Обманувшие себя - [17]
- Простите, что мешаю. - Адам насмешливо улыбался, но в то же время в его взгляде читалось непритворное удивление. - Я только хотел сказать, что могу смыться в столовую, раз уж вы не в силах оторваться друг от друга,
Меган прижала кончики пальцев к пылающим щекам. Про себя она молила Бога, чтобы Дэн не сказал брату ничего такого, что могло бы усугубить и без того скверное положение.
- Для любви у нас будет достаточно времени, - пробормотал Дэн, наслаждаясь убийственными взорами Меган. - Дорогая, иди умойся. Ванная - вон там. Мы с Адамом подождем.
Фыркнув, Меган молнией пронеслась в сторону ванной комнаты, бормоча про себя все известные ей крепкие слова. Когда она наполняла огромную старомодную раковину холодной водой, руки ее тряслись, но она не смогла бы ответить - от ярости или бессилия.
Ради всего святого - для чего ему это понадобилось?
И еще: почему она отвечала на его лобзанья с таким пылом, как будто ей в жизни не приходилось целоваться?
Она взглянула в зеркало, и уголки ее губ поползли вниз.
Ну и вид!
Губы намного темнее, чем обычно, щеки пылают, глаза горят как звезды. И все это сумели проделать с ней всего лишь поцелуи Дэна, которые и поцелуями назвать было бы неточно.
Ему было нужно заставить ее замолчать, только и всего.
Меган распустила волосы и причесалась, вновь забирать волосы в хвостик она не стала. Не бог весть какой фасон, но, во всяком случае, пряди хотя бы отчасти скроют ее лицо.
Затем она сделала глубокий вдох и вышла в холл, где ее поджидали Дэн и его брат; причем первый выглядел так, как будто услышал сногсшибательный анекдот, но намерен держать его при себе.
Она метнула яростный взгляд на довольное лицо Дэна. Сейчас ей не было никакого дела до того, заметит Адам ее выражение или нет. "Ну, дай мне только срок", - говорили ее глаза. "А что? Все будет отлично!" - последовал безмолвный ответ.
Адам переводил потрясенный взгляд с нее на брата.
- Должен вам сказать, мне до сих пор не приходилось видеть, чтобы мой брат давал волю страстям, - с улыбкой обронил он. - Меган, что вы с ним сотворили?
- Ну, не мог я устоять перед ней, - со вздохом сообщил Дэн.
Знал бы Адам, что перед ним всего лишь разыгрывают спектакль, подумала Меган. До чего же он был бы разочарован!
Долгий путь к столовой по гулкому коридору показался Меган чем-то вроде пути на виселицу. Ей пришлось напомнить себе, что она не более чем оказывает Дэну любезность. И при первой возможности выскажет ему все, а, кроме того, пригрозит немедленным отъездом, если попытка столь разнузданного сексуального домогательства повторится.
Послышались приглушенные голоса и звон бокалов. Меган поняла, что они уже у цели. Адам торжественно распахнул двойные двери и провозгласил:
- Дамы и господа! К нам, наконец, прибыли запоздавшие, но очень желанные гости: мой брат Дэн и... мисс Меган Филипс!
Меган глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Постепенно она начала различать тонкую хрустальную и фарфоровую посуду на столе, люстру, сверкавшую ярко, словно луна на черном небе, и пять пар глаз, с любопытством уставившихся на нее.
И чему же удивляться? Три сидевшие за столом женщины были в гладких прямых платьях, и среди них Меган в желтых атласных брюках казалась чем-то вроде клоуна, сбежавшего из цирка,
- Так-так-так, - грубовато произнес пожилой человек, сидевший на дальнем конце стола размером с теннисный корт. - Вот и младший Макнайт, и с ним женщина. Говорят, все когда-нибудь бывает в первый раз; значит, здесь нечто серьезное!
- Не говорите так, полковник! - юмористически бросил ему Дэн. - Не то вы напугаете Меган, и она сбежит!
Теперь все взгляды обратились на Дэна, и Меган всмотрелась в присутствующих в надежде определить, кто есть кто.
Вот пухлая дама средних лет; на шее у нее столько украшений, что своим блеском она может сравниться со сверкающей люстрой. Меган заключила, что это, вероятно, жена полковника.
На некотором расстоянии от нее - изящная молодая женщина в красном шелковом платье бесхитростного покроя; у нее коротко подстриженные светло-каштановые волосы и изысканные черты. На безымянном пальце красуется перстень с сапфиром; следовательно, скорее всего, это невеста Адама.
Рядом с ней - молодой человек лет, пожалуй, двадцати пяти, то есть приблизительно одного возраста с самой Меган, хотя она решила про себя, что он выглядит гораздо моложе.
А вот это, наверняка, - Катрина. Глядит на Дэна так, словно сегодня все дни ее рождения одновременно, У нее свежая кожа и блестящие глаза. Красавица. Причем невыносимо юная.
Дэн тронул Меган за локоть, и она невольно поразилась, какое воздействие оказало на нее это легкое, деликатное прикосновение. Электрический разряд. И - покой, что уже совсем необъяснимо. Как будто прикасаться к ней для него самое естественное дело на свете.
- Позволь мне тебя познакомить, - сказал он, и Меган впервые увидела в его глазах умиротворенное выражение. - Вот эта удивительная дама в красном платье в скором времени войдет в нашу семью. Аманда, это - Меган.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.