Обнаженные тайны - [43]

Шрифт
Интервал

Любить

– Не могу, Ники, – продолжает он, – потому что пока что ты еще не моя. Но скоро ты будешь моей. И скоро я смогу сделать с тобой все, что пожелаю. Я надеюсь, ты готова.

Я с усилием сглатываю слюну. Я тоже надеюсь, что все получится. Что он не отвернется от меня. Господи, я очень на это надеюсь.


Когда мы приземляемся в аэропорту Санта-Моники, на взлетной полосе нас ждут два автомобиля. Я вижу красную машину Дэмиена, а рядом с ней Lincoln Town Car. У второй машины стоит невысокий водитель в форменной фуражке. Я смотрю на него, и он утвердительно кивает мне головой.

Дэмиен за руку подводит меня к водителю.

– Это Эдвард, один из моих водителей. Он отвезет тебя домой.

– А ты возвращаешься в офис?

– Извини, но у меня неотложные дела.

– Нет-нет. Я понимаю, что у тебя много работы. Но моя машина стоит в гараже твоего здания. Может быть, ты меня подбросишь?

Он нежно целует меня в лоб, а Эдвард вежливо открывает передо мной дверь машины.

– Я бы с удовольствием, но твоя машина уже на парковке около твоего дома.

Это сообщение доходит до меня не сразу.

– Как? – удивляюсь я. – Как она там оказалась?

– Я организовал.

– Ты организовал? – в недоумении повторяю я. Я не злюсь, я просто очень удивлена. И все-таки, конечно, немного злюсь. Во мне поднимается волна протеста.

– Ты даже заранее меня не спросил!

На его лице появляется удивленное выражение.

– Мне казалось, тебе понравится, что я все заранее продумал.

– Не надо управлять моей жизнью и запускать ручонки в мою частную собственность.

Я чувствую, что начинаю кипятиться, и стараюсь говорить тише и спокойней.

– Ты делаешь из мухи слона.

Ой ли? Меня дико раздражало то, что в свое время мать полностью управляла моей жизнью. Может быть, я переношу недовольство матерью на Дэмиена? Или он действительно позволил себе лишнее? Я поправляю волосы, говорю «Прости» и сажусь на заднее сиденье автомобиля.

– Ты, наверное, прав. Только в следующий раз, пожалуйста, предупреждай или спрашивай о таких вещах заранее.

На полпути домой я говорю водителю:

– Можете высадить меня на Променаде?[8] Я доберусь домой на такси или попрошу подругу меня забрать.

– Простите, мисс Фэрчайлд, у меня есть четкие указания доставить вас прямо домой.

Ох, бог ты мой, снова здорово!

– Какие еще указания? – отвечаю я. – Вы разве не слышали, о чем я вас попросила?

Эдвард смотрит в зеркальце заднего вида, и наши взгляды встречаются. Без слов я понимаю, что водитель собирается выполнять указания своего работодателя.

Черт подери.

Я вынимаю телефон и набираю номер Дэмиена.

– Привет, дорогая, – отвечает он. Его голос очень нежный и заботливый.

– Ты можешь попросить Эдварда остановиться там, где я скажу? Я не хочу сейчас ехать домой.

Далее следует долгая пауза.

– Ты должна быть готова к шести часам. Сейчас уже полтретьего. Тебе надо отдохнуть.

– Черт возьми, что это за фигня? Ты не моя мать, – ожесточенно произношу я.

– Дорогая, у тебя был непростой и длинный день. Тебе стоит отдохнуть. Ты устала.

– Ничего я не устала!

– Ники. Не ври мне и не перечь.

– Хорошо, – сдаюсь я. – Я поеду домой. Но вы расстроили меня. До вечера, мистер Старк.

Я заканчиваю разговор, даже не дождавшись его ответа, откидываюсь на спинку кожаного сиденья и закрываю рукой глаза. Мне кажется, что я просидела в такой позе несколько секунд, но, когда мы останавливаемся, я вижу, что машина уже стоит у моего дома. Я на полчаса задремала.

Эдвард открывает передо мной дверь и напоминает, что заберет меня в шесть вечера. Он садится за руль, но не уезжает. Хочет удостовериться, что я пойду домой.

В квартире около двери я нахожу пакет с надписью Third Street Promenade (Променад на Третьей улице). Господи! Старк не перестает меня поражать. Как он смог так быстро доставить мне пакет?

– Это только что тебе привезли, – мужской голос. Кто это? Я оборачиваюсь и вижу Оли, он сидит в кресле в дальнем углу комнаты. Я замечаю, что он босой и рядом с ним лежит журнал Elle. Видимо, ничего другого, более интересного среди журналов Джеми он не нашел. – Извини, я не хотел тебя напугать. Его привезли буквально пять минут назад. Он очень легкий, как перышко.

В пакете нет ничего, кроме конверта. Внутри записка: «Я ревную к каждой минуте, которую ты проводишь вдали от меня. Я сам отведу тебя на шопинг. Д. С.».

Удивительный человек, пять минут назад я злилась на него, а теперь улыбаюсь, как майское солнце. Просто поразительно, как ему удается так быстро проделывать свои фокусы с посылками. Видимо, его люди разбросаны по всему городу.

Я убираю записку в пакет, не хочу, чтобы Оли прочитал ее.

– Это еще от кого? – любопытствует он.

– Долгая история, – отвечаю я и быстро меняю тему разговора: – Так чего ты вчера не нарисовался? Джеми сказала, что приглашала тебя к нам в гости.

– Надо было по дому кое-что сделать, да и Кортни вернулась из командировки. Мы решили провести вечер вместе.

– А где она сейчас?

– На работе. Где же еще?

– А ты почему не в офисе?

– Сегодня отстрелялся чуть раньше, – объясняет он. – И решил вас навестить.

– Супер. – Я плюхаюсь на диван рядом с ним. – Кстати, где Джеми?

– В душе. Она вроде собирается поехать куда-то по делам. Слушай, я что-то проголодался, не составишь мне компанию?


Еще от автора Джулия Кеннер
Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена

Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».


Код Givenchy

Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.


За час до рассвета. Время сорвать маски

В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».


Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.


Мстящая

Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.


Матрица Manolo

Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!