Обманутая любовь - [25]
Кристине хотелось заплакать от горечи и унижения, но присутствие экономки не позволило дать волю слезам. Попросив миссис Дуглас приготовить ванну, девушка разрыдалась, как только экономка ушла.
Никто, кроме отца, прежде не покупал ей платьев. Никому, кроме мужа и матери, она не позволит покупать их впредь. Больная Элеонор не могла этого сделать, а замуж Кристина никогда не выйдет. Так почему бы не принять этот роскошный подарок?
Девушка точно знала ответ, но ей недоставало твердости. Приложив платье к себе, она ощутила, как великолепная ткань мягко струится по бедрам. Корсаж был ей впору. Казалось, это платье сшито специально для нее.
Тщательно вымывшись, высушив перед камином и расчесав волосы, Кристина снова посмотрела на прекрасное платье.
Решив, что, пока она не вырвалась из сетей лорда, разумнее всего выполнять его капризы, Кристина надела платье. Не смея появиться перед матерью в таком дорогом наряде, она позвонила в колокольчик и вызвала миссис Дуглас.
Волнуясь, Кристина объяснила экономке, как хочет уложить локоны. Сделав девушке самую элегантную прическу, миссис Дуглас с удовлетворением оглядела творение своих рук. Кристина же, чуть отступив от зеркала, залюбовалась своим отражением. Ее янтарные глаза светились от удовольствия.
Каскад золотистых локонов струился по матовым плечам, но не падал на щеки благодаря голубой ленте, обвивавшей голову. Крошечные завитки возле ушей придавали лицу особое очарование. Прическа подчеркивала красоту больших янтарных глаз и привлекала внимание к стройной шее, не позволяя сосредоточиться на соблазнительном декольте. Молодая женщина, смотревшая на Кристину из зеркала, была восхитительна.
– Ох уж этот Дамиан… Его светлость знает, как угодить даме. – Миссис Дуглас вздохнула.
То, что экономка назвала лорда по имени, удивило Кристину. Впрочем, он никогда не предполагал, что унаследует титул. Поэтому и звался Дамианом Дрейтоном. Но кем бы ни был этот человек на самом деле, Кристина считала его чудовищем. Теперь же ей предстояло не только идти к нему, еще и принарядиться по такому случаю.
– Его светлость не оставлял для меня каких-либо указаний? – спросила Кристина.
– Нет, мисс. Только предлагал вам ознакомиться с библиотекой до его возвращения. Забыв, конечно, о том, что там все в пыли, – насмешливо добавила миссис Дуглас.
Глаза Кристины радостно вспыхнули. Через несколько минут она уже погрузилась в чтение.
За этим занятием Дамиан и застал ее по возвращении. Освещенная пламенем свечи эфемерная фигурка, облаченная в нечто светлое и воздушное, сидела в старом кожаном кресле перед маленьким камином с тлеющими в нем углями. Если бы не голоса друзей, доносившиеся из гостиной, лорд не стал бы беспокоить девушку, но они напомнили ему о долге, и он тихо кашлянул.
Книга выпала из рук Кристины. Она взглянула на графа темными, широко открытыми от страха глазами.
– Я вовсе не хотел напугать вас, мисс Мактавиш, – сказал Дамиан. – Однако мы уже прибыли и просим вас присоединиться к нам.
Трое молодых джентльменов расположились в гостиной, потягивая из бокалов вино и поджидая их появления. Когда церемония знакомства окончилась, Кристине показалось, что лица мужчин слились в одно большое пятно, но постепенно, в процессе разговора, она стала различать их.
Самый молодой из мужчин, темноволосый виконт, делал Кристине изысканные комплименты. Старшему из гостей было, видимо, за тридцать. Он так и сыпал скабрезностями, отчего янки недовольно нахмурился. Третий гость слегка заикался, но был обаятелен.
– Джереми, мисс Мактавиш только что прибыла из провинции, населенной молодыми оболтусами и старыми скрягами. Вам незачем пускать в ход ваше обаяние, чтобы завоевать ее расположение.
Светловолосый и голубоглазый младший сын маркиза пропустил мимо ушей замечание хозяина дома.
– Забавно, Дрейтон, но муж-жчины становятся особенно эггоистичны, когда в их обществе появляется такая красивая девушка. Н-надеюсь, со временем ты станешь нак-конец добрее.
– Или глупее, – пробормотал сероглазый Бодуэлл и проворно занял место по правую сторону от Кристины, хотя Джереми пытался опередить его.
– Джентльмены, прошу вас не переходить на личности, иначе мне придется покинуть ваше общество. – Услышав замечание Бодуэлла, Кристина благоразумно приняла сторону хозяина дома. Хотя она и выросла в провинции, но умела достойно держаться даже в избранном кругу. – Милорд, полагаю, ужин уже готов. Его подадут, как только вы пожелаете, – обратилась Кристина к Дамиану.
Как только ужин закончился, Кристина хотела извиниться и уйти, но Дамиан разрушил ее планы:
– Мисс Мактавиш, побудьте с нами еще немного. Ваша матушка упоминала о том, что вы играете на клавесине. Окажите любезность, развлеките немного меня и моих гостей перед тем, как мы отправимся на званый вечер.
Подавив ярость, Кристина кивнула, бросила презрительный взгляд на янки и, шурша юбками, вышла из комнаты. Как полагалось истинной леди, Кристина умела играть на музыкальных инструментах, хотя и не имела особого таланта.
Тем не менее, мужчины слушали ее с большим интересом и даже с видимым удовольствием подпевали. Впервые за несколько месяцев девушка воспрянула духом. Она любила музыку, но нечто большее, чем это, позволяло ей ощущать благополучие. Вступив в неведомый и пугающий мир, девушка почувствовала себя как дома. Она могла бы завести здесь много друзей, если бы захотела. Поняв это, Кристина бросила на заносчивого лорда торжествующий взгляд и заиграла короткий припев насмешливой песенки «Глупый янки».
Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.
Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..
Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…
Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…
Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…
Когда-то, много лет назад, семья квакеров из Кентукки спасла от неминуемой гибели чужого ребенка. Названная Дорой, Дарованной Богом, девочка выросла, так и не узнав о том, что она – дочь знатного английского лорда. Пэйс Николлз, необыкновенно привлекательный, но беспутный сын богатого плантатора, с самого детства был героем ее снов и самых смелых фантазий. Он привык благосклонно принимать любовь Доры, даже не подозревая о том, что однажды потеряет ее – и только тогда поймет, как она ему дорога…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
В маленьком карпатском королевстве Даброска назревает восстание. Молодой принц Аласдар Шарош поднимает народ на борьбу против короля Йозефа Радака, жестокого тирана. Министры короля пытаются достичь мира, обвенчав Илону, принцессу Даброски, с мятежным Аласдаром. Девушка с ужасом идет под венец с человеком, именем которого ее пугали, как именем дьявола, но внезапно узнает в супруге прекрасного синеглазого юношу, подарившего ей первый поцелуй…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…