Обольстительная самозванка - [110]

Шрифт
Интервал

Еще Кейра беспокоилась о Лили. Она многословно извинялась за хаос, который оставила в Эшвуде, и предупреждала, что ее кузине лучше держаться подальше от Эберлина. Она напомнила Лили, что он каким-то образом заподозрил правду о ней и, по ее словам, у него глаза дьявола.

Но по большей части письмо Кейры было пронизано светлым чувством. Лили ни капельки не завидовала ее счастью, но ей казалось не совсем справедливым, что она в Эшвуде вынуждена исправлять весь тот урон, который нанесла кузина, а виновница счастлива, любима и ждет ребенка.

Это заставило Лили осознать, как она одинока. Ей так не хватало близкого человека!

Тревожило и то, что датский граф Эберлин, похоже, был решительно настроен разорить Эшвуд. Она пока еще с ним не встречалась, но тем не менее он начал строительство собственной мельницы выше по реке. Лили недавно получила вызов из суда по поводу спорного участка. С помощью мистера Фиша и мистера Гудвина она была готова сражаться за то, что по праву принадлежит ей, но было страшно оказаться лицом к лицу со столькими проблемами, когда не на кого даже опереться.

Осень уже полностью вступила в свои права, когда в один дождливый день дворецкий Линфорд объявил, что к ней явился посетитель.

Девушка посмотрела на визитную карточку, прочла имя и вздрогнула: лорд Эберлин. Ее первой мыслью было отказаться встречаться с ним. Второй — потребовать объяснить, почему он так упорно стремится разорить Эшвуд.

— Проси его, пожалуйста, — сказала она и встала, расправив платье.

Лили крепко стиснула руки перед собой. Когда лорд Эберлин вошел, она была поражена его внешностью. Она не знала, чего ждала; если честно, то, наверное, кого-то похожего на чудовище. Но была удивлена, увидев высокого красивого мужчину с пронзительными темно-карими глазами и волнистыми каштановыми волосами. Он был широкоплеч, импозантен. И еще было в нем что-то смутно знакомое.

— Мадам, — промолвил он, низко поклонившись.

У него был какой-то странный акцент, который она не могла определить.

— Лорд Эберлин, рада видеть вас, — чопорно отозвалась она. — Что привело вас в Эшвуд в этот ненастный день?

Он подошел ближе, поедая ее глазами.

— Я подумал, что уже пришло время.

— Для чего?

Черная бровь резко приподнялась.

— А разве это не очевидно?

Лили растерянно заморгала. Кейра была права; это странный человек с тяжелым взглядом.

— Не понимаю! Напротив, милорд, нет ничего очевидного ни в вашем визите, ни в вашей злонамеренности в отношении Эшвуда. — Он шагнул ближе, вглядываясь в ее лицо. Пульс Лили заколотился, и она порадовалась, что у двери стоит лакей. Было что-то тревожаще знакомое в Эберлине… но что?

— Вы такая же красавица, какой и обещали стать, — изрек он, и его взгляд небрежно прошелся по ее фигуре, задержавшись на декольте, на губах. — Возможно, даже лучше.

Девушка почувствовала себя странно незащищенной и чопорно проговорила:

— Прошу прощения?

Он поднял свой темный взгляд, глубоко заглядывая в ее глаза.

— Вы правда не знаете, кто я? Или вы такая же мастерица, играть в опасные игры, как и ваша кузина?

Тревога закралась в душу Лили, заставив отступить назад.

— Мы с вами только что познакомились, сэр.

Он улыбнулся. В других обстоятельствах она, возможно, сочла бы эту улыбку очаровательной, но сейчас в ней было что-то настолько загадочное, что Лили растерялась.

— Быть может, это подстегнет вашу память. Я Тобин. Теперь вы меня вспомнили?

Лили ахнула. Ее пульс заколотился как безумный. Она и в самом деле теперь узнала его: на нее смотрел сын Джозефа Скотта. Она не видела его с того дня на суде, когда он с ненавистью смотрел на нее.

— Тобин, — тихо вымолвила она. — Тобин… не могу поверить, что это ты.

— Удивлена, да?

— Послушай, а где ты был все это время?

Он усмехнулся:

— Везде понемножку.

— Но твое имя Эберлин… Что оно означает?

— Все очень просто. Титул происходит от имения, которым я владею в Дании. А теперь я вернулся сюда с единственной целью. Хочешь знать с какой?

Лили вздрогнула. Она не была уверена, что желает знать ответ.

Он снова улыбнулся и импульсивно коснулся ее щеки. Лили вздрогнула, и пальцы Тобина замерли на ее коже, потом небрежно скользнули по щеке к губам.

— Чтобы разорить Эшвуд, — тихо, но решительно заявил он.

Лили ахнула и отшатнулась.

— Предупреждаю, что не успокоюсь, пока не добьюсь этого, — ровно добавил лорд Эберлин. Еще раз скользнул по ней пронизывающим взглядом, повернулся и стремительно вышел из комнаты, оставив девушку потрясенно смотреть ему вслед.


Еще от автора Джулия Лэндон
Снежная ночь с незнакомцем

Что согреет душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество?Конечно, любовь!Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная. Любовь — такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис и Джулии Лэндон.


Любовь дьявола

Прелестная Абигайль Каррингтон отправилась в Англию, дабы выйти замуж за Майкла Ингрэма, маркиза Дарфилда – человека, которого она любила с детства и считала истинным джентльменом. Но – время идет и бедная девушка, увы, понимает, что благородный рыцарь ее невинных грез превратился в обозленного, циничного повесу. Светлая, чистая любовь A6игайль вот-вот обратится в ужас и ненависть – и у Maйкла осталось совсем немного времени, чтобы удержать женщину, о которой он втайне мечтал все эти годы…


Опасный джентльмен

Эдриан Спенс, граф Олбрайт, скандально известный дуэлянт и повеса, хотел только одного — отомстить. Жестоко отомстить своей семье, искалечившей его жизнь и ожесточившей его душу. Хитростью и обманом Эдриан сумел обвенчаться с невестой собственного брата, прекрасной, как богиня, и невинной, точно ангел, леди Лилианой Дэшелл. Однако за любым браком, даже заключенным ради мести, следует, как известно, брачная ночь… Ночь, способная зажечь в мужчине и женщине пламя подлинной, страстной, неодолимой Любви!


Снежная ночь с незнакомцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грешный ангел

Лорен Хилл, молодая вдова баварского графа Бергена, отказавшаяся от денег и поместий престарелого супруга в пользу его настоящего наследника, блестящего аристократа Магнуса Бергена, приезжает в Англию и внезапно оказывается перед сложным выбором — кого из двух влюбленных в нее мужчин предпочесть. Один из них — Магнус, который ищет руки Лорен и предлагает ей все, что она в порыве благородства ему вернула. Другой же, загадочный авантюрист Александр Кристиан, герцог Сазерленд, может предложить красавице лишь свою страстную любовь — и опасные приключения…


Прекрасный незнакомец

Молодой Артур Кристиан мечтал о поездке в Шотландию, как об увлекательном приключении.Мог ли лондонский светский лев вообразить, что САМЫМ захватывающим приключением станет для него встреча с прекрасной, как древняя богиня, Керри Маккиннон, женщиной, пробудившей в его пресыщенной душе пламя НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...