машина. Поблизости от Юнион-стейшн было припарковано полно автомобилей. Вот и еще один остановился у тротуара. Двухцветный, синий с белым, «форд-фиеста», новый, но не настолько шикарный, чтобы бросаться в глаза. Вполне подойдет, подумал Люк, замедляя шаг.

Из «форда» вышел мужчина в темном пальто. Достав из багажника портфель, он запер машину и направился к вокзалу.

Чтобы не тратить потом лишнего времени, Люк решил вскрыть замок заранее. Выбрав момент, когда рядом никого не было, он подошел к дверце водителя, плотно прижал ладони к стеклу и попытался сдвинуть его вниз. Ничего не получилось. Тогда он привстал на цыпочки и надавил всем своим весом. В конце концов стекло медленно поползло вниз. Когда просвет стал достаточно широким, Люк просунул руку и открыл дверцу изнутри. Затем поднял стекло и снова закрыл дверцу.

Люк посмотрел на расписание. Через несколько минут должен прибыть экспресс из Нью-Йорка. Великолепно. Подойдя к выходу на платформу, он стал ждать.

Вскоре появились первые пассажиры. Люк сосредоточенно разглядывал мужчин, выискивая тех, что были примерно его роста и сложения. Один, уже далеко не молодой, показался ему подходящим по росту, но был слишком худым. Мимо Люка прошло не меньше ста человек, прежде чем он наконец увидел мужчину того же роста, телосложения и возраста, что и он. Под расстегнутым пальто на нем был твидовый спортивный пиджак и фланелевые брюки, а значит, если он приехал в столицу по делам, скорее всего в кожаном чемодане у него должен лежать костюм.

Работая локтями, Люк протискивался сквозь толпу, пока не оказался за спиной у намеченной жертвы. От удара ногой под колено нога мужчины согнулась, он закричал и, выпустив из рук чемодан, упал на шедшую перед ним женщину. Та тоже споткнулась, вскрикнула и свалилась на пол. Пока другие пассажиры пытались им помочь, Люк спокойно поднял чемодан и направился к выходу в город.

Он кинул чемодан на заднее сиденье «форда-фиеста», сел за руль и захлопнул дверцу. Затем отыскал под приборной доской провода, с двух сторон подходящие к замку зажигания. Выдернув их и соединив, попытался завести машину. Безуспешно. Несмотря на холодную погоду, на лбу у Люка выступил пот. Справа от замка зажигания был еще один провод. Попробуем этот. Он сомкнул его с концом левого провода.

Двигатель завелся. Люк включил первую скорость, отпустил ручной тормоз и отъехал от тротуара. Затем нажал на газ, все быстрее удаляясь от вокзала.

На его лице появилась улыбка. Он был уверен, что найдет в кожаном чемодане полный комплект чистой одежды — если нет, значит, он совсем невезучий. Теперь ему надо было придумать, где принять душ и переодеться.


12.00.

До старта ракеты оставалось шестьсот тридцать минут. Уже шел обратный отсчет, и на космодроме на мысе Канаверал кипела работа. Для большинства из тех, кто был связан с проектом «Эксплорер», сегодняшний запуск мог стать осуществлением надежд всей жизни. В том числе и для Элспет.

Техническим специалистам и ученым отвели для работы соседние ангары «Д» и «Р». У Элспет был стол в ангаре «Р», в кабинете ее начальника, руководителя запуска Уилла Фредриксона. В ее обязанности входило составление и доведение до сотрудников графика запуска.

Беда была в том, что график постоянно менялся. Никто в Америке еще не запускал космических ракет. Все время возникали непредвиденные проблемы, и инженерам приходилось снова и снова импровизировать, «на коленке» изготовляя какие-то детали или изыскивая способ обойти ту или иную систему. Неудивительно, что Элспет была вынуждена регулярно готовить уточненные варианты графика. По роду своей работы она всюду бывала и знала практически обо всем. Официально Элспет числилась секретарем, и платили ей соответственно, но без серьезного университетского образования никто бы с этой работой не справился.


Еще от автора Кен Фоллетт
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.


Зима мира

Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…


Столпы Земли

Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.


Столп огненный

Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.


Место под названием «Свобода»

1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.


Мир без конца

Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!


Рекомендуем почитать
Корона клинков

Шпионско-приключенческий фэнтези детектив.Жизнь эльфа Этана Брэка Меллорна переменилась в одно мгновение, когда Второй консул Священной Лирийской империи поручает ему выполнить последнюю волю внезапно умершего императора. Брэк вместе со своим слугой Торки оказывается в самой сердцевине событий, от которых не только зависят их собственные жизни, но и будущее всей Лирийской империи. Погони, приключения, убийства и расследования сложно переплетаются с политическими интригами, магией и предательствами. Опасность следует за Брэком неотступно, особенно, когда его нагоняют тайны прошлого.


Ящик Пандоры

Остроприключенческий роман с убийствами, погоней, и трагической любовью.


Шпион против майора Пронина

Весна 1941 года. В воздухе явственно пахнет большой войной. Резко активизируются вражеские агенты, охотящиеся за военными тайнами СССР и планирующие теракты против советского руководства.Расследуя дело о похищении сверхсекретных телеграфных кодов, майор Пронин получает оперативную информацию, что враги народа готовятся взорвать здание Генштаба. Все нити тянутся к немецким спецслужбам, но опытный чекист понимает, что за кулисами заговора скрывается еще более опасный противник, шпион экстра-класса, получивший задание спровоцировать Сталина первым нанести удар по Германии, чтобы не только втянуть нашу страну в мировую бойню, но и представить русских «поджигателями войны»…Читайте новую повесть о похождениях легендарного майора Пронина, вдохновившего создателей кинофильма и телесериала «Шпион» — главной премьеры года!


Амалия и Белое видение

Новый роман Мастера Чэня – новая неожиданность для его поклонников. Да, действие книги тоже происходит в Азии. И это тоже шпионский детектив. Но уже не средневековый, а колониальный.Представьте себе – Британская Малайя, «век джаза», а именно – 1929 год. На этом перекрестке цивилизаций – азиатского мира с рикшами, секретами китайских триад, серебряными колесницами индийских богов, и мира западного – с португальскими парусными кораблями, британскими теннисными кортами и отелями «только для белых» – происходят загадочные события.Совершена серия зверских убийств палочками для еды.Амалия де Соза – молодая португалка с щедрыми добавками малайской и сиамской крови – начинает самостоятельное расследование.


Операция «Минотавр»

Джейк Графтон, бывший участник вьетнамской войны и командир авиационного крыла, получает назначение в Пентагон. Ему поручено руководить разработкой нового сверхсекретного морского штурмовика. Но вскоре он оказывается втянутым в охоту на «Минотавра» – шпиона, скрытого в недрах Пентагона. Контрразведчик из ФБР идет по следу «Минотавра» – или это лишь кажется? Кто настоящий предатель в этом похожем византийский двор мире? Происходит множество трагических событий, прежде чем изумленный Графтон выясняет, кто такой «Минотавр» – и бесчеловечные мотивы его действий…


Звонок покойнику

 "Цель оправдывает средства" - по этой формуле живут и действуют герои романов английского писателя Джона Ле Карре. Бывший дипломат, не понаслышке знакомый со спецификой работы секретных служб, автор вводит читателя в скрытый от посторонних глаз мир, обитателей которого постоянно подстерегает смертельная опасность. Здесь выживает тот, кто для достижения цели не останавливается ни перед чем. Но даже выбравшись из зоны "высокого напряжения", бывший агент не может быть спокоен за свою жизнь: ее в любой момент может оборвать пуля, посланная "своими".