Обещание приключений - [66]
— Я же видела тебя, — сказала она, воспользовавшись шансом. — Неужели ты отпустишь меня после этого?
— У меня есть план. — Он принялся беспокойно мерить шагами тесную комнату.
«А он не такой уж крупный, да и не очень-то сильный, — подумала она. — Если бы я освободилась от наручников, то у меня появился бы шанс».
— Когда они узнают, где ты, я уже скроюсь. — Он с мрачным удовольствием подумал о Швейцарии. — Они не найдут. У меня будет два миллиона долларов, чтобы отлично спрятаться.
— Два миллиона, — прошептала она. — Откуда ты знаешь, что Джастин заплатит?
Терри обернулся к ней и расхохотался. Она побледнела, и ее глаза расширились от ужаса, спутанные волосы рассыпались по плечам.
— Он заплатит, еще будет умолять меня об этом.
— Ты сказал, что он убил твоего отца.
— Убил.
— Но его оправдали. Джастин рассказал мне…
Слова застряли у нее в горле, когда Терри резко обернулся к ней и завопил:
— Он убил моего отца, а они оправдали его! Выпустили из тюрьмы, пожалели! В этом была замешана политика, так рассказывала мне моя мать. Отпустили потому, что он был бедным индейским парнем. Мать сказала, что его адвокат подкупил свидетелей.
«Его мать, — подумала Сирена, — все годы отравляла его мысли такими разговорами. Теперь мне понадобится больше усилий, чтобы все изменить. Разве мать рассказала ему о шраме на боку Джастина? Рассказала ли, что его отец был пьян и его смерть наступила от удара своего же ножа?» Сирена разглядывала бешеное лицо парня и его горящие от ненависти глаза.
— Мне жаль, — слабым голосом произнесла она. — Мне так жаль!
— А теперь он расплачивается, — сказал Терри, отбросив упавшую на глаза непослушную прядь волос, и удивленно рассмеялся. — Кто бы мог подумать, что я заставлю Блэйда пресмыкаться передо мной из-за женщины? Жаль, я не смогу тебя оставить у себя больше чем на два дня.
— Как тебя зовут?
— Терри, — коротко ответил он.
Сирена попыталась выпрямиться.
— Терри, ты ведь догадываешься, Джастин уже вызвал полицию. Меня будут искать.
— Они тебя не найдут, — с уверенностью произнес он. — Я ведь не вчера разработал план. Я внес задаток за этот дом еще тогда, когда Блэйд открыл отель. Я предполагал надавить на него еще раз, после того как он расплатится за Вегас. — Он махнул рукой с таким видом, будто дело в Вегасе не имело для него большого значения. — Пожилая пара, у которой я снял эту лачугу, сейчас во Флориде. Они никогда меня не видели, я им прислал только чек.
— Терри…
— Послушай, с тобой ничего не случится. Просто поешь и отдохни. Через десять часов после того, как Блэйд передаст деньги, я позвоню и сообщу им, где ты находишься. — Он быстро вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь прежде, чем она успела еще что-то сказать.
— Разве они ищут ее? — возмутился Даниэль, широкими шагами меряя гостиную, и махнул рукой в сторону двух полицейских. — Только взгляните на этих двоих: играют в карты, в то время как моя малышка в руках какого-то маньяка.
— Они делают все возможное, — тихо сказал Алан. — В телефон установили прослушивающее устройство, просто последний разговор оказался недолгим, вот и не смогли засечь его. Сейчас идет проверка всех отпечатков, оставленных на тележке.
Чтобы скрыть нарастающую панику, Даниэль дал волю гневу и набросился на сына:
— И что это за место такое, куда этот проходимец мог незаметно увезти мою дочь, запихнув ее в корзину?
Анна мягко обратилась к мужу:
— Даниэль. — Она успела произнести только его имя, но, увидев боль в ее глазах, он что-то буркнул и быстро отошел к окну. Тогда Анна обернулась к Джастину: — Джастин…
Но тот лишь покачал головой и встал. Впервые за шесть часов, наполненных страхом, он почувствовал — вот-вот потеряет самообладание. Не говоря ни слова, он ушел в спальню и закрыл за собой дверь.
Халат Сирены висел на стуле. Джастин мог зарыться в него лицом и почувствовать ее запах. Он стиснул кулаки и отвернулся. Коробочка с подаренными серьгами стояла открытой на комоде. Джастин вспомнил, как они выглядели на ней прошлой ночью — сверкающие, переливающиеся яркими огоньками в полумраке комнаты, когда она опустилась на колени посреди кровати и протянула к нему руки.
Страх и гнев снова охватили его с прежней силой, и его кожа вдруг стала влажной и липкой. Тишина комнаты с невероятной силой давила на него, ее нарушал лишь громкий шум дождя за окном. А еще несколько часов назад Сирена наполняла эту комнату жизнью, смехом и страстью. А потом он оставил ее, не сказал, что любит, и не поцеловал на прощание. Он ушел с мыслями лишь о своих делах. Оставил ее одну…
— О боже! — Джастин ладонями закрыл лицо.
Тут раздался осторожный стук в дверь. Джастин уронил руки и постарался справиться с приступом отчаяния. Даниэль быстро вошел в комнату, не дожидаясь ответа.
— Джастин! — Он закрыл за собой дверь и стоял посреди комнаты, такой огромный и, впервые за время их знакомства с Джастином, такой беспомощный. — Прости меня за резкость.
Джастин встретился с ним взглядом, и его руки снова сжались в кулаки.
— Ты был прав. Если бы я не повел себя так легкомысленно…
Даниэль подошел и схватил его за руки:
— Никто не виноват. Ему нужна была Рена, и он нашел способ ее заполучить. Мне страшно. До сегодняшнего дня я пережил такой чудовищный страх всего лишь однажды. Тогда Кейну взбрело в голову исследовать крышу, и мы обнаружили его болтающимся на карнизе третьего этажа. — Его голос задрожал, и Даниэль еще сильнее стиснул руки Джастина и отвернулся. — Я не знаю, где она, и не могу подставить ей лестницу.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Макнелли — популярная тележурналистка, звезда прайм-тайма. Она давно вознеслась на профессиональный Олимп, но удержаться здесь непросто, нужно вновь и вновь подтверждать мастерство, иначе вместо престижного канала мгновенно окажешься на провинциальном телевидении. Чарли мучительно старается найти тему для острого репортажа. А тот, кто ищет, как известно, находит… проблему на свою голову. Сама жизнь Чарли оказывается под угрозой, когда она узнает, что невинное послание в электронной почте — первый шаг к убийствам, потрясениям и многомиллионному мошенничеству.
Нелл Макдермотт пережила ужасное потрясение, когда ее любимый муж Адам погиб при взрыве собственной яхты. Как показало расследование, это был вовсе не несчастный случай — на яхте взорвалась бомба. Нелл мучается тем, что при последней встрече они с Адамом поссорились из-за ее планов начать политическую карьеру. Раздираемая чувством вины, она преодолевает свой скептицизм и обращается к медиуму, чтобы попытаться вступить в контакт с потусторонним миром…
Лейн Хармон — первая помощница знаменитого на весь Нью-Йорк дизайнера интерьеров. Она работает лишь с самыми богатыми и амбициозными клиентами — такими, как семья фондового магната Паркера Беннета. Сам Беннет, уличенный два года назад в построении финансовой «пирамиды», бесследно исчез, то ли совершив самоубийство, то ли инсценировав его. Его жена и сын переехали в место поскромнее и теперь хотят отделать новую квартиру. Лейн начинает работу над интерьером. Она еще не знает, что ее положение в доме собирается использовать ФБР.
Оливия Макбрайд многое отдала бы за то, чтобы забыть ту страшную ночь, когда она, маленькая девочка, стала свидетельницей убийства своей матери – голливудской звезды Джулии Макбрайд.Но память повзрослевшей Оливии снова и снова возвращает ее к давнему ночному кошмару, а однажды Оливия понимает, что тени прошлого вторглись и в ее сегодняшнюю жизнь. И если бы не любовь и преданность Ноя Брэди, на этот раз жертвой бы стала она сама…