Обманщица - [8]
— Дьявольщина, ты должен был брать в долг по-нашему. Если б ты к нам тогда присоединился, мы бы уже были далеко отсюда и денежки считали, а не сидели в тюрьме. — Карсон злобно глядел на Люка. Этот придурок им все испортил!
— Я многим занимался в свое время, но вором никогда не был.
Карсон зло ухмыльнулся:
— Не важно, был ли ты с нами или не был. Они-то считают, что был.
Люк сжал кулаки и невидящим взором уставился на решетку. Карсон был прав. Все жители Дель-Фуэго уверены, что он вор и убийца. Наверное, только Джесс на его стороне, но кто ему поверит?.. Джек! Еще ведь есть Джек! Он рейнджер, представитель закона, его послушают. Нужно как-то сообщить Джессу о случившемся, чтобы он телеграфировал Джеку в Вако. Только он сможет выпутать его из этой истории.
А в это время ничего не подозревающего Джека вызвал к себе его начальник, капитан Стив Лафлин.
— Я только что получил сообщение из Дель-Фуэго, что там во время ограбления банка пойманы трое членов банды Эль Дьябло. Они стреляли в банкира. Шериф беспокоится, что могут быть беспорядки, и просит помощи. Я посылаю тебя к нему.
— Банда Эль Дьябло? — Джек удивленно поднял брови. — Просто невероятно, что им удалось поймать кого-то из этой шайки. Они всегда тщательно готовят ограбления. Неужели они дали осечку?
— Вот ты и разберешься. Я хочу, чтобы ты оказал шерифу необходимую помощь и попробовал что-нибудь выяснить о самом Эль Дьябло. Допросишь этих бандитов. Постарайся вытянуть из них все, что они знают. Эта банда уже довольно долго наводит ужас на всю округу, и я получил приказ с самого верха прекратить это любым способом. Действуй по собственному усмотрению.
— Да, сэр.
Добираясь до Дель-Фуэго, Джек чуть не загнал лошадь, безумно устал, вспотел и пропылился насквозь, но не стал заходить в гостиницу, а отправился прямо в тюрьму.
— Чем могу помочь? — настороженно поинтересовался Сэм Грегори, сидевший за столом в своей конторе.
Когда Джек вошел в его кабинет, шериф сразу понял, что этот высокий незнакомец — опасный тип. Рука его нырнула в верхний ящик письменного стола, где он держал пистолет.
— Я — рейнджер Джек Логан. Меня прислал капитан Лафлин.
При этих словах Сэм перестал тянуться за пистолетом и улыбнулся. Встав, он обменялся с Джеком рукопожатием.
— Спасибо, что приехали. С тех пор как арестовали этих троих, город бурлит.
— Неприятности?
— Пока нет, но они очень скоро будут. Это же банда Эль Дьябло. Им убить, что моргнуть. Я призвал на помощь еще помощников: дежурим круглосуточно.
— Я много слышал об этой банде и видел последствия их работы. Малоприятное зрелище. Капитан Лафлин сказал мне, что подстрелили какого-то банкира. Он умер?
— Нет, пока держится, но врач не знает, выживет он или нет. Он все еще без сознания.
Джек кивнул:
— А как насчет тех троих, что вы арестовали? Они уже заговорили?
— Нет. Молчат, как воды в рот набрали. За исключением одного. Он известный стрелок, и мы знали, что с ним будут хлопоты, с первой минуты его появления в нашем городе.
Джек вздрогнул.
— Что за стрелок?
— Мейджорс. Вы наверняка о нем слышали… Люк Мейджорс.
Натянуто улыбнувшись, Джек постарался скрыть охватившую его тревогу.
— Я слышал о нем.
— Мейджорс все пытается заставить нас поверить, что не имеет ничего общего с ограблением, но именно он стрелял в Харриса.
Джек не верил своим ушам. Люк стрелял в этого банкира? Не может быть!
— Мейджорс стрелял в Харриса? Вы уверены? — Пожалуй, сейчас не стоит говорить о своей дружбе с Люком.
— Имеется свидетель, который говорит, что это сделал он. Чего же больше?
— Понимаю, — вздохнул Джек. — Я хочу поговорить со всеми тремя. По отдельности. Есть у вас комната, где я мог бы это сделать?
— Конечно. Там позади спальня. — Он показал на дверь напротив кабинета.
— Спасибо. Я ею воспользуюсь.
— Кого из них вы хотите увидеть первым? У меня здесь Мейджорс, потом Карсон и еще один, подстреленный в руку, по имени Джонс. Наш док его осмотрел и сказал, что рана несерьезная.
— Давайте сюда первым Мейджорса. — И Джек нырнул в заднюю комнатушку, всю обстановку которой составляли топчан, маленький столик и стул.
Держа пистолет наготове, шериф пошел за стрелком. Если этот Мейджорс попробует что-нибудь выкинуть, он сначала будет стрелять, а потом уже задавать вопросы.
— Пошли, Мейджорс, — приказал он.
Люк спал, но при первых же звуках голоса шерифа открыл глаза.
— Куда пошли?
— Не твое дело. Выходи, и без резких движений. — Шериф отступил на шаг, давая ему пройти. Пистолет он направил на Люка, но с двоих других тоже не спускал глаз.
Люк прекрасно понимал шерифа. Эти двое — убийцы, и им нравится убивать. Чуть зазеваешься — и ты мертвец. Он подождал, пока шериф захлопнет и запрет за ним дверь.
— Порядок, — махнул рукой Грегори, — пошли.
Люк двинулся к выходу.
— Не туда. В заднюю комнату. Там кое-кто хочет с тобой поговорить. Рейнджерам поручено покончить с бандой Эль Дьябло, и начнут они с тебя.
Люк даже на секунду не позволил себе надеяться, что здесь окажется Джек. Он молил Бога лишь о том, чтобы приехавший рейнджер знал Джека и мог бы передать ему весточку. Джесс вскоре после грабежа приехал в тюрьму к Люку и по его просьбе послал Джеку телеграмму. Но дошла ли она до адресата, было неизвестно. Вздохнув, Люк приготовился в который раз рассказывать свою историю тому, кто наверняка не захочет ей верить, и вновь выслушивать насмешки и оскорбления. Он шагнул через порог, и Сэм Грегори закрыл за ним дверь.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…