Обольщение по-итальянски - [18]

Шрифт
Интервал

— Несколько убого, — подавленно сказал он.

Ширли покачала головой, хотя окружающая бедность действительно подавляла.

— Это не…

— А что тогда? — спросил Марио и взял узкое лицо Ширли в свои теплые большие руки. Она больше не могла избежать его испытующего взгляда.

— У меня такое чувство, будто каждый знает, что мы теперь делаем, — призналась она. — Твой Риччи, официантка, старая женщина, таксист, который меня сюда привез, и вся проклятая Миртл-авеню…

— А завтра это будет в газетах, — сказал Марио, и, хотя его лицо оставалось серьезным и понимающим, Ширли засмеялась. — Нет, не смейся, Ширли, — попросил он. — Это была моя глупая идея пригласить тебя сюда. Бруклин не подходит тебе, а ты не подходишь Бруклину. Я бы охотно представил тебя своей матери, но это терпит. Пойдем!

Ширли испугалась, когда он упомянул свою мать. Не хватало только встретить миссис Альбертини в квартире над рестораном и потом исчезнуть в соседней комнате, чтобы остаться с Марио наедине.

Марио взял ее за руку и потянул за собой. Ширли спотыкалась, когда они шли по темному двору. Выйдя на Миртл-авеню, Марио подозвал такси.

— Мы поедем к тебе, — объявил он. — Так или иначе, я собирался воспользоваться твоей сауной и джакузи. Но на это у меня не было времени сегодня утром.

— Извини, — сказала Ширли.

— Тебе не нужно извиняться, — возразил Марио. — Мне здесь самому не нравится. Но мой отец умер, и мне не оставалось ничего другого, как принять ресторан. И я многому научился. Теперь я созрел для прыжка на другой берег Ист-Ривер. Только потерпи немного. Скоро я буду жить недалеко от тебя.

Они провели еще один совершенно необыкновенный вечер. Наслаждались в маленькой сауне в ванной комнате для гостей, лежали вместе в горячей джакузи и болтали, пока пузырьки кислорода щекотали их тела. А потом они долго и страстно любили друг друга на большой кровати Ширли с водяным матрасом.

Йоркширский терьер Богги был так же влюблен в Марио, как и его хозяйка. Марио никогда не уставал играть с ним, и Богги таскал свою резиновую мышку, чтобы Марио бросал ее по квартире снова и снова. Марио умел бросать игрушку гораздо дальше, чем Ширли, и собака удовлетворенно тявкала, потому что ей наконец уделили достаточно внимания.

Когда Ширли и Марио обнимались, валялись на ковре или исчезали в спальне, то его просто выставляли, но пес демонстрировал понимание и сдержанность, к чему Ширли совсем не привыкла. Он только вопросительно смотрел на них, наклонив голову набок, свертывался клубочком в кресле и спал. Они же потом с ним поиграют! Лучше всего спокойно подождать, пока они закончат свои собственные игры.

Ширли уже давно не была так счастлива. Они с Марио понимали друг друга без слов, у них были одинаковые вкусы, они смеялись над одними и теми же шутками и умели по-настоящему наслаждаться друг другом. Это было просто великолепно.

Было далеко за полночь, когда Ширли сделала предложение, которое в одно мгновение изменило жизнь Марио и ужасно ее осложнило.

— А почему бы тебе просто не переехать ко мне? — спросила она.

— Ты что, серьезно?

— Совершенно серьезно. Иначе зачем бы я стала тебе это предлагать?

— Это было бы великолепно, — сказал Марио и лениво потянулся на прохладной сатиновой простыне в роскошной постели Ширли. — У тебя достаточно места.

— Значит, договорились? — Ширли запустила свои ногти во вьющиеся густые волосы на широкой груди Марио.

— Договорились, — кивнул он и на мгновение подумал о том гневе, который вызовет этот переезд. Переехать, чтобы жить у женщины, на которой не женат и которая к тому же ирландского происхождения.

Но о миссис Альбертини он думал лишь миг. Ногти Ширли скользили по его коже, к темной линии, которую очерчивали его волосы на животе и глубже, глубже…

5

— До Бруклина ты доберешься на метро через полчаса, — сказала Ширли.

— Без проблем! — уверенно ответил Марио. Но когда он на следующее утро собрался в путь, было только восемь тридцать, а в Нью-Йорке начался уже час пик. Большинство контор и предприятий открывалось в девять или десять, и поезда метро были битком набиты.

Первый поезд в направлении Бруклина Марио пропустил, надеясь, что следующий будет не так переполнен. Но он сильно заблуждался. Пытаясь втиснуться в вагон, он увидел рядом с собой беременную женщину и пропустил ее. Порыв благородный, но для него самого места уже не осталось. Он кинулся к соседнему вагону, но в этот момент автоматические двери закрылись.

Было уже начало десятого, когда Марио наконец нашел место в поезде. А когда он достиг Миртл-авеню, было без десяти десять. Риччи сделал кислую мину. А мать поставила на стойку миску с салатом, которую только что принесла из кухни, и сердито уперла руки в бока.

— Что, теперь всегда так и будет? — вскипела она. — Мой сын болтается неизвестно где и проводит бессонные ночи.

— Мама, пожалуйста, мама! — оборонялся Марио. — Я уже взрослый.

— Да? И что же это значит? Взрослый! Тебе нужно спать — как каждому приличному человеку, который работает.

— Это что, намек? — спросил Марио и сердито поднял брови. Он не допустит, чтобы мать обижала Ширли, совсем ее не зная.

— Понимай, как хочешь, — язвительно бросила миссис Альбертини. Все так называемые деловые женщины Манхэттена казались ей несерьезными. Женщина должна выйти замуж и заботиться о доме, муже и детях. Это была задача, для которой она и предназначена. Только та, которая не нашла себе мужчины или овдовела, должна работать за деньги. Но что ожидать от девушки, которая не получила приличного итальянского воспитания!


Еще от автора Сэнди Мэдисон
А как ты играешь в любовь, чемпион?

Редактор фешенебельного журнала Гледис Грант летит в Аризону, чтобы на шикарной вилле взять интервью у известного баскетболиста — кумира публики Фрэнки О'Берри. Перспектива провести уик-энд подобным образом удручает обоих. Ей предстоит общаться с «безмозглым (как все спортсмены, на ее взгляд) здоровяком», а ему не удастся лишний раз почитать учебник к экзамену на юридическом факультете. Познакомившись в аэропорту, молодые люди влюбляются друг в друга. Каково же их удивление, когда они встречаются на вилле, — она в качестве интервьюера, а он — интервьюируемого…


Взлети со мною в небеса!

Скучно жить по сценарию, придуманному для тебя родителями. И Лори втайне от семьи решилась бросить учебу в университете и под девичьей фамилией матери устроилась стюардессой в воздушную компанию своего отца. Любимая работа, любимый мужчина, новая взрослая жизнь. Но нельзя долго вести двойную игру, и тайное рано или поздно становится явным. Любимый все понимает, а вот отец…


Золотая клетка

Грэйс Долби — молодая независимая американка — покорила сердце красавца-итальянца и улетела с ним в Неаполь. Джованни Алессандро оказался фантастически богат, но жизнь в его роскошном палаццо, полная предрассудков и условностей, обернулась для девушки настоящей неволей.


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…