Обнаженная для тебя - [48]
— Ты дышала. Этого достаточно.
Я рассмеялась и обняла его.
Гидеон приподнял голову, потерся кончиком носа о мой и сказал:
— Надо подкрепиться, а потом продолжим.
— Неужели ты в силах продолжать? — удивилась я.
— Хоть всю ночь, — заявил он, вильнув бедрами.
Я почувствовала, что член его остается почти твердым.
— Ты прямо как машина, — вырвалось у меня. — Или как бог.
— Это все ты.
Он отпустил меня, нежно поцеловав, затем снял презерватив, завернул во взятую с прикроватного столика салфетку и отправил в мусорную корзину.
— Помоемся и закажем что-нибудь из ресторана на нижнем этаже. Если, конечно, ты сама не захочешь спуститься.
— Сомневаюсь, чтобы я могла ходить.
Вспышка его улыбки на миг остановила мое сердце.
— Рад, что не я один.
— Ты прекрасно выглядишь.
— А чувствую себя и вовсе феноменально. — Он присел на кровать и, ласково улыбнувшись, убрал волосы с моего лба.
Мне показалось, будто в его глазах промелькнуло что-то странное, и у меня защемило в груди. Я вдруг дико испугалась.
— Прими со мной душ, — сказал он, погладив мою руку.
— Дай минутку, чтобы прийти в себя, и я к тебе присоединюсь.
— Хорошо.
Он ушел в ванную, предоставив мне возможность полюбоваться его рельефной спиной и упругой задницей. Я вздохнула от чисто женского восхищения этим непревзойденным образцом самца.
Послышался шум воды. Я села на кровати и спустила ноги, ощущая восхитительную дрожь. Взгляд мой упал на слегка выдвинутый ящик прикроватного столика, и я увидела лежащие там презервативы.
У меня скрутило желудок. Отель был слишком высокого класса, чтобы снабжать всех постояльцев кондомами наряду с непременной Библией.
Трясущейся рукой я выдвинула ящик и обнаружила там внушительный набор противозачаточных средств, включая женскую вагинальную мазь и гель, разрушающий сперматозоиды. Сердце мое бешено заколотилось, в то время как в голове всплыли воспоминания о том, как мы, охваченные похотью, попали в эту гостиницу. Гидеон не спрашивал на входе, какой номер свободен. И, несмотря на наличие у него универсального ключа, он не стал бы соваться наугад, рискуя вломиться в занятые апартаменты… если только не знал заранее, что именно этот номер будет свободен.
Ну конечно, это был его личный номер, помещение для траха, снабженное всем необходимым, чтобы хорошо провести время с женщиной, и служившее ему именно для этих целей.
Когда я поднялась на ноги и подошла к шкафу, до моего слуха донеслось, как стеклянная дверь душевой кабины в ванной открылась, а потом закрылась снова. Раздвинув двери шкафа из ореха, я заглянула внутрь. Там висела мужская одежда на все случаи жизни: деловые рубашки и брюки, а также джинсы и хаки. А потом я похолодела. Жар вожделения сменился болезненным страданием.
В правом отсеке шкафа были аккуратно сложены футболки, трусы и носки. А в верхнем ящике слева — секс-игрушки, причем нераспакованные.
В нижние ящики заглядывать не стала. Я и так уже увидела достаточно.
Я надела штаны и прихватила одну из футболок Гидеона, причем, пока одевалась, вспоминала правила, усвоенные на психотерапевтических занятиях.
Не держи это в себе. Объясни партнеру, что вызывает у тебя негативные ощущения. Выявите эту причину и преодолейте ее.
Быть может, не будь я настолько потрясена глубиной своих чувств к Гидеону, то легко со всем этим справилась бы. Не исключено, не будь у нас с ним только что умопомрачительного секса, я чувствовала бы себя не столь ранимой и уязвимой. Не знаю. Знаю лишь одно. Сейчас я ощущала себя слегка грязной, в какой-то мере использованной и жутко травмированной. Это уязвляло особенно сильно, и у меня возникло прямо-таки детское желание причинить ему ответную боль.
Собрав противозачаточные средства и секс-игрушки, я швырнула их на постель. И пока он дразнящим, дурашливым голосом звал меня, я взяла свою сумку и свалила.
ГЛАВА 10
Опустив голову, я стыдливо проскочила мимо регистрационной стойки и покинула отель через боковую дверь. При воспоминании о портье, поздоровавшемся с Гидеоном, когда мы садились в лифт, меня бросило в краску: можно себе представить, что он обо мне подумал. Уж ему ли не знать, для каких целей держал Гидеон этот номер. Мне никак не удавалось отделаться от мысли, что я была еще одной в бесконечной череде его любовниц, и уж точно ею являлась с того момента, как мы вошли в отель.
Трудно ему было, что ли, задержаться у стойки и взять номер, который был бы только нашим?
Поначалу я бесцельно брела по улицам. Уже стемнело, и город жил ночной жизнью, которая разительно отличалась от дневной. На тротуарах заметно прибавилось тележек с горячими закусками, уличные торговцы предлагали самый разнообразный товар: картины в рамах, сувенирные футболки, видеодиски.
С каждым шагом адреналин, заставивший меня пуститься в бегство, улетучивался. Я представила себе, как Гидеон, выйдя из ванной, находит в пустом номере разбросанные по кровати секс-игрушки, и меня охватило злорадное веселье. Постепенно я начала успокаиваться… и серьезно задумываться над тем, что же все-таки на самом деле произошло. Было ли, например, совпадением то, что Гидеон привез меня в фитнес-клуб, находившийся рядом с его личным сексодромом?
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…
Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!
Эбигейл Дентон убежала из дома, чтобы начать новую жизнь, только для того, чтобы опять подвергнуться жестокому нападению. Но второй шанс иногда представляется в самых неожиданных формах. Эбби забрали с Земли и переместили в новый мир, чтобы там она стала парой инопланетного воина. Но её прошлое не позволяет ей доверять мужчинам… Большой и самый сильный среди большинства других воинов на Воа, принц Дрэкор Крелл превосходный капитан гвардии, но его размеры делают его менее желанным любовником для женщин.
Нелегко быть зеленым и нелюбимым. Сможет ли земноводный принц добиться человечки с проблемными социальными навыками? Несчастное высочество… По мнению принца Закрома, у всех на Граноте есть своя Единственная, своя возлюбленная на всю жизнь. За исключением его самого. Обеспокоенные родители отправляют его на Землю в надежде, что поездка отвлечет сына от одиночества. Но Зак нашел больше, чем развлечение: Дженнифер, красавица-человечка из Межзвездного посольства — его Единственная! Но едва ли такое прекрасное существо сможет заинтересоваться таким странно выглядящим инопланетянином, как он. Дипломатическая проблема… Когда посла отозвали по срочному делу, Джен, назначенная ответственной на время визита принца, запаниковала.
Трэвлар был готов к охоте. У него появился шанс найти пару и счастье, которых жаждут все мужчины его рода. Трэвлар хранит секреты, но он расскажет их паре только тогда, когда придет время, а сейчас ему нужно было сосредоточиться на гонке. Тэмми вынуждена принять участие в брачных играх, чтобы покрыть долги, о которых она даже не знала, перешедшие к ней после смерти отца. Девушку смущало не то, что у нее на Земле остались друзья, или что там прошла большая часть ее жизни. Просто каждое владение, которое она имела, было арестовано за долги отца, а Тэмми желала иметь выбор и быть хозяйкой своей судьбы.
Каждый день Чарли рисовала красивое строящееся здание. Оно почему-то манило ее и вдохновляло. Теперь стройка окончена, и на День святого Патрика Чарли пришла запечатлеть дом в последний раз. Но на параде она облила краской огромного ворчливого зверя в деловом костюме и была вынуждена спасаться бегством. Никогда и ничего Уоррен не хотел сильнее, чем ее. После одной случайной встречи он бросился искать Чарли по всему городу. И Уоррен найдет ее, где бы она ни спряталась. Он вознамерился сделать ее своей несмотря ни на что.
Маша, сирота, волею случая попала в элитный колледж. Её ждут нелёгкие испытания, но девушка не сдаётся и мир для неё остаётся светлым несмотря на любые ситуации.
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.