Оборотень - [3]

Шрифт
Интервал

Никола обрывает свою речь и не решается говорить дальше. Соседи заставили его замолчать, ткнув локтями в бок. Тийе не любит, чтобы ему напоминали об этой истории. Дело сделано… и закончено.

— Мы пойдем туда, куда ты скажешь, — поддакивают остальные.

* * *

Мое состояние прожорливого волка с вечно голодным брюхом наполняет страхом прочее ночное зверье. Стоит мне только пожелать, я мог бы стать их королем, но моей гордости льстит подобострастие, к тому же они не ограничивают мою свободу.

Если, облаченный в шкуру, я являюсь самым страшным из волков, то в человечьих одеждах я стал бы самым страшным из людей. И каждый, увидев меня, сказал бы: «Вот наш предводитель!», все боялись бы меня, восхищались бы мной, ибо я глава по праву сильного.

Власть моя позволяет мне разгадывать тайны животного мира, окружающего человека и подавляющего его, ибо он не может найти противоядия — есть странные факты, он подозревает о них, но не решается объяснить… И сейчас, отдав дань брюху, наполовину сократив блеющее стадо, испуганное моим внезапным появлением, я тяжело улегся на землю, уткнув морду в лапы…

… И что я вижу на песчаной лужайке, похожей на футляр из серого сатина!.. Гадюку… другую… множество прочих гадюк…

Толстые короткие змеи, красные или черные, злобно шипящие; крохотные чудовища, внушающие страх человеку. Кольца ледяной плоти, чудное зрелище для моих глаз…

Это змеи прошлых лет, взрослые, старые… они явились по зову весны.

И вскоре змеи свиваются в живой клубок, вспоминая юность и любовную ярость.

Их все больше и больше. Они спешат на праздник коллективной любви, и их шипенье походит на шипенье масла, кипящего на жарком огне. Змеи соединяются плотью и гневом, словно любовь — это пытка. Огромный клубок пульсирует, как сердце, выпавшее из небесного ада. Я задерживаю дыхание в ожидании апофеоза, который разбросает в разные стороны тысячи удовлетворенных гадюк. Вдруг земля вздрагивает, и тьму рассеивает ослепительное пламя. И из-под земли возникает гигантское существо в разноцветной чешуе… Существо, сотворенное из золота, серебра, могущества; получеловек, чьи длинные ноги затянуты в полосатую ткань, а руки теряются в багровых рукавах; полузверь с хвостом, покрытым жестким ворсом; у него копыта и хитрая козлиная харя. Человек и зверь одновременно. Мне ли не знать его, ведь это мой Хозяин.

Наверное, он уже разглядел меня, а я лентяйничаю, вместо того чтобы насыщать свое чрево. Но сейчас у Хозяина есть более интересное дело, чем высказывать мне упреки.

Сегодня он выглядит красивее и благороднее, чем обычно, и мне вдруг кажется смешным мое желание обрести величие. До этого я видел Хозяина всего лишь раз, в ту ночь, когда он дал мне нынешнее мое состояние…

Семь лет мне надо ждать, чтобы освободиться от заклятия. Семь лет он будет держать меня каждую ночь в голоде, чтобы я рыскал в поисках живой плоти. Семь лет он будет моим безраздельным властителем. Семь лет меня будут бояться люди, опасаясь вступить со мной в борьбу, если только они не потеряли разум. Семь лет им суждено дрожать по ночам, вспоминая о моих ужасающих силах… Вот он приближается к клубку размножающихся гадов. Хозяин не боится ядовитых укусов змей, не опасается и ядовитых человеческих слов. На то он и есть абсолютное Зло. Вскоре я понимаю, что Хозяин явился, чтобы умножить один из кланов своих подданных… Он склоняется над клубком гадюк, готовится заговорить… Но нет! Только делает вид, что произносит слова… Губы его оживают, и слова становятся юными немыми гадючками.

С каждым движением губ вниз падают не слова, а змеи… Вначале мне кажется, что я вижу язык Хозяина, но нет, это хвост быстрой рептилии, выбирающейся из его глотки, как из норы. Она дергается, срывается с уст, падает на землю и спешит присоединиться к старикам, жаждущим обновления. Это змеи года, те, что обогащают и обновляют расу. И вытекают они из доброго источника. Наконец Хозяин чувствует усталость. Окончив беззвучную похвалу Злу, он обрывает шипение. Клубок гадюк распадается. И каждая покорно уползает прочь.

Они почти касаются меня, проползая мимо, и я в упор разглядываю их. И вижу, что у них человечьи лица, знакомые черты мужчин и женщин, которых я встречал в той, забытой жизни. Узнают меня и они, ибо кое-кто дружески кивает мне.

Так я случайно подглядел, как Хозяин поддерживает силу в живом символе своего непобедимого могущества.

Он удаляется, исчезает, унося с собой золотой столб, подпирающий черный свод неба.

Голод мой вновь проснулся. Я принюхиваюсь к сладким запахам и устремляюсь на их зов.

* * *

— Пришел и мой черед, — Мирмон в ярости, — но в следующий раз настанет черед этого проклятого хищника. Мы набьем ему брюхо свинцом. А, Тево? Не правда ли, Тийе?

— Еще бы! — подхватывает Тево. — Я возьму с собой своих парней и все, что может стрелять и убивать…

— Я пойду со своими впереди. — Тийе едва сдерживает гнев. — У нас тоже будет из чего стрелять и убивать… клянусь честью Тийе.

Разъяренные мужчины замолкают, и в тишине падают слова старика Лоре:

— Конечно, конечно, но не забывайте, вы имеете дело с оборотнем..

Неторопливые слова Лоре не вызваны приступом ярости. Напротив, они падают медленно и рождены осторожностью. Слова падают и застывают, словно лед.


Еще от автора Клод Сеньоль
Меченая

Клод Сеньоль — классик литературы «ужасов» Франции. Человек, под пером которого оживают древние и жуткие галльские сказания…Переплетение мистики и реальности, детали будничного крестьянского быта и магические перевоплощения, возвышенная любовь и дьявольская ненависть — этот страшный, причудливый мир фантазии Клода Сеньоля безусловно привлечет внимание читателей и заставит их прочесть книгу на одном дыхании.


Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем

Крайне интересное исследование знаменитого писателя и собирателя фольклора, в популярной форме представляющее не только Дьявола во французской народной традиции, но и легенды о колдунах, чудовищах, полу-языческих духах, «страшные сказки», выдержки из гримуаров, поверья, заклинания, обряды и молитвы. Книга написана в ироническом ключе и заставит читателя не раз от души рассмеяться.


Трактир в Ларзаке

…Странный трактир заставлял внимательно прислушиваться к малейшему шуму и навевал вопросы по поводу столь необычного места.Кто бы мог подумать, что однажды посетив его, вы останетесь в нем навсегда…Мистического рассказ Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров "готической прозы".


Зеркало

«Они мне сказали, что черты мои восстановятся… Они закрепили мои губы… сшили мои щеки… мой нос… Я чувствую это… Они превратили меня в живой труп, вынудили к бегству от самой себя… Но как я могу убежать от той другой, которую не хочу…»Мистического рассказ Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров «готической прозы».


Чупадор

…Каждое утро ничего не понимающие врачи отступают перед неведомым. Никакого внутреннего или внешнего кровотечения, никаких повреждений капилляров, никакого кровотечения из носа, ни скрытой лейкемии, ни злокачественной экзотической болезни, ничего… Но кровь моя медленно исчезает. Нельзя же возложить вину на крохотный порез в уголке губ, который никак не затягивается — я постоянно ощущаю на языке вкус драгоценной влаги…Блестящий образец мистического рассказа от Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров "готической прозы".


Матагот

Зловредный майский кот… Зверь с семью запасными жизнями и семью временными смертями… Даже мертвый Матагот не совсем мертв. Тот, кто имеет Матагота, может спокойно умереть, зная, что Матагот продолжает ему служить верой и правдой.Готическая повесть Клода Сеньолья о Матаготе — коте-колдуне из французского фольклора (явного прототипа Кот в Сапогах).…Переплетение мистики и реальности, детали будничного крестьянского быта и магические перевоплощения, возвышенная любовь и дьявольская ненависть — этот страшный, причудливый мир фантазии Клод Сеньоля, безусловно, привлечет внимание читателей и заставит их прочесть книгу на одном дыхании.


Рекомендуем почитать
Иные миры

Это — Чарльз Уильямc. Друг Джона Рональда Руэла Толкина и Клайва Льюиса.Человек, который стал для английской школы «черной мистики» автором столь же знаковым, каким был Густав Майринк для «мистики» германской. Ужас в произведениях Уильямса — не декоративная деталь повествования, но — подлинная, истинная суть бытия людей, напрямую связанных с запредельными, таинственными Силами, таящимися за гранью нашего понимания.Это — Чарльз Уильямc. Человек, коему многое было открыто в изощренных таинствах высокого оккультизма.


Старшие Арканы

Сюжет романа построен на основе великой загадки — колоды карт Таро. Чарльз Вильямс, посвященный розенкрейцер, дает свое, неожиданное толкование загадочным образам Старших Арканов.


Вампир. Английская готика. XIX век

Это — английская готика хIх века.То, с чего началась «черная проза», какова она есть — во всех ее возможных видах и направлениях, от классического «хоррора» — до изысканного «вампирского декаданса». От эстетской «черной школы» 20-х — 30-х гг. — до увлекательной «черной комедии» 90-х гг.Потому что Стивена Кинга не существовало бы без «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Стивенсона, а Энн Райс, Нэнси Коллинз и Сомтоу — без «Вампиров» Байрона и Полидори. А без «Франкенштейна» Мэри Шелли? Без «Комнаты с гобеленами» Вальтера Скотта? Ни фантастики — ни фэнтези!Поверьте, с готики хIх в.


Ведьма

Кто не знает Фрица Лейбера — автора ехидно-озорных «Серебряных яйцеглавов»и мрачно-эпического романа-катастрофы «Странник»?Все так. Но… многие ли знают ДРУГОГО Фрица Лейбера? Тонкого, по-хорошему «старомодного» создателя прозы «ужасов», восходящей еще к классической «черной мистике» 20 — х — 30 — х гг. XX столетия? Великолепного проводника в мир Тьмы и Кошмара, магии и чернокнижия, подлинного знатока тайн древних оккультных практик?Поверьте, ТАКОГО Лейбера вы еще не читали!