Оазис страсти - [4]

Шрифт
Интервал

Наблюдая за тем, как Тесс уходит, он переживал ощущение потери. Почему его по-прежнему тянет к ней? В его постели побывало немало красивых женщин. Отчего он решил зациклиться на Тесс?

Стефано заставил себя отвернуться. Пройдя к входу в отель, он остановился.

Если Тесс счастлива в новых отношениях, воспитывая ребенка от другого мужчины, почему она так обрадовалась, увидев Стефано?

А потом она заявила, что он изменил ее жизнь, но они выживут без него.

Стефано пошел за ней следом.

Он догнал Тесс в конце темной улицы, почти на краю Таймс-сквер. Схватив за плечо, он заставил ее повернуться к нему лицом.

– Подожди, – сказал он.

Тесс плакала, ее зеленые глаза блестели как изумруды. Она с вызовом вздернула подбородок.

– Чего мне ждать? – Она вытерла глаза. – Чем, по-твоему, я занималась прошедший год? – Она говорила слегка обвиняющим тоном. Против воли Стефано посмотрел на ее полные розовые губы и пышное тело.

Она отличалась от всех знакомых ему женщин. Он хотел ее. Сильнее прежнего.

Его любовницы знали, что не могут рассчитывать на его любовь. Он встречался только с опытными красотками, от которых получал удовольствие. Взамен они получали его тело, престиж и образ жизни, который он им обеспечивал.

Честно говоря, в какой-то момент все это стало довольно утомительным. И Стефано начал задаваться вопросом, кто из них кого больше использует. Именно поэтому он перестал сходиться с женщинами даже на одну ночь после близости с Тесс.

Он оглядывал ее полные соблазнительные бедра и округлую грудь. Яркий наряд подчеркивал ее удивительную фигуру. Он посмотрел на ее ключицы, длинную шею, а потом уставился на ее лицо в форме сердца.

Тесс нервно облизнула уголки рта. Стефано напрягся. Он жаждал поцеловать ее.

Держа руки по швам, он заставил себя повернуться к темноволосой малышке в коляске. Она по-прежнему крепко спала; ее старомодное платье с воротником было наполовину закрыто одеялом. Она сжимала в пухлых руках плюшевого жирафа.

Нет, этого не может быть. Но, хотя Стефано твердил себе, что девочка на него не похожа, его интуиция говорила о другом.

– Расскажи мне о ребенке, – потребовал он.

– Что ты хочешь узнать?

– Как ее зовут?

– Эсме.

– Ее фамилия?

– Фостер, как моя.

Он стиснул зубы.

– Кто ее отец?

Тесс уставилась на него, потом отвернулась и сжала губы в тонкую линию. Туристы проходили мимо них по тротуару, смеясь и болтая на разных языках. Она упорно отказывалась смотреть на Стефано и отвечать ему.

– Тесс? – Он подошел достаточно близко, чтобы к ней прикоснуться.

Яркие огни освещали ее рыжие волосы, создавая ореол вокруг ее головы. Наконец Тесс взглянула на него. Ее зеленые глаза наполнились надеждой и гневом.

– Ты, Стефано, – прошептала она.

Глава 2

Тесс много раз представляла себе, как сообщит Стефано о ребенке.

Она думала, что он заплачет от радости, страстно поцелует ее и с гордостью прижмет Эсме к своей груди. Она мечтала, чтобы он упал перед ней на колени и умолял простить за то, что пренебрегал ею так долго, и попросил бы выйти за него замуж.

На деле все оказалось иначе.

Округлив карие глаза, Стефано попятился и посмотрел на спящего ребенка.

– Этого не может быть.

Ее сердце болезненно сжалось.

– Я говорю правду.

– Почему ты так в этом уверена?

Она скрыла обиду на его неосторожное оскорбление.

– Ты единственный мужчина, с которым я была, Стефано.

– Но мы предохранялись. – Суровое и красивое лицо Стефано было таким испуганным, что Тесс едва не принялась его утешать.

– Я тоже удивилась, – спокойно ответила она. – Но оказывается, презервативы не дают стопроцентной гарантии.

– Почему ты мне не сказала? – спросил он.

Она не смогла скрыть удивление.

– А как бы мне это удалось? Я не знаю твою фамилию, понятия не имею, где ты живешь. – Она вздернула подбородок. – Ты всегда знал, где меня найти. Ты просто этого не хотел. Я ждала больше года, веря, что ты вернешься. – На ее глазах выступили слезы. – Все издевались и дразнили меня. Я влюбилась в тебя, родила от тебя ребенка, но даже не знала твоей фамилии!

Тесс отвлеклась, когда малышка захныкала. Быстро моргнув, она подняла плюшевого жирафа Эсме, упавшего на тротуар, и осторожно положила его ей в ручки.

– Моя фамилия Закко, – резко произнес Стефано.

Она подняла глаза.

– Закко? Как модный бренд?

Даже Тесс слышала о легендарном люксовом бренде, известном одеждой от-кутюр и стильными сумочками.

– Да, – сказал он и покачал головой. – Мой прапрадедушка основал эту фирму. Я скоро ее выкуплю.

– Она больше тебе не принадлежит? Как тебе удалось потерять компанию, названную в честь твоей семьи?

Стиснув зубы, он посмотрел на ребенка.

– А как тебе удалось забеременеть?

Ее задел его холодный тон. Пусть Стефано плохо относится к Тесс, но он не должен пренебрегать своим ребенком.

Милая пятимесячная Эсме, пухленькая и всегда счастливая, если не считать периодов, когда она уставала, была голодной или у нее прорезывались зубки, уже стала тем человеком, которого Тесс любила больше всего на свете. Она жила только ради Эсме.

– Я только что призналась, что у тебя родилась дочь. – У Тесс сильно закружилась голова. Она вцепилась в ручку коляски, чтобы не упасть. – А ты хочешь выяснить только то, как мне удалось забеременеть?


Еще от автора Дженни Лукас
Женитьба ради мести

Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…


В эпицентре любви

Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.


Память о лучшей ночи

Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..


Изумрудное сердце

Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…


На краю пропасти

Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Рекомендуем почитать
Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…