Обольщение - [33]

Шрифт
Интервал

— Я рад сообщить вам, — обратился Стивен к коллегам, сидящим за большим прямоугольным столом, — на юге мне удалось выяснить, что наши соперники отстали от нас в проведении исследований.

Раздались приглушенные хлопки и возгласы присутствующих.

— Поэтому нам не следует волноваться по поводу того, что кто-то перехватит нашу славу. И не нужно торопиться с публикацией наших достижений в печати.

В ответ Рейс и еще кое-кто покачали головами. Сельма в синих, облегающих фигуру брюках и широкой блузке что-то записывала в блокнот.

Она только что возвратилась из утомительной поездки на машине, сохранив при этом всю свою женскую привлекательность, заметила Кэтрин с некоторой завистью.

Потрогав свои волосы, Кэт пожалела, что не сумела рассчитать время возвращения Стивена и провести себя в порядок.

— Поэтому я обращаюсь к вам с предложением, — заявил босс, держа руку на высокой спинке своего председательского кресла, — отпраздновать это событие!

Его предложение встретило бурную поддержку, а Френк и Томас вызвались организовать вечеринку. Все весело болтали друг с другом, а Сельма о чем-то тихо беседовала с Питером.

Кэт собралась уходить, но тут Стивен, остановившись рядом, хмуро спросил:

— А что у тебя с Рейсом?

У Кэтрин мурашки пробежали по коже.

— А что у меня с ним может быть? Ты, наверное, хочешь узнать, почему он находился в коттедже? Но этого я и сама не знаю. Он, очевидно, увидел мою машину рядом с домом и зашел туда.

— Ну, это не ответ.

— Послушай, Стивен, между нами ничего нет. Это не мой тип мужчин!

— Нет? Но ты, я полагаю, ему нравишься. Однако я не имел в виду ваши любовные отношения.

Она удивленно посмотрела на него.

— Тогда о чем ты меня спрашиваешь?

Стив выпрямился и махнул рукой.

— Ну, ладно. Забудь об этом.

Она направилась к двери и, проходя мимо него, вся напряглась, чувствуя, как ее потянуло к нему.

— Кэт?!

Было не ясно, зовет он ее или спрашивает. Но сердце забилось еще сильнее, как перед серьезным испытанием. Стивен внимательно оглядывал всю ее сверху донизу, как будто старался запомнить ее мельчайшие черты.

Кэтрин глубоко вздохнула и подумала, что не стоит мечтать о невозможном.

— Да, доктор Осборн?

Может быть, стоит хотя бы восстановить нормальные отношения, подумала она.

— Долгими ли показались тебе эти семь дней?

Нужно ли отвечать на его вопрос? — соображала Кэт.

Губы ее сами собой произнесли:

— Как семь… семь недель, доктор Осборн. — Их глаза встретились, и сам по себе у нее вырвался вопрос: — А тебе?

— Как семь лет!

Кэт моментально оказалась в объятиях Стивена.

— О, Стив! Я… — это было все, что она была в состоянии произнести, прежде чем его рот накрыл губы девушки, лишая ее возможности говорить.

Когда он наконец отпустил ее, голова Кэт оказалась на груди Стива, а пальцы, обвившие шею, пытались гладить его волосы. Было до боли приятно чувствовать себя с ним единым целым, но было также обидно вспоминать, что на юг он ездил не с нею, а с Сельмой.

Может быть, ему нужна не любовь, а разнообразие, подумала она с горечью. И поэтому он уехал, взяв с собой ее?

— О Боже! — Они не услышали, как дверь внезапно отворилась и на пороге появился один из членов группы. Это был Томас.

— Опять за свое, парень?

Стив резко обернулся, не выпуская Кэтрин из рук.

— Уезжаешь с женщиной, — усмехнулся Том, — и возвращаешься к женщине. На этот раз уже к другой. Послушаем, что скажет на этот счет Сельма.

— Убирайся отсюда! — гневно крикнул Стивен.

Высвободившись из его рук, Кэт наклонилась, чтобы подобрать с пола упавшие блокнот и карандаш.

— Эй, — воскликнул Томас, оглядываясь назад, — легка на помине… Сельма! Скажи, пожалуйста, как будет в женском роде слово «черт»?

— Сука! — воскликнула Сельма, с ненавистью глядя на Кэт.

— Ну, ты уж и загнула, — пробормотал Том и, усмехнувшись, покинул поле боя.

Сельма остановилась в дверях.

— Не воспринимайте Стива всерьез, мисс Нил. Он так мило обращается со всеми секретаршами. Других нет, значит, будет стараться, чтобы остались вы.

— Все в порядке, мисс Леннокс, — ответила девушка, изо всех сил стараясь унять дрожь в руках. — Я никогда не воспринимала всерьез амурных поползновений внука миссис Осборн.

С гордо поднятой головой она покинула комнату.


Войдя в дом через парадный вход, Кэтрин почувствовала, что здесь что-то изменилось. Сердце ее забилось. Неужели взломщик? Не зная, идти или бежать, девушка на всякий случай оставила дверь открытой, и тут… Она была до смерти напугана — какой-то мягкий клубок вылетел со стороны кухни и, отчаянно лая, бросился ей в ноги.

— Блэки! — воскликнула Кэтрин, не веря своим глазам.

Она гладила жесткую шерстку собачки, усиленно вертевшей от восторга хвостом.

— Вот уж кто рад снова оказаться здесь, — сказал Чарли, вытирая руки о фартук. — Да и я не меньше.

— Вам следовало предупредить нас, и вас встретили бы на вокзале, — сказала Кэтрин.

— Я взял такси. Собачка так устала в дороге.

— Ну, наверное, и вы устали не меньше. Как хорошо, что вы вернулись!

Чарльз поблагодарил Кэт и добавил:

— Хозяйка Блэки позвонила моему брату и сказала, что собачка никак не может успокоиться. Очень скучает по кому-то.

Девушка кивнула:


Рекомендуем почитать
Пока мы нужны друг другу

Саманта Беркет, практичная и трезвомыслящая жительница Лос-Анджелеса, и представить себе не могла, что вьюга и снежные заносы в штате Вайоминг не только прервут ее поездку, но и изменят всю ее жизнь.


Костер любви

Делия всегда любила своего друга детства — Люка. После колледжа он уехал работать за границу, и их пути разошлись. Но через много лет Люк неожиданно возвращается домой. Делия понимает, что ее любовь к нему осталась неизменной, но откроет ли она свое сердце, рискуя потерять единственного друга?..


Водопад любви

Непростая дилемма стоит перед очаровательной Вивьен Джойс. Кого предпочесть: миллионера или знаменитого рок-музыканта? С одним все надежно, просто и ясно, а с другим… Другой непредсказуем, его окутывает флёр тайны. Линк или Саймон? Сердце Вивьен уже сделало свой выбор, но разум еще сопротивляется. Так кто же выйдет победителем из этого тяжелого поединка — чувство или разум?..


Голос сердца

Жизнь молодой женщины Нины Своуп — владелицы небольшой фирмы, занимающейся торговлей антиквариатом, течет спокойно и размеренно. У нее есть любимая работа, верные друзья… Нет только возлюбленного, но с этим фактом Нина уже смирилась.Неожиданно жизнь Нины делает крутой поворот — она становится наследницей громадного состояния. Дела по оформлению наследства сводят ее с молодым адвокатом Беном Уортоном, и жизнь Нины приобретает новый смысл.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.