Оборотень по наследству - [11]
Человек с бородой сообразил, что его обнаружили, и скрылся за занавеской.
– Вылитый Бэрримор, – не мог успокоиться сценарист. – Не сам же хозяин носит бороду?
– В данном случае ты угадал. В этом доме, кроме хозяев, живут управляющий и его жена. Что-то типа экономки, горничной и кухарки в одном лице.
– Так это и есть гостиница, где ты предлагал мне поселиться? – ахнул Илья. – Я с превеликим удовольствием! Пойдем сейчас же, упросим Полухиных сдать мне номер! Пусть с недоделками, мне плевать. Я готов заплатить двойную цену! Тут кредитки действуют?
– Во-первых, я ничего тебе не предлагал, а во-вторых, не спеши совать голову в петлю.
Илья с таким неподдельным возмущением уставился на доктора, что тот прыснул со смеху.
– Я забыл, что ты привык любой корабль брать на абордаж.
– И не собираюсь изменять этой привычке. Ну-ка, где мои абордажные крючья?
– Да уймись ты! Тут с наскоку ни черта не получится. Полухин – мужик серьезный, с ним лучше не шутить. С жены пылинки сдувает и ревнует ее к каждому встречному. Он на семь лет старше, а она красавица и умница, каких поискать. Гляди, не дай ему повода… иначе тебя сюда на пушечный выстрел не подпустят, – прошептал доктор Илье на ухо. И добавил:
– Николай Полухин, – племянник бывшего хозяина дома. Дядя приказал долго жить и передал ему «Старые вязы» в наследство.
– Офигеть! – повторил Илья, проводя дальнейшие ассоциации со знаменитым произведением Конан Дойла. – Неужели дядя умер при загадочных обстоятельствах, а у его остывшего трупа обнаружили следы огромной собаки?
Улыбка слетела с губ доктора, он нахмурился и… кивнул головой.
– Да ладно! – оторопел Илья. – Ты гонишь, Антоха! Не может такого быть.
– Пошли знакомиться с хозяевами. Они нас ждут…
Николай принял гостей с достоинством и напускной вежливостью, которая, очевидно, была ему несвойственна. Этот тридцатипятилетний мужчина имел решительную и грубоватую натуру, которую изменил в угоду красавице-супруге. Он был довольно хорош собой, силен, высок ростом, отлично физически развит. Высокий лоб, прямой нос, чувственные губы и волевой подбородок, – такие лица особенно нравятся женщинам.
Илья невольно сравнивал его с собой и вынужден был признать, что хозяин усадьбы ни в чем ему не уступает. А в некоторых параметрах и превосходит. Его очаровательная жена под надежной защитой. Такой человек в состоянии дать отпор любому агрессору.
– У меня в подвале свой тренажерный зал, – похвалился хозяин. – Хочу, чтобы постояльцы нашей гостиницы могли во время отдыха поддерживать форму. Это важно. Я сам люблю тренировки и всем советую.
Илья согласно кивал, демонстрируя совершенно естественный интерес.
– Вы пишете сценарии для художественных фильмов?
– Да.
– Тогда я возьму на себя роль экскурсовода, если позволите, и покажу вам все достопримечательности нашего дома, – с холодной улыбкой предложил Полухин. – Вы ведь не откажетесь сделать нам скромную рекламу? Я рассчитываю привлечь в «Старые вязы» солидную публику, которая не прочь пощекотать себе нервы.
– Отличная идея, – одобрил Илья.
Внутри этот странный дом был еще любопытнее, чем снаружи. Первый этаж занимали хозяйственные помещения, комнаты управляющего и его жены, ванная, кухня, столовая и большой зал с камином и портретами вельмож в расшитых золотом камзолах и дам в платьях екатерининской эпохи.
– Это все написано под заказ художником из Мичуринска, – пояснил Николай. – Картины стилизованы под старину, но они не представляют культурной ценности. Это даже не подделка известных полотен, а всего лишь антураж для нашей гостиницы. То же относится и к этим изображениям…
Он подвел гостя к нескольким картинам, занимающим целую стену каминного зала. Илья постарался не выдать своего удивления.
– Вот «Бестия Эксмура», – сказал хозяин, указывая на собакообразное чудовище с оскаленной пастью и огромными острыми клыками. – Давайте перейдем к следующему холсту. М-мм… Это «Черная Шкура». А вот, взгляните, легендарный «Жеводанский зверь». Ну и, собственно, «Собака Баскервилей».
– Собрание картин для туристов? – догадался гость. – Неплохо придумано. Создает гнетущее настроение и наводит жуть.
– Это коллекция моего дяди. Правда, монстры, которые тут изображены, придуманы не им, а матушкой природой. Либо злым гением человека, который переплюнет любые «темные силы».
– Значит, вы не верите в мистическое происхождение этих тварей?
– А вы? – усмехнулся Полухин. – Верите?
Илья промолчал, не желая его разочаровывать. Устрашающие картины, вопреки намерению художника, вызвали у него не ужас, а смех.
«Я не показатель! – одернул он себя. – Люди склонны к самым диким суевериям. В эпоху космических полетов и гаджетов они продолжают бояться черных котов, пустых ведер, привидений и подобной чепухи. Разве популярность мистических триллеров не подтверждает стремление зрителей к переживанию страха? И мы, киношники, беззастенчиво играем на их низменных страстях!»
– Молчите? – вздохнул хозяин. – То-то же. Какие чудовища в наше время?! Откуда им взяться? Я полагаю, кто-то нарочно пугает жителей поселка, в том числе меня и мою жену… Но я не поддамся! Зато сполна использую чужую выдумку в коммерческих целях. Пусть злоумышленник поработает на меня. Кстати, так называемая собака Баскервилей была помесью гончей бладхаунда и мастиффа, если не ошибаюсь. Ее застрелил Шерлок Холмс при попытке убийства сэра Генри, верно?
К Астре Ельцовой, неофициально занимающейся частными расследованиями, обратилась за помощью Леда Куприянова – ее жених Влад уехал в командировку и не вернулся. Решив побольше узнать о семье Леды, Астра выяснила, что ее отец был увлечен поисками кинжала Зигфрида, якобы принадлежавшего легендарному скандинавскому воину…Следы Влада потерялись в глухих лесах Новгородской области, куда он зачем-то отправился на охоту. В тех же местах десять лет назад погиб известный профессор Лианозов, состоявший в отдаленном родстве с Куприяновыми.
Белые лилии... Некто, называющий себя Сфинксом, передает убийственные загадки намеченной жертве в корзине с этими цветами. Знаменитый скрипач Влас Никонов не придал значения глупому письму и поплатился за это жизнью. Интуиция подсказывала Астре Ельцовой, занимающейся расследованием убийства, что именно загадка несет в себе скрытый смысл. Приговоренному к смерти предоставляется шанс выиграть поединок с неведомым Сфинксом, разгадав ее. А между тем следующая жертва уже получила зловещее послание... По легенде, есть всего один способ покончить со Сфинксом: разгадать его загадки.
Арина любила старый медальон, который достался ей от бабушки. Эту старую вещицу она предпочитала даже дорогим украшениям, которые дарил горячо любящий её муж. Но Арине не просто нравился медальон: она была уверенна – он принесет ей то, чего она так долго ждала…
Cыщик Лавров за годы своей работы с Глорией, казалось бы, привык ко всему… Но, как оказалось, в мире еще много загадочных вещей, с которыми лучше было бы и вовсе не встречаться. Но если уж встретился – молись своему Ангелу!Однажды в кабинет к Лаврову пришел человек и попросил о помощи. Тень огромного дикого зверя преследовала его. Она была так реальна, что казалось, ее челюсти вот-вот сомкнутся на его шее.Когда гость ушел, сыщику на мгновение показалось, что сама Смерть дохнула ему в лицо. Предчувствие беды – это сигнал к бегству.
Астра Ельцова, занимающаяся частными расследованиями, приехала на виллу в Крыму по приглашению хозяина, Акима Юдина. Он попросил ее разобраться в происходящих там непонятных событиях: молодой жене сына Юдина кажется, что в доме кто-то прячется, и это сводит ее с ума. Выдуманные страхи закончились реальным преступлением: зарезали горничную Катю. Милиция придерживалась версии о маньяке, но Астра не сомневалась – убийство связано со скелетами в шкафу, которые тщательно скрывают Юдины. Особенно когда она узнала, что неподалеку в горах расположен дольмен, носящий имя «Ларец Прозерпины».
По преданию, древнерусский город Китеж, спасаясь от войск хана Батыя, у всех на глазах скрылся под водой. С тех пор о нем ходят легенды: местные жители утверждают, что и сейчас слышат колокольный звон, видят огни и порой встречают жителей мифического города… Варвара Неделина, хозяйка женского клуба «Лотос», решила завести «привидение», чтобы привлечь внимание скучающих обеспеченных дам, и подговорила хореографа Зинаиду инсценировать самоубийство якобы от неразделенной любви. И вдруг Зинаида на самом деле исчезает! А Варвара получает предупреждение о новом несчастье – лотос с оторванным лепестком… Может быть, всему виной священная реликвия из затонувшего города, давным-давно случайно попавшая в руки Варвары?..
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Мажор Алек Тисовский собирает мальчишник. Чтобы пощекотать нервы накануне однообразной семейной жизни, он отправляется с друзьями на гонки без правил по ночной столице. Неожиданно с заядлым стритрейсером случается непредвиденное: под колеса его машины бросается прохожий. Но ни трупа, ни следов удара нет. Это странное происшествие разделяет беззаботную жизнь мажора на «до» и «после». С той роковой «аварии» молодого Тисовского никто не узнает: душа компании и любимец женщин превратился в затворника и едва не покончил жизнь самоубийством.
В «Агентство информационных услуг» обращается за помощью странный тип. Разодетый как балаганный актер, он называет себя наследником древнего шотландского рода, за которым ведется охота. Лариса и Ренат приняли бы его визит за розыгрыш, однако на следующий день они обнаружили труп необычного посетителя в своем собственном офисе. В руке убитого приглашение на бал в старинном замке Глэмис. Обязательное условие для участников – маскарадные костюмы. Чем обернется для детективов вынужденное перевоплощение в Белую Даму и графа Биэрди? И как им узнать страшного соперника под маской одного из гостей бала?
«Она начинала улавливать подтекст событий раньше, чем какие-либо факты наталкивали ее на парадоксальные до гадки…» К частному детективу Смирнову обращается за помощью сотрудник банка Стас Киселев. Он жутко напуган: накануне Стас со случайными приятельницами отправился на вечеринку в эзотерический клуб, который славится в городе своими кровавыми ритуалами. После посещения клуба одна из девушек бесследно исчезла. Пока Смирнов занимается ее поисками, погибает вторая девушка. В убийствах подозревают банду «Алая маска».
Верите ли вы в то, что существуют книги, открывать которые смертельно опасно? А на тайных аукционах за них выкладывают баснословные деньги?.. Сценаристу Илье Самбурову предстоит на своем опыте убедиться, насколько непредсказуемы капризы судьбы. Шесть лет назад он развелся с женой. И вдруг она звонит ему и умоляет о помощи. Ее сожитель — продюсер известной кинокомпании — хочет ее убить. Илья соглашается поселить испуганную женщину на своей даче в деревне. Испытывая беспокойство, он приезжает ее навестить, и обнаруживает бывшую супругу мертвой.