Обещание пирата - [73]
На некоторое время Сюзанна словно оглохла, а когда слух вернулся к ней, напрягла его до предела.
– Надо немного подождать, и когда Шарк…
«Шарк? Значит, Адам охотится за Шарком? Но зачем?»
Сюзанна попятилась. Слова Бекки ранили ее до глубины души: «Ты сам признался, что любишь ее…» Черт бы побрал эту Лианну Дюшарм! Все случилось так, как предрекал Сайрус!
Сюзанну захлестнула жажда мести. Ну, теперь она покажет этой мерзавке Лианне! Когда она уничтожит его женушку, Адам снова будет принадлежать ей!
С трудом сдерживая ярость, Сюзанна выбежала из дома. Увидев, что Лианна работает в саду, она не удержалась и, остановившись, презрительно бросила:
– Что, Лианна, по-прежнему батрачишь?
– Понимаешь, Сюзанна, мне нравится работать в саду. Меня это успокаивает, – услышала она в ответ.
– Ах вот оно как…
– Да, так. Собственно, что тебе здесь нужно? – нетерпеливо спросила Лианна: она понимала, что Сюзанна приехала к ним не без причины, и хотела поскорее от нее избавиться.
Сюзанна усмехнулась:
– Разве я не могу заехать в Бель-Арбор просто так?
Лианна пожала плечами.
– Если тебе нужен Адам, то он в доме, – презрительно бросила она, надеясь, что Сюзанна наконец уйдет.
– С Адамом я уже виделась… – Сюзанна нарочно оставила предложение недосказанным, чтобы Лианне было над чем поразмышлять на досуге. – Можно тебя спросить кое о чем? – неожиданно прибавила она.
– О чем именно?
– Интересно, как это – быть замужем за человеком, который тебя не любит? – Сюзанна с радостью отметила, как побледнела Лианна.
– Не понимаю, о чем ты.
– Я хочу знать, как ты терпишь этот брак без любви. Все знают, что ты обманом женила на себе Адама, а он всегда любил меня и теперь любит, – самодовольно заявила Сюзанна.
Каждое ее слово воспринималось Лианной как пощечина. Ей очень хотелось ответить ударом по ухмыляющейся физиономии Сюзанны, но она понимала, что толку от этого не будет. Сюзанна права: Адам действительно ее любит. Если она влепит сопернице пощечину, то лишь выставит себя дурой. Пусть лучше соперница думает, что ей все равно.
– Отправлялась бы ты лучше домой, Сюзанна.
– Что ж, мне и, правда, пора. – Снисходительно улыбнувшись, Сюзанна вскочила в седло. – До скорой встречи.
Когда Сюзанна покинула усадьбу, Лианна присела на маленькую садовую скамеечку и попыталась понять, почему у нее так тревожно на душе. Во время разговора с Сюзанной ее охватила неистовая ярость, что только доказывало: она любит Адама.
В последнее время в Адаме как будто произошла перемена, он стал нежнее, и у Лианны появилась надежда, однако теперь визит Сюзанны разрушил ее иллюзии. Лианна поняла, что питает к мужу безответную любовь.
На нее вдруг нахлынули воспоминания о Призраке. Как она смеет обвинять Адама, когда сама изменила ему с другим?! Она не понимала, какие чувства питает к Призраку, он был для нее загадкой. В нем было что-то такое, против чего невозможно устоять. Она желала его.
При этой мысли щеки Лианны зарделись румянцем. Вспомнив о своей измене с Призраком, Лианна поклялась, что больше никогда ему не отдастся. Она всеми силами будет сдерживать свою похоть, потому что любит Адама и хочет прожить с ним всю жизнь. Если Призрак вернется, она ответит ему отказом и прогонит прочь, а потом придумает, как покорить Адама.
Приняв это решение, Лианна немного успокоилась, но с приближением вечера она снова начала волноваться. Интересно, явится ли сегодня Призрак?
Усевшись в карету, Сюзанна уже вскоре добралась до Нового Орлеана и уверенно вошла в банк, где работал Сайрус.
– Я хочу поговорить с мистером Шаклфордом, – заявила она секретарю.
– Мистер Шаклфорд сейчас занят, мэм, но вы можете подождать… – Секретарь указал ей на стул.
– Я Сюзанна Лабади, и мистер Шаклфорд примет меня немедленно!
– Но, мэм…
– Никаких «но»! – Сюзанна с удовольствием смотрела, как клерк бросился исполнять ее приказание.
Вскоре служащий вернулся.
– Мистер Шаклфорд ждет вас…
– Благодарю. – Сюзанна гордо прошествовала в кабинет и плотно затворила за собой дверь.
– А, Сюзанна, рад тебя видеть! – Сайрус встал из-за стола и пошел ей навстречу.
– Я хочу, чтобы Лианна навеки исчезла из жизни Адама, – начала Сюзанна без всяких предисловий. – Ты можешь это устроить?
Банкир хитро улыбнулся:
– Ну, теперь ты поняла, что я был прав?
– Да, да! Говори, что нужно делать! – В голосе Сюзанны звенела ненависть.
– Практически ничего. – Сайрус снова вернулся за стол. – Присаживайся, и мы обсудим подробности.
Сюзанна внимательно выслушала коварный план, в который входили похищение Лианны и продажа ее в рабство.
– Разумеется, для этого понадобится помощь твоего партнера, – закончил Сайрус.
– Естественно, – согласилась Сюзанна, которой очень понравился план Сайруса.
– Как скоро ты сможешь с ним связаться?
Насколько было известно Сюзанне, Шарк должен был появиться дней через десять, о чем она тут же сообщила банкиру.
– Прекрасно. Полагаю, ты сумеешь устроить мне встречу с ним?
– Я свяжусь с тобой, как только получу от него весточку.
– Ну, вот и ладно.
– Сайрус. – Сюзанне вдруг стало любопытно, какие побуждения движут банкиром. – Если все пройдет, как задумано и я заполучу Адама, то… тебе какая от этого выгода?
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..
И зачем только юная южанка Идем подарила свое сердце таинственному незнакомцу Логану? Неужто лишь затем, чтобы стать его женой — и обнаружить наутро после первой брачной ночи, что ее муж бесследно исчез, оставив на столе короткую записку? Неужто лишь затем, чтобы узнать однажды, что стояла у алтаря со шпионом-янки, чья цель — погубить ее друзей детства? Ложь, все — ложь и обман!Но не ложь и не обман, а НЕИСТОВАЯ, ЖАРКАЯ СТРАСТЬ, которой пылает Логан. Только ПОДЛИННАЯ страсть может застаешь его вернуться — и вновь предъявить на Иден супружеские права!..
Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…