Обгоняя ветер - [2]

Шрифт
Интервал

В очередной раз бросив взгляд на часы, Уинни еще сильнее надавила на педаль газа и взмолилась: ну же, миленький, быстрее…

Автомобиль недовольно взревел, но был вынужден подчиниться. Увеличивая скорость, она напряженно вглядывалась вдаль в надежде, что в столь ранний час на шоссе не будет патрульных машин, иначе ей грозит немалый штраф за несоблюдение скоростного режима. Это явилось бы вполне закономерным продолжением дня, начавшегося так неудачно. Но судьба уготовила для нее более хитроумную пакость, чем она себе могла представить.

Из-под капота ее старенькой машины вдруг повалил дым. В панике Уинни нажала на тормоз, спеша остановиться, но двигатель заглох и без ее участия. Съехав на обочину и полностью остановившись, она непонимающим взглядом уставилась на панель приборов и только теперь обратила внимание, что датчик температуры охлаждающей жидкости зашкаливал.

Уинни в отчаянии заскрипела зубами — ехать дальше было нельзя, а шоссе было пустынным до самого горизонта. Маловероятно, что в такой ранний час попадется попутная машина. Она полезла в сумочку за телефоном, но тот оказался выключен. В это злосчастное утро техника словно сговорилась чинить ей максимум препятствий на пути домой. Уинни включила телефон, но не успела она набрать номер техпомощи, как тот недовольно пискнул и выключился. Больше включаться своевольный аппарат не пожелал: аккумулятор окончательно разрядился.

В отчаянии она уронила голову на руки, готовая заплакать от бессилия, как вдруг услышала рев приближавшегося транспорта. Она радостно выскочила из машины, приготовившись голосовать: сейчас ее подцепят на трос и отбуксируют до города. Или подвезут, хотя бросать машину, даже старенькую, на пустом шоссе будет жалко.

Но едва она увидела, кто к ней приближается, как радость ее значительно уменьшилась. По пустой дороге мчался одинокий мотоциклист. От такого можно ждать неприятностей, а не помощи. Сразу на ум пришли соседские ребята, гонявшие на мотоциклах в дни ее юности, и некоторые из ее учеников, рассекавшие на двухколесных «боливарах». Ни те, ни другие не пытались скрывать тот факт, что они состояли в молодежных группировках и частенько начищали физиономии как соперников из конкурирующих групп, так и случайных прохожих. Прекрасно зная об опасности, Уинни старалась избегать подобного контингента и принимала все меры, чтобы не попадаться на их пути.

И надо же такому случиться, что на пустом шоссе, когда сломалась машина, там, где некуда спрятаться и вокруг ни души, она оказалась один на один с опасностью, которую всегда избегала. Мотоцикл с ревом летел на нее, а она в ступоре замерла посреди дороги.

Проезжай мимо, не останавливайся! — молча взмолилась Уинни. Видя, что водитель не сбавляет скорости, она почувствовала облегчение, но тот, не доехав до нее нескольких метров, внезапно резко затормозил. С визгом и ревом мотоцикл развернуло, и он замер в метре от капота ее машины.

Лихой водитель снял шлем, и Уинни почувствовала некоторое облегчение. По крайней мере, байкер оказался не подростком, а мужчиной за тридцать. К этому возрасту обычно даже самые агрессивные личности успевают перебеситься и уже реже задирают тех, кто, по их мнению, как-то не так посмотрел в их сторону. Правда, гонять на мотоцикле в таком возрасте как-то несерьезно, так что не ясно, стоит ли воспринимать зрелый возраст водителя как обнадеживающий фактор.

Пока байкер слезал с мотоцикла, Уинни успела его рассмотреть. Запыленный и усталый, в плотной кожаной куртке, с густой медово-рыжей щетиной на щеках и подбородке и большой, как медведь. Хотя на голове незнакомца красовалась небрежно повязанная бандана темно-серого цвета, у Уинни не возникло сомнений по поводу цвета волос: она была уверена, что они того же лисьего оттенка, что и щетина. Ей пришлось задрать голову, чтобы посмотреть незнакомцу в глаза. Будучи сама немалого роста, она никак не ожидала, что мужчина окажется настолько выше нее, и неосознанно попятилась, хотя никакой угрозы в незнакомце не было.

Его рыжие брови сползлись к переносице, светло-карие глаза неожиданно нахмурились от такой реакции, но уголок рта дрогнул в подобии скрытой улыбки. Под его понимающим взглядом Уинни смешалась. Казалось, он видит ее страх и неуверенность насквозь, но, как ни странно, они его не задевают, а скорее забавляют. Ей стало стыдно за свою реакцию: человек остановился, проявил участие к тому, кто попал в беду, а она с первых минут оскорбила его недоверием, шарахнувшись от него как от прокаженного. Уинни поняла, что, если она хочет реабилитироваться в глазах незнакомца, лучше бы ей заговорить первой. И хотя у нее все еще оставались некоторые опасения по поводу остановившегося человека, она сумела выдавить из себя вполне бодрое:

— Доброе утро, сэр. Спасибо, что остановились.

Тот молча кивнул, продолжая внимательно изучать ее лицо. Его пристальный взгляд заставил Уинни едва ли не устыдиться своих растрепанных волос, мятой одежды и ненакрашенных глаз. Она никогда раньше не выходила из дома, не приведя себя в порядок. Сегодняшнее злополучное утро не в счет. Она даже не забрала в тугой узел копну русых волос, и непослушные волнистые пряди теперь торчали во все стороны. Очки, как назло, остались в сумочке в машине, и не было возможности спрятать глаза за их спасительными стеклами. Так растерянно и беспомощно, наверное, чувствует себя черепаха, если ее вытряхнуть из надежного панциря.


Еще от автора Одри Бишоп
Где ты, любовь?

Одна случайная встреча взглядов в толпе — и безмятежному существованию Джейн Пирс приходит конец. Вопреки здравому смыслу она надеется на новую встречу, и жизнь делает ей такой подарок. Однако при близком знакомстве с Робертом Годфроем Джейн делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье.Сможет ли она признать свои ошибки и преодолеть стену непонимания? Готов ли ее избранник впустить перемены в свою жизнь?


Крошка Сэм

Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?


Рекомендуем почитать
Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…