Обманутый - [4]

Шрифт
Интервал

Когда-то пустыня занимала сотни квадратных миль, на которых не было ничего, кроме пыли и полыни. То и другое осталось, но постепенно тут и там стали появляться маленькие городки, расцвечивая бесконечный коричневый пейзаж зелеными пятнами. Это нельзя было назвать полномасштабным вторжением, потому что вы могли проехать пятьдесят миль и не увидеть никаких творений рук человеческих, кроме далеких линий электропередач, устаревших рекламных щитов или брошенных и проржавевших машин, наполовину засыпанных песком.

Впрочем, здесь имелись проселочные дороги. Они отходили от шоссе и, петляя, уходили в никуда. Некоторыми из них активно пользовались — возможно, в конце дороги стоял чей-то дом. Другие выглядели так, словно про них забыли много лет назад.

Здесь легко было что-нибудь потерять, да так, что потерю найдут не скоро. А если все сделать правильно, то и вовсе не найдут.

Поскольку Квин редко брался за работу близко от дома, ему не часто приходилось здесь бывать. Разумеется, это не означало, что он плохо знал местность. При его профессии нужно быть готовым ко всему.

Примерно за двадцать миль до Рандсбурга на юго-восток тянулась заброшенная проселочная дорога. Квин убедился, что единственная машина в поле зрения — это «БМВ» Нейта, и съехал на эту дорогу, сбросив скорость, потому что она была очень неровной.

Через полчаса он добрался до подходящего места. Дорога обогнула несколько холмов, потом пошла вниз по крутому склону. Чуть дальше того места, где Квин остановил грузовик, она исчезала совсем, словно ее снес и размыл один из весенних ураганов.

Когда он выбрался из кабины, его догнал Нейт. Квин знаком показал ученику, чтобы тот остановил автомобиль за грузовиком, и направился к двери контейнера.

Солнце медленно сползало к горизонту, до наступления ночи оставалось меньше часа.

Квин поднял руки, поколебался на одно короткое мгновение и распахнул обе створки контейнера. На сей раз он почти не ощутил запаха.

У него за спиной открылась и закрылась дверца «БМВ», послышались приближавшиеся шаги.

— Комбинезоны, перчатки и пластиковую пленку! — скомандовал Квин, не оборачиваясь.

— А бензин?

— Пока рано.

Когда Нейт вернулся в машину, Квин забрался в контейнер и подошел к телу. Он не мог понять, почему тело Стивена Маркоффа оказалось в транспортном контейнере. Да, конечно, Стивен когда-то работал в ЦРУ, но ушел в отставку прошлой зимой, раньше срока. Его тошнило от бумажной работы в Лэнгли, которой он занялся за несколько месяцев до отставки.

«Что же случилось?» — безмолвно спросил Квин своего мертвого друга.

Единственным ответом стали шаги ученика у двери.

— Вот, я принес! — крикнул он.

Квин повернулся к открытой двери контейнера. Нейт стоял на земле, и над полом контейнера была видна только верхняя треть его тела. В одной руке он держал комбинезон и перчатки.

Квин еще раз посмотрел на Маркоффа и направился к Нейту, чтобы переодеться.


Работа шла быстро. Нейт чаще всего угадывал просьбы Квина, сведя разговоры к минимуму.

Сначала они занялись Маркоффом: завернули тело в пластик и положили его на капот «БМВ», надежно закрепив веревками. Затем Нейт надел маску и при помощи распылителя для краски принялся обливать контейнер бензином.

— Квин! — позвал он своего наставника. Нейт успел облить половину внутренних поверхностей и вдруг остановился, глядя на стену. — Вы это видели?

Квин тоже надел маску и присоединился к ученику. Когда его глаза привыкли к полумраку, царящему внутри, он сумел разглядеть на стене какие-то мелкие значки.

— Принеси бумагу и ручку, — велел Квин.

Когда Нейт ушел, он опустился на колени, чтобы лучше рассмотреть находку. Поправил маску, но запах бензина и смерти все равно проникал сквозь щели. Он заставил себя не обращать на это внимания и сосредоточился на значках, нацарапанных на стене.

Они были кривые, словно их писал ребенок.

«Или взрослый в темноте, — подумал он. — Очень слабый, умирающий».

Когда в контейнер снова забрался Нейт, Квин включил фонарик, и в его свете стало видно, как по стенам стекает бензин. Он навел луч на значки.

45KL0908TY63779V

— Похоже на ИНТС, — сказал Нейт, имея в виду идентификационный номер транспортного средства.

— Нет, не то.

Надпись была повторена дважды, но во второй строке имелось небольшое отличие. В самом конце, через маленький промежуток, стояли еще две буквы: LP. Возможно, они были частью последовательности, и их просто забыли в первый раз. Или эти буквы несли собственную информацию.

Квин протянул фонарик Нейту, взял ручку и бумагу и скопировал надпись. Последние два символа он изобразил так же, как они стояли на стене, — чуть в стороне от главной последовательности. Правда, он не был уверен в первом знаке — то ли это буква L, то ли цифра 1. И в том и в другом случае знаки ему ни о чем не говорили.

— Это кровь? — спросил Нейт.

Квин кивнул. Судя по всему, Маркофф использовал единственные имевшиеся под рукой чернила.

— Хорошо, — сказал он, поднимаясь на ноги. — Заканчивай. У нас мало времени.

Как только Квин выбрался наружу, Нейт облил остальную часть контейнера горючим, особое внимание обратив на надпись. Затем отцепил резервуар для краски, где еще оставался бензин, бросил распылитель и пустые канистры в контейнер.


Еще от автора Бретт Баттлз
Чистильщик

Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…


Рекомендуем почитать
Взорвать Манхэттен

Потрясший человечество взрыв нью-йоркских башен-близнецов 11 сентября 2001 года до сих пор будоражит умы загадками авторства этого чудовищного замысла. Для одного из столпов американской политики Генри Уитни, знающего подоплеку этого события, куда более важно укрыть истину, вернув похищенные у него диски с источниками информации, проливающей свет на устроителей произошедшего теракта. Уитни – один из влиятельных членов Совета олигархов и политиков, в чьих руках сосредоточена реальная власть над миром.


Бухта Туманов

Приключенческая повесть, рассказывающая о дружбе двух ребят, которую они пронесли через всю жизнь, о том, как помогла им эта дружба в трудный для страны час, когда, уже будучи офицерами, друзья вступили в борьбу с агентами иностранной разведки.


Ваше здоровье, Господин генерал!

Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.


Под псевдонимом Дора

Еще задолго до второй мировой войны в Швейцарии начала действовать группа разведчиков. Она снабжала Генеральный штаб наших Вооруженных Сил информацией об агрессивных замыслах гитлеровской Германии и фашистской Италии.Когда Гитлер напал на СССР, число разведчиков-антифашистов возросло. Добытые ими данные о составе и дислокации войск вермахта, резервах, вооружении и потерях врага оказались полезными для советского командования в период сражений под Москвой, Сталинградом, на Курской дуге.Возглавлял группу разведчиков венгерский ученый-картограф Шандор Радо.


Невидимые бои

Зимой 1941/42 года фашистский абвер предпринял ряд попыток заслать в осажденный Ленинград своих агентов. О том, как боролись ленинградские чекисты с гитлеровскими шпионами, и рассказывается в этой книге.Автор ее — генерал-майор запаса И. Я. Лоркиш — в годы Великой Отечественной войны работал в военной контрразведке Ленинградского фронта. В основу книги положены подлинные события. Изменены только имена разведчиков, иногда сдвинута хронология событий.


Человек, которого не было

Книга «Человек, которого не было» посвящена одной из операций английской контрразведки, предпринятой с целью дезинформации гитлеровского командования относительно подлинных районов высадки англо-американских войск в бассейне Средиземного моря. Автор книги, в период войны служивший в разведывательном управлении английского Адмиралтейства, подробно рассказывает о подготовке и осуществлении этой операции, а также о достигнутых результатах. По утверждению автора, ложные документы, составлявшие основу операции и хитроумным способом подброшенные гитлеровскому командованию, обеспечили внезапность высадки англо-американских войск в Сицилии и предопределили исход всей борьбы за остров.



Азартная игра

Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение – это единственный способ остаться в живых.


Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…