Оазис - [30]
– Она ровным счетом ничего для меня не значит. – Дарнелл позволил себе слегка расслабиться. – Просто мне не нравится, когда мне угрожают, только и всего.
Тут в разговор вступил Уошберн:
– Отто прав, начальник. Если ты можешь остановить ее, ради всего святого, сделай это!
Дарнелл даже не взглянул на него. Мэр опасался за свою собственную шкуру, а Дарнелла это сейчас заботило меньше всего. Сейчас он пытался решить, стоит ли дело того, чтобы пойти из-за него на открытый разрыв с Ченнингом. Он не особенно удивился плохо завуалированной угрозе со стороны этого подонка, так как с некоторых пор ожидал чего-нибудь подобного.
Наконец он заговорил:
– Что ж, я готов негласно провести расследование в отношении этой женщины. Но ты говорил, что я могу для вас сделать очень многое. Что ты еще задумал?
Ченнинг подавил вздох облегчения и улыбнулся. Тут все будет в порядке.
– О, ничего особенного. Просто передай твоим людям, чтобы они глаз не спускали с этой Тремэйн. И Сьюзен. Если они хоть в малейшей степени преступят закон, наложи на них штраф или арестуй их, в зависимости от обстоятельств. – Он снова улыбнулся, на этот раз с видом заговорщика. – Ты ведь лучше всех знаешь, сколько в наших законах всевозможных мелких пунктиков, Тед? Плевок на тротуар и тому подобное. Я хочу, чтобы на них хорошенько надавили.
– Сьюзен? Твоя родная дочь?
– Я больше не считаю ее своей дочерью, – отрезал Ченнинг. – Она уже давно потеряла на это право. И раз уж она позволила себе связаться с Тремэйн, то заслуживает такого же обращения, что и все прочие из этой кучки идиотов.
– Ладно, раз ты так хочешь, – пожал плечами Дарнелл. – Я велю своим людям, чтобы они установили за ними слежку.
Ченнинг наклонился вперед, желая еще что-то сказать, но передумал. Он собирался предложить начальнику полиции сфабриковать обвинение, если все остальное окажется бесполезным, однако решил, что на данный момент и так уже зашел слишком далеко. В другой раз ему еще представится возможность прижать Дарнелла к стенке. Он встал.
– Что ж, мы не будем больше тебе докучать, Тед. Извини, если это выглядело так, будто я тебе угрожал. Готов признать, я был немного не в себе, когда явился сюда. Пойдем, Чарльз, и предоставим нашему другу заниматься своими прямыми обязанностями.
Дарнелл ничего не сказал, но Ченнинг почувствовал неловкость под его жестким, пристальным взглядом. Лишь усилием воли он заставил себя выйти из кабинета непринужденной походкой, а не ретироваться.
Как только они оказались на улице, Уошберн спросил:
– Что все это значит, Отто? Неужели ты и в самом деле собирался исполнить свою угрозу?
– Нет, конечно же, нет, – отозвался Ченнинг с деланным смехом. – Я просто блефовал. Когда имеешь дело с Тедом, порой это бывает необходимо. Но я бы никогда на такое не пошел. – Он похлопал мэра по плечу. – Поедем ко мне, Чарльз, и выпьем по рюмочке на сон грядущий.
Стиснув руки так, что костяшки пальцев побелели, Тед Дарнелл уставился невидящим взором на закрытую дверь. Он был в такой ярости, что перед глазами плясали багровые искры. Проклятый ублюдок! Когда-нибудь он преподаст Ченнингу урок, который тот запомнит надолго. Как смеет этот пронырливый сукин сын обращаться с ним подобным образом!
Постепенно Тед успокоился. В конце концов он прекрасно знал, что представляли собой Уошберн и Ченнинг, когда вступал с ними в сговор. Ему некого винить за это, кроме самого себя. Но после долгих лет спартанской жизни на подводных лодках страшно трудно было противиться искушениям, маячившим перед его мысленным взором. Надо признать, что он наслаждался деньгами и властью, а самое большое удовольствие ему доставлял тот авторитет, которым он пользовался в своем участке. Только благодаря его энергии в Оазисе появились действенные полицейские силы, по его мнению, лучшие в штате. Он правил железной, но, как ему казалось, справедливой рукой и во многом мог следовать только своим собственным побуждениям.
Коррупция, которой поддался он сам, не выходила за порог его кабинета; он никогда не позволял себе переступить эту невидимую грань. Все его подчиненные были людьми кристальной честности. Дарнелл сам предупреждал их в недвусмысленных выражениях, что если кто-нибудь из них будет замечен во взятке, хотя бы в виде бесплатного завтрака, то виновного немедленно вышвырнут со службы без всяких рекомендаций.
Невеселая улыбка коснулась его губ. Как все это согласовать с его решением отдать своим людям приказ следить за Сьюзен Ченнинг и Зоей Тремэйн? Ему и раньше приходилось прибегать к подобного рода средствам. Иногда в Оазис наведывался какой-нибудь удалившийся на покой рецидивист или крупный мафиози. В подобных случаях Дарнелл всегда требовал от своих офицеров действенных мер, если со стороны таких «пенсионеров» последует хотя бы малейшее нарушение закона.
Разумеется, Зоя Тремэйн не входила в эту категорию. Дарнелл по-своему восхищался этой женщиной, восхищался ее умом и силой духа. Она была поистине крепким орешком! И всякий раз, проводя демонстрацию или выступая на митингах, она строго следовала нормам закона, не допуская никаких беспорядков и не прибегая при этом к помощи полиции.
Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..
Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...
Юная Сара Мади имела все основания опасаться за свою жизнь. Ее похитили. Она оказалась в компании грубых и жестоких моряков на корабле, державшем курс на колонии Нового Света. Ее ожидала неизвестность.Однако именно в час опасности и горя девушка встретила свою великую любовь — бесстрашного капитана Джеба Хоукинса.Человека, отвага и мужество которого не знали границ. Мужчину, в чьих жарких объятиях Сара впервые в жизни познала наслаждение и счастье…
Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...
Очаровательная Джемайна Бенедикт, отвергнув многочисленные возможности сделать блестящую партию, отправляется в Филадельфию, чтобы работать там в крупном журнале для дам, и встречает знаменитого журналиста Оуэна Тэзди. Джемайна твердо намерена не связывать себя тягостными семейными узами, Оуэн превыше всего ставит свою свободу и независимость. Однако никакие доводы рассудка, никакой здравый смысл не в силах переломить их пламенной, исступленной тяги друг к другу…
Двое мужчин боролись за любовь Мередит Лонгли, и каждый был по-своему великолепен. Один — Купер Мено, бесстрашный и веселый искатель приключений. Другой — Рикардо Вильялобос, изысканный аристократ. Однако кто из них — единственный, предназначенный девушке судьбой, способный подарить ей не только пожар чувственной страсти, но и свет настоящей любви? Кто не задумываясь рискнет для Мередит своей жизнью в час смертельной опасности?..
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…