Обманы Локки Ламоры - [45]
воровством!
— Ой… — Локки опасливо прижал к себе тяжелые тарелки.
— Поставь одну там — для меня. — Небрежным жестом старик указал на стул, стоящий во главе стола. — Еще одну — слева, это будет твое место. Оставшиеся две справа, для Кало и Гальдо. И запомни, как если бы ты был моим слугой — это наша повседневная столовая посуда. Сможешь повторить?
— Повседневная столовая посуда.
— Молодец. Такую посуду аристократия использует для трапез в узком кругу.
Строго посмотрев на мальчика — все ли усвоено? — священник продолжил знакомить его с многообразием бокалов, столовых приборов и льняных салфеток.
— Разве это острие? — удивился мальчик, разглядывая скругленный нож для масла. — Он никуда не годится — не то что убить, даже порезать нельзя!
— Пожалуй, это было бы непросто, мой мальчик, — согласился Цепп, забирая нож и водружая его рядом с тарелкой. Затем он аккуратно расставил мелкие блюдечки и глубокие суповые тарелки. — Но запомни, сынок: за столом у знати считается неприличным убивать с помощью ножа — только яды! И вообще этим предметом намазывают масло, а не перерезают горло врагу.
— Сколько сложностей ради того, чтобы просто поесть!
— Понимаю, у себя на Сумеречном холме вы ели горелую поджарку и черствые горбушки прямо с задницы друг у друга — ваш хозяин не слишком заботился об этикете. Но теперь ты вступил в славные ряды Благородных Подонков. Подчеркиваю — не просто Подонков, но еще и благородных. Поэтому учись есть и обслуживать своих гостей, как принято в приличном обществе.
— Но зачем?
— Да затем, Локки Ламора, что когда-нибудь тебе придется обедать с баронами, графами и герцогами. Ты можешь оказаться за одним столом с богатыми купцами, с адмиралами и генералами, с прекрасными знатными дамами! И когда это случится… — Священник двумя пальцами прикоснулся к подбородку мальчика и, приподняв его, заставил посмотреть себе в глаза. — Так вот, я хочу, чтобы никто из тех надутых идиотов даже не заподозрил, что рядом с ними сидит вор.
— Разве не очаровательно?
Приподняв пустой бокал, Цепп указал им на роскошно накрытый стол. От медных мисок и тяжелых фаянсовых тарелок поднимался ароматный пар — сотрапезникам предстояло испробовать результаты стряпни братьев Санца. Локки, восседавший на дополнительной подушке — так, чтобы его локти дотягивались до края стола, — глядел на все широко распахнутыми глазами. Переход от его прежней жизни на старом кладбище к новому существованию в обществе этих милых и необычных людей произошел столь быстро, что у мальчика слегка закружилась голова.
Цепп взял бутылку, где переливалось темное и вязкое как ртуть содержимое, которое он назвал алхимическим вином. Едва он откупорил бутылку, воздух в комнате наполнился терпким запахом можжевельника, перебившим все ароматы горячей еды. Священник щедро плеснул вина в пустой бокал и поднял его на уровень глаз. На просвет жидкость блестела и переливалась, как расплавленное серебро.
— Я наполняю этот бокал для того, кто незримо присутствует за нашим столом — нашего защитника и покровителя, Хранителя всех плутов, Отца неизбежных уловок.
— Благодарим тебя за полные карманы наших беспечных сограждан, — произнесли в унисон близнецы, и Локки поразился их серьезному тону.
— Благодарим за глубокий сон часовых на страже, — поддержал их Цепп.
— Благодарим за этот город, который нас кормит, а также за темную ночь, что нас укрывает, — откликнулись братья.
— Благодарим за друзей, которые помогают нам пристроить добычу! — закончил посвящение отец Цепп и осторожно поставил бокал на середину накрытого стола. Затем он взял еще один бокал и на палец налил в него серебряной жидкости. — А этот бокал — для нашей отсутствующей подруги. Мы все желаем крепкого здоровья Сабете и молимся за ее успешное возвращение.
— Может, нам повезет, и она вернется не такой сумасшедшей, как прежде, — вмешался один из братьев Санца, которого Локки для удобства обозначил про себя как Кало.
— И хоть чуточку поскромнее, — добавил Гальдо. — Лишняя скромность Сабете не повредит.
— Братья Санца желают доброго здравия Сабете. — Священник задержал бокал в руках и строго посмотрел на близнецов. — И молятся за ее счастливое возвращение.
— Да! Мы желаем ей здоровья!
— И счастливого возвращения… это было бы здорово.
— А кто такая Сабета? — тихонько спросил мальчик у священника.
— О, это украшение нашей маленькой банды, единственная девочка среди нас. К сожалению, сейчас она отсутствует по причинам… скажем так, образовательного характера. — Цепп поместил этот бокал рядом с первым и потянулся к бокалу Локки. — Кстати, тоже подарочек от твоего бывшего хозяина. И тоже чрезвычайно одаренная девица! Особенно по части того, как доставлять неприятности окружающим.
— Под окружающими он имеет в виду нас, — ввернул Кало.
— А скоро и ты к нам присоединишься, — усмехнулся Гальдо.
— Хватить трещать, сороки! — прикрикнул на них священник. Он плеснул ртутного вина в бокал мальчику и передал его со словами: — У меня еще один тост и еще одна молитва. За Локки Ламору, нашего нового брата и моего нового пезона. Мы рады приветствовать его в нашем узком кругу. Желаем ему здоровья и просим у нашего покровителя мудрости для него.
«Свежо, оригинально, крайне занимательно – и великолепно исполнено» (Джордж Мартин).Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр – прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних – могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король – безжалостный, невидимый и неуязвимый убийца, – внося свои коррективы в очередную гениальную аферу Локка…В новом переводе – один из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
«Свежо, оригинально, крайне занимательно – и великолепно исполнено» (Джордж Мартин).Приключения «благородного канальи» Локка Ламоры продолжаются. Теперь судьба привела его в далекие моря и заставила ходить под черным парусом. Что не самым удачным образом совпадает с кульминацией многолетней аферы – ограбить легендарный игорный дом, где каждую ночь на кон ставятся целые состояния; игорный дом, хозяина которого до дрожи боятся и жестокие бандиты, и власть имущие. Но у вольнонаемных магов далекого Картена свои планы…В новом переводе – продолжение одного из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются.Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами.Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте — ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния.Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь — они будут купаться в золоте.
«Свежо, оригинально, крайне занимательно – и великолепно исполнено» (Джордж Мартин).Приключения Локка Ламоры продолжаются. Чуть не погибнув под занавес того, что должно было стать величайшей аферой Благородных Каналий, Локк и Жан отправились на север, в лихорадочном поиске противоядия от той отравы, которой опоил их архонт Тал-Веррара. И когда подошли к концу как остатки денег, так и надежды на успех, помощь явилась с самой неожиданной стороны – от могущественных вольнонаемных магов Картена. Архидонна Терпение обещает излечить Локка – но при условии, что Благородные Канальи выступят в нехарактерной для них роли политтехнологов.
«Когда Амарель Парасис вышла на улицу сразу после заката, чтобы пойти напиться, шел дождь. В нем чувствовалось странное волшебство. Капли дождя были бледно-лиловыми, красными и медного оттенка. Плавные линии, будто струи жидких сумерек, превращающиеся в светящийся туман, когда они ударяли в теплую от дневного солнца мостовую. Ощущение от воздуха было такое, будто на коже лопались пузырьки шампанского. Над темными крышами вдали сверкали молнии, бело-голубые, следом за ними раздавались раскаты грома. Амарель готова была поклясться, что слышит сквозь гром крики.Волшебники снова за свое взялись, будь они прокляты…».
Библиотекари ежедневно совершают подвиги… Особенно в Живой магической библиотеке, где девиз сотрудников: «Найти. Возвратить. Остаться в живых».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хорошо, когда есть солидная команда героев, готовая к любым трудностям на тернистом пути к победе над Темным властелином. Когда соратники притираются друг к другу в своих нелегких странствиях к цитадели врага, объединенные идеей борьбы за добро и справедливость. А если времени на притирку нет? Если сами герои — не только принадлежат к разным расам, а еще и к разным мирам? И они отнюдь не пылают благодарностью к тебе за то, что ты подписал их на эту сомнительную авантюру, да еще и ничего взамен не обещаешь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.