Обольстительница - [3]

Шрифт
Интервал

Выкрикнула с бравадой, напугавшей ее самое:

– Так вот, сэр, в свою очередь, хочу предупредить вас: мы скармливаем акулам всех мятежников!

Желаемого эффекта не получилось. Незнакомец оказался быстрее. Прежде чем она успела прицелиться, он выбил пистолет из ее руки молниеносным движением сабли. Острая сталь едва заметно коснулась ее руки, пистолет отлетел прочь, сверкнул в свете фонаря, с коротким плеском упал в воду и пошел ко дну.

– Капитан, – послышалось предупреждение, – там еще одна лодка. В ней полно янки.

Раздались выстрелы. Райза поняла, что лодка, заставившая их остановиться, ведет перестрелку с другой небольшой лодкой.

– Да. Пожалуй, время пришло. Спрячем-ка пленников подальше и подеремся всласть.

– Спрячем или скормим акулам?

Значит, здесь есть еще янки… Райза попыталась собраться с мыслями. Может, и Йен Маккензи где-нибудь поблизости? Может, спасение ближе, чем ей казалось?

Она снова попыталась рассмотреть того, кто их захватил. Однако единственное, что ей удалось увидеть, – это темный силуэт человека и зловещий блеск сабли.

Нет, уж лучше рискнуть. Здесь, в утлой лодчонке рядом с грозным капитаном, она обречена. В воде же с Божьей помощью, возможно, удастся спастись…

Она встала. Лодка угрожающе накренилась.

– Какого дьявола… – начал капитан. И внезапно все понял. – Подожди, дурочка! Постой!

Ждать?! Ни за что! Она прыгнула в воду.

Он рванулся к ней, однако не успел схватить за руку. Поймал лишь краешек юбки. Удержать Райзу ему не удалось, он только замедлил ее движение. Она с ужасом это поняла, но было поздно. Райза прыгнула в воду, ударилась головой о борт лодки и почувствовала резкую боль. Свет фонаря погас. Тьма обступила ее со всех сторон. Она пошла ко дну.


…Райза проснулась. Услышала потрескивание горящих дров. Медленно открыла глаза. Она помнила, что ударилась головой, но боль бесследно исчезла. На какое-то мгновение зрение ее затуманилось, все вокруг закружилось. Но постепенно туман рассеялся, все стало проясняться.

Она лежала на удобном диване, укрытая теплым одеялом. Голова покоилась на мягкой подушке. В уютно обставленной комнате горел огонь, защищая от морской прохлады. Комната освещалась лишь отблесками пламени, отбрасывавшего мягкие багрово-красные тени. В полумраке Райза смогла различить очертания мебели, полированные полы соснового дерева, ковры. Значит, она в настоящем доме. Несколько стульев у камина, семейные портреты на каминной доске из коралла. Некоторое время она смотрела на разноцветные языки огня, от красного до золотисто-желтого.

Потом увидела его. Сердце ее на мгновение замерло, потом забилось с неистовой силой. Она не могла поверить своему счастью.

Йен! О Господи, Йен!

Она бросилась в море навстречу смерти, однако каким-то чудом он нашел и спас ее. Сейчас он стоял у камина, прислонившись к каминной доске, спиной к Райзе, опустив темноволосую голову. Судя по всему, он тоже только недавно выбрался из воды, поскольку был босым, в мокрых брюках и без рубашки. Брюки облепили его мускулистые ноги и бедра. В отблесках огня было видно, как под бронзовой кожей напрягаются мускулы.

Райза медленно приподнялась. Села на постели. Ее охватило блаженное чувство облегчения. Она увидела, что ее юбка и белье, все, кроме панталон, разорвано. Но это ее совсем не огорчило. Главное – она жива!

– Йен!

Она соскочила с дивана, прежде чем он успел обернуться. Бросилась к нему на шею, прижалась щекой к его бронзовому плечу. Нет, она не забыла о том, что он женат на другой. Она просто испытывала неимоверную благодарность к старому другу и союзнику.

– О, Йен! Слава Богу! Я уже готовилась к смерти среди этих ужасных мятежников. Они собираются захватить корабль с грузом, направляющийся в Ки-Уэст. Я тебе все об этом расскажу. Я слышала, как они говорили об этом. Думаю, они вступили в бой с какими-то разведчиками на шлюпках. Но я здесь совсем не поэтому. Тебе… тебе придется поймать Мокассиновую Змею. О Господи, я почти не надеялась, что доберусь к тебе. Но мне обязательно надо было тебя найти… обязательно.

Она остановилась перевести дыхание. Ее трясло, речь стала бессвязной. Он повернулся, однако она не видела его лица. Он прижал ее голову к своей груди, стал гладить ее волосы. Райзу охватило горькое и сладкое чувство, похожее на боль. С ним она может найти настоящее утешение. Они ведь теперь друзья. Он муж Элайны, хотя любил когда-то ее, Райзу. Они так и не стали любовниками, но она не переставала мечтать о нем.

На какой-то момент она позволила себе забыться, наслаждаясь его прикосновениями, растворяясь в ощущении его близости, вдыхая его такой мужской запах – смесь соли, морского воздуха и едва уловимого аромата бренди…

– Ты слышала о планах мятежников атаковать корабль янки?

Она кивнула:

– Да. Но тебе придется найти Элайну. Мне не хочется тебе об этом говорить, Йен. Она и есть Мокассиновая Змея.

Это длинная история… Элайна заболела, бредила, и мне удалось кое-что понять из этого бреда. Я попыталась последовать за ней… В общем, она отправилась на острова за товаром, и теперь их судно должно пристать где-то поблизости. Я так боюсь! Она может попасться в руки кому-нибудь, кто не посмотрит на то, что она женщина. Люди так озлобились на этой войне. Йен, ты должен найти ее. Ты должен уговорить ее покончить с этим, а то ее повесят…


Еще от автора Хизер Грэм
Пленница

Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.


Сладкий дикий рай

Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…


Услада пирата

Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…


Золотой плен

«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.


Повелитель волков

События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.


Непокорная и обольстительная

Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…


Рекомендуем почитать
Во власти твоих глаз

Прелестная Брук Хэммонд приехала в далекую Луизиану, дабы вступить во владения унаследованной плантацией. Но неожиданно выяснилось, что по условиям завещания она будет всего лишь совладелицей богатого южного имения, половина которого принадлежит джентльмену Тревису Монтгомери. А если тот в течение года женится и произведет на свет наследника, плантация и вовсе перейдет к нему.Брук не собирается сдаваться. Ей, одной из самых знаменитых дам лондонского полусвета, не пристало бояться мужчин.Тревис планирует жениться?Отлично.


Его непокорная невеста

Бесстрашный Киран Бродерик был родом из Ирландии, но вырос в Англии и стал одним из ближайших друзей короля. Ради Англии он готов на все… даже взять в жены девушку из мятежного ирландского рода О'Ши, лишь бы предотвратить очередное восстание на Изумрудном острове.Прекрасная Мейв О'Ши кажется женственной и мягкой, только это впечатление обманчиво. В первую же брачную ночь она показывает «подлому предателю» свой непокорный нрав.Однако Киран, в сердце которого уже вспыхнула страсть, не намерен отступать Он сумеет обольстить свою несговорчивую супругу – и завоевать не только ее тело, но и гордую душу.


Сегодня и всегда

Многообещающая молодая танцовщица Кортни Аскуит тайком от своего отца лорда Аскуита пускается в опасное странствие – на поиски обидчика своей сестры, виновника ее гибели. Испытав захватывающие приключения, Кортни встречает того, кто принесет ей много горя и много радости. Вовлеченная в запутанную игру страстей, она сумеет сохранить любовь человека, ставшего ее судьбой.


Песня реки

Мошенник-антрепренер решил заработать на гастролях Анны Роуз Конолли довольно необычным способом – пустил слух, что молоденькая певица… слепа. И хитрый план сработал. Лишь сероглазый красавец Филип Бришар не поверил ложному слуху, и этот обман его только рассмешил. Но неожиданно Анна Роуз оказывается в смертельной опасности и молит его о спасении. Какой же джентльмен не рискнет жизнью ради беззащитной дамы! Особенно – если дама эта покорила его сердце и зажгла в нем пламя страстной, неодолимой любви…


Охота на лис

Действие романа «Охота на лис» переносит читателя в Англию начала XIX века. Наполеон окончательно повержен и заточен на острове Святой Елены. Но его ярые сторонники не теряют надежды вновь вернуть на трон своего императора. В приключенческий сюжет вплетена история непростой любви двух молодых людей, Жюстины и Дамиана, которые проходят долгий тернистый путь осмысления истинных своих чувств друг к другу.


Дамская дуэль

Впервые переведены на русский язык новеллы известного австрийского прозаика второй половины XIX в. Леопольда фон Захер-Мазоха. В них отражены нравы Русского двора времен Екатерины II. Роскошь, расточительство, придворные интриги, необузданные страсти окружения и самой императрицы – красивой, жестокой и сладострастной женщины – представлены автором подчас в гротескной манере.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…