Обещание рыцаря - [14]
– Ну вот, ты опять за старое, – сказала Лулу и тяжело вздохнула. – Боюсь, что из этой затеи ничего не получится.
Князь Раковский бросил на нее виноватый взгляд.
– Дорогая моя, – промолвил он и тут же поправился: – То есть я хотел сказать – леди Дарлингтон, Я буду самым скромным и непривередливым твоим гостем. – Взяв руку Лулу, он переплел свои пальцы с ее изящными пальчиками. – Мне нужно только одно – общение с тобой. Мой визит не повредит твоей репутации, вот увидишь.
Отпустив ее руку, он послал Лулу воздушный поцелуй и откинулся на спинку кресла.
– Я даже согласен готовить для тебя пищу, – добавил он. – Ты можешь уволить всех слуг: я уверен, что мы прекрасно обойдемся без них.
Лулу не смогла сдержать улыбки. Князь излучал уверенность, и ему, по всей видимости, было море по колено.
– А кто будет мыть посуду? – спросила она.
– Никто. Мы будем выбрасывать грязные тарелки. Я куплю столько посуды, сколько будет необходимо. – Он усмехнулся. – Я очень богат, как ты знаешь.
Раковские были владельцами золотых приисков. Лулу знала об этом.
– У тебя готов ответ на любой вопрос, не так ли?
– Да, миледи. Надеюсь, в моем обществе будет не до скуки, – сказал он и широко открыл свои объятия. – Вот увидишь!
В этот момент в гостиную вошел Магнус с подносом в руках, и они замолчали.
– Багаж князя распакован, миледи, – сообщил дворецкий, поставив поднос на стол. – Я велел отнести его в апартаменты, расположенные в западном крыле дома.
Лулу выронила щипцы для сахара, и они с громким стуком упали на пол. Однако дворецкий, казалось, не заметил ее растерянности.
– Спасибо, Магнус, – промолвила она, чувствуя, как дрожит ее голос. – Вы свободны.
Дворецкий поклонился и вышел из комнаты.
– В чем дело? – спросил князь. – Почему ты так побледнела?
– Ты будешь жить в покоях моего бывшего мужа. Они расположены рядом с моими.
Князь пожал плечами.
– Слуги всегда все знают, от них ничего не скроешь, – заявил он. – У вас есть что-нибудь выпить?
Лулу выразительно посмотрела на поднос с чаем.
– Чай, конечно, прекрасный напиток, – сказал он, поняв ее безмолвный ответ. – И я буду более чем счастлив, если ты поселишь меня в каморке на чердаке и каждую ночь, когда все в доме уснут, будешь тайно пробираться ко мне.
– Я не вижу в сложившейся ситуации ничего смешного, – хмурясь, заметила Лулу. Ее беспокоила одна мысль: что именно известно слугам о ее отношениях с князем Раковским?
Князь как будто прочитал ее мысли.
– Неужели ты придаешь такое большое значение тому, что думают о тебе слуги? – спросил он.
– А ты нет? Слуги искренне любят меня, и я дорожу их мнением о себе. – Она вздохнула. – Ума не приложу: как им стало известно о наших отношениях?
– Думаю, что во всем виноват ваш егерь Томас. У слуг есть привычка подслушивать, стоя под дверью, читать почту своих господ и собирать о них сплетни. По всей вероятности, Томас следил за сторожкой, прячась в укромном месте.
– О Боже... – прошептала Лулу.
– Дорогая моя, слуги такие же люди, как мы, они тоже занимаются любовью.
Лулу с упреком посмотрела «на него.
– Мне кажется, ты очень плохо думаешь обо мне, – промолвил он. – Я изменился в лучшую сторону, уверяю тебя. Стой памятной ночи, проведенной нами в лесной сторожке, я ни с кем не занимался любовью.
– Не надо считать меня наивной дурочкой. Твоя репутация хорошо известна.
– Но зачем мне лгать тебе?
– Ответ на этот вопрос совершенно очевиден.
– Ты цинична, дорогая моя. Хотя Чарлз, конечно, превосходит тебя в цинизме. Ты слышала последние новости о нем?
– Новости? – переспросила она ровным голосом, но в ее глазах предательски блеснули слезы.
– Вижу, тебе уже все известно, – мягко сказал он. – Чарлз пришел в ярость, узнав, что его жена беременна.
– Откуда ты знаешь?
– За карточным столом он только и говорит об этом. Очевидно, жена преподнесла ему сюрприз. Она оказалась не такой уж наивной, несмотря на свою молодость.
– Арабеллу Монмут никто не назвал бы наивной. Ее молодость и красота очаровали Чарлза, и он женился на ней.
– Это явилось для тебя ударом?
– Что? Их брак? Нет.
– Я имею в виду беременность Арабеллы.
Вздохнув, Лулу пожала плечами.
– Я была удивлена... нет, потрясена этим известием. Мы с Чарлзом давно жили порознь, и я даже не подозревала, что могу испытывать еще какие-то чувства, слыша о его жизни.
– Это была ревность?
Лулу покачала головой.
– Скорее зависть, – ответила она. – Я всегда мечтала родить нескольких детей. Но Чарлз не хотел этого. У него есть наследник, Эндрю, и этого ему достаточно. Поэтому меня так потрясло известие о беременности Арабеллы.
Князь улыбнулся.
– Чарлз тоже был удивлен.
Лулу рассмеялась.
– Мне трудно в это поверить! – воскликнула она. – Бедный Чарлз! Он привык держать все под контролем – и вдруг такой сюрприз!
Князь подмигнул ей.
– Надеюсь, теперь ты лучше чувствуешь себя? – спросил он.
– Как ни странно, да.
– Я думаю, что у тебя еще будут дети, – мягко сказал князь, и по телу Лулу пробежала сладкая дрожь от его бархатистого голоса.
– Нет, – придя немного в себя от смущения, промолвила она. – Здесь, в Англии, иначе смотрят на внебрачных детей, чем в России.
– Если ты намекаешь на моих незаконнорожденных детей, то все они материально обеспечены, обласканы и любимы, – спокойно сказал князь.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…