Обманщица - [5]

Шрифт
Интервал

— Что она могла сказать? — с горечью промолвил Люк. — Все было кончено.

Ее предательство стало последним ударом, обрубившим его связи с родиной, с домом. После этого он покинул Джорджию и больше никогда туда не возвращался.

— Чем же ты занимался с тех пор? — спросил Джек, отвлекая Люка от мрачных мыслей. — Это правда, что я о тебе слышал?

— Это зависит от того, что именно ты слышал, — уклончиво отозвался Люк.

— Говорят, что ты ловкий стрелок… по-настоящему ловкий.

— Меня нигде не разыскивают, если тебя интересует это.

— Я спрашивал не об этом, но счастлив, что это так. Мне тошно от одной мысли, что придется когда-нибудь тебя ловить. — Джек радостно улыбнулся, сел посвободнее и отхлебнул еще виски.

— Это было бы забавно. — Люк тоже улыбнулся. В юности они часто устраивали соревнования по стрельбе, и оба гордились своей меткостью. — Но можешь больше не тревожиться о моей репутации. Теперь это все в прошлом.

— Ты уверен? — Джек знал, как бывает трудно тем, кто зарабатывал себе на жизнь пистолетом, расстаться с этим занятием.

— Во время игры в покер в Галвестоне я выиграл ранчо и теперь направляюсь туда, чтобы обосноваться насовсем. — Он рассказал другу, что знал об этой собственности, хотя и рассказывать-то было нечего. Ранчо располагалось неподалеку от городка Дель-Фуэго, там было сколько-то голов скота и несколько лошадей. — Может, в сущности, это и не много, но принадлежит мне.

Джек поднял стакан виски, салютуя:

— Я рад, что удача повернулась к тебе лицом. За твое будущее. Как называется это место?

— Я назвал его «Троица», потому что именно так выиграл его в покер: тремя тройками.

Джек восхищенно посмотрел на него:

— Да, видно это была игра так игра!

— Так и было, но оно того стоило. Теперь «Троица» — мой дом, и там я собираюсь осесть.

— Но ты же еще не видел ранчо.

— Не имеет значения. Оно теперь мое и навсегда моим и останется.

Джек услышал в голосе Люка знакомые упрямые нотки. Значит, он будет стоять на своем до конца. Джек восхищался мужеством друга. Трудно бывает уйти от своего прошлого. Но если есть люди, способные это сделать, то Люк, безусловно, один из них.

Они проговорили далеко за полночь, вспоминая о временах более добрых и благосклонных к ним, чем нынешние. Тогда все было по-другому, да и они были другими. Оба понимали, что прошлого не вернуть.

Было уже очень поздно, когда они наконец разошлись. Джеку надо было рано выезжать. Он с другими рейнджерами отправлялся в Вако на сборы. Перед расставанием они пообещали не терять друг друга из виду. Оба надеялись, что так и будет.

* * *

Проспав несколько часов, Люк поднялся и снова отправился в путь. Он спешил добраться до Дель-Фуэго. С каждой милей его все больше охватывало радостное возбуждение. Этот край напомнил ему Джорджию. Такие же бескрайние луга и черная плодородная земля. Если человек не боится работы, он здесь быстро разбогатеет.

Желание поскорее увидеть ранчо нарастало с каждым часом. Люк старался притушить его: слишком много разочарований пришлось ему испытать в прошлом. Но когда он добрался до неглубокой речушки, обозначавшей восточную границу его новообретенных владений, он не смог его сдержать.

Вокруг, насколько мог охватить глаз, простирались его владения: холмы, поросшие мескитовыми деревьями, и луга с высокой изумрудной травой.

Люк пришпорил коня и поскакал вниз по дороге, ведущей к дому. Проехав чуть больше мили, он завернул за очередной холм и наконец увидел свой долгожданный приз: бывшее ранчо Джексона, ныне его «Троицу».

Оно было в точности таким, как описал его проигравшийся игрок Джордж Джексон, передавая Люку документы на владение. Все было на месте: дом, несколько сараев, корали и какой-то скот. Однако наемного работника Джесса, который, по словам Джексона, помогал ему вести хозяйство, нигде не было видно.

Люк остановился перед домом и нетерпеливо спрыгнул с седла. Привязав лошадь, он подошел поближе и, уперев руки в бока, стал разглядывать свое новое жилище. Дом был маленьким, в четыре или пять комнат, с крытым крыльцом, очень запущенный. Тут явно был нужен ремонт. Люк шагнул к крыльцу, но замер, услышав угрожающий бас:

— Не шевелись, мистер.

Люк обернулся. Прямо в глаза ему смотрело дуло ружья. Ружье это держал высокий седовласый мужчина, и держал очень уверенно.

— Добрый день, — сердечно приветствовал его Люк.

— Может, добрый, а может, и нет. Что ты здесь делаешь? Чего тебе надо?

— Ты Джесс?

— Он самый.

— Джордж Джексон рассказал мне о тебе. Я Люк Мейджорс, новый хозяин ранчо. Я выиграл его у Джексона в покер в Галвестоне. Документ на владение у меня в седельной сумке. Пожалуйста, можешь убедиться. — Не сходя с места, он кивнул в сторону своего коня. Если Джесс нажмет на курок, ему просто снесет голову.

— Достань его. — Джесс повел ружьем в сторону коня.

Люк вытащил документ и передал Джессу. Тот прочитал и медленно опустил ружье.

— Этот парень был и остался круглым дураком. — Он с уважением посмотрел на Люка. — Простите за ружье, в этих краях надо быть осторожным. — Он наконец улыбнулся и протянул руку: — Я Джесс Харди. Работаю здесь с семьдесят третьего года, когда мистер Джексон нанял меня.


Еще от автора Бобби Смит
Обещание пирата

Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.


Свадебный подарок

Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.


Неукротимая гордячка

Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…


В погоне за блаженством

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…


Всего дороже

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.


Запретная страсть

Отважного Прайса Ричардсона подстерегала смерть при кораблекрушении, однако прелестная Эллин Дуглас спасла его от верной гибели. С первого взгляда между юношей и девушкой пробежала искра, разгоревшаяся пожаром великой любви — страстной, неистовой, прекрасной, не знающей преград.Однако что могла сулить такая любовь офицеру-северянину и аристократке-южанке в краю, все еще охваченном огнем Гражданской войны? Короткие ночи блаженства — и долгие дни скорби, опасность изощренных интриг коварных недругов — и ни на секунду не умирающую, святую надежду на счастье…


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…