О языках народов СССР - [79]
Дешериев Ю. Д. Закономерности развития и взаимодействия языков в советском обществе. М, 1966.
Дешериев Ю. Д., Протченко И. Ф. Развитие языков народов СССР в советскую эпоху. М., 1968.
Дешериев Ю. Д. Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху. Развитие общественных функций литературных языков. М., 1976.
Дешериев Ю. Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. М., 1977.
Джунусов М. С., Исаев М. И. Социологические вопросы развития национальных языков. — Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1965, т. 24, вып. 5.
Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху. Т. I—III. М., 1969.
Исаев М. И. Сто тридцать равноправных (о языках народов СССР). М., 1970.
Исаев М. И. Нация и язык. — «Вопросы истории», 1968, №2.
Исаев М. И. Решение национально-языковых проблем в СССР (на англ. яз.). М., 1977.
Калтахчян С. Т. Ленинизм по сущности нации и пути образования интернациональной общности людей. М., 1976.
Козлов В. И. Национальности СССР. М., 1975.
Куличенко М. И. Укрепление интернационального единства советского общества. М., 1976.
Мусаев К. М. Алфавиты языков народов СССР. М., 1965.
Никольский Л. Б. Синхронная социолингвистика. М., 1976.
Степанов Г. В. Типология языковых состояний и ситуаций в странах романской речи. М., 1976.
Филин Ф. П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. М., 1972.
Ханазаров К. X. Сближение наций и национальных языков СССР. Ташкент, 1962.
Ханазаров К. X. Решение национально-языковой проблемы в СССР. М., 1977.
Хасанов Б. Языки народов Казахстана и их взаимодействие. Алма-Ата, 1976.
Швейцер А. Д. Современная социолингвистика. Теория проблемы, методы. М., 1976.
Язык и общество. М., 1968.
Языки народов СССР, т. I—V. М., 1966—1968.
Алфавитный словарь языков народов СССР, а также других народов, представители которых проживают на территории Советского Союза[134]
абадзехский (адыгейский) 183
абазинский 183
абжуйский (абхазский) 183
абхазский 183
аварский 194
агульский 202
адыгебзэ (кабардино-черкесский) 183
адыгейский 183
азербайджанский 116
айрымский (азербайджанский) 116
акногайский (ногайский) 142
албанский 211
алеутский 204
алтайский 141
алюторский (корякский) 204
андийский 198
арамейский (ассирийский) 208
армянский 103
арчинский (аварский) 203
ассирийский 208
ауховский (чеченский) 187
ахвахский (аварский) 198
ахтынский (лезгинский) 195
ахушинский (даргинский) 196
ашхарский (абазинский) 183
багвалинский (аварский) 199
багулальский (аварский) 199
баджуведж зив (таджикский) 196
баджувский, баджуйский (таджикский) 96
балкарский (карачаево-балкарский) 133
балучи (белуджский) 97
барабинский (татарский) 144
барвези (таджикский) 97
барвозидж зив (таджикский) 97
барвозский (таджикский) 96
бартанги, бартангский (таджикский) 96
бацбийский (грузинский) 187
башкирский 126
бежитинский (аварский) 200
белорусский 87
белуджский 95
бельтирский (хакасский) 139
бесленеевский (адыгейский) 183
бессермянский (удмуртский) 167
бжедугский (адыгейский) 183
бзыбский (абхазский) 183
болгарский 210
ботлихский (аварский) 199
боша (цыганский) 108
будухский 203
буйнакский (кумыкский) 131
бурятский 147
варташенский (удинский) 203
ваханский, вахони (таджикский) 96
венгерский 211
вепсский 156
вогульский (мансийский) 170
водский (эстонский) 159
вутээн (эскимосский) 204
гагаузский 134
гидатлинский (аварский) 194
гилякский (нивхский) 207
гинухский (аварский) 201
годоберийский (аварский) 200
гольдский (нанайский) 150
горномарийский (марийский) 161
горный (марийский) 161
горонский (таджикский) 89
горско-еврейский (татский) 94
греческий 210
грузинский 179
гундский (таджикский) 89
гунзибский (аварский) 200
даргинский 196
дигорский (осетинский) 91
долганский (якутский) 129
дунганский 209
дюгонь (кетский) 207
еврейский 105
еврейско-таджикский (таджикский) 89
еврейско-татский (татский) 94
ёгонь (кетский) 207
занский (мегрельский) 182
згамик (таджикский) 89
зик (таджикский) 89
идеринский (аварский) 194
ижорский 157
идиш (еврейский) 89
ингушский 187
иронский (осетинский) 91
ительменский 204
ишкашимский (таджикский) 96
кабардино-черкесский 183
кабардинский (кабардино-черкесский) 183
казахский 113
кайтагский (даргинский) 196
калмыцкий 148
камчадальский (ительменский) 204
караимский 144
каракалпакский 130
караногайский (ногайский) 142
каратинский (аварский) 198
карачаево-балкарский 133
карачаевский (карачаево-балкарский) 133
карельский 154
картвельский (грузинский) 179
качинский (хакасский) 139
кашгаро-яркендский (уйгурский) 137
кашгарский (уйгурский) 137
кванадинский (аварский) 194
керекский (корякский) 204
кетский 207
кизильский (хакасский) 139
киргизский 121
койбальский (хакасский) 139
коми 168
коми-зырянский (коми) 168
коми-пермяцкий 170
корякский 204
крызский (джекский) 202
крымский (крымско-татарский) 145
крымско-татарский 145
кубачинский (даргинский) 196
кубинский (лезгинский) 195
кумандинский (алтайский) 141
кумыкский 131
курдский 93
курманджи (курдский) 93
кызыльский (хакасский) 139
кыпчакский (узбекский) 111
кюринский (лезгинский) 195
лазский (грузинский) 179
лакский 197
ламутский (эвенский) 150
латгальский (латышский) 100
латышский 100
лезгинский 195
ливвиковский (карельский) 157
ливский 157
литовский 98
лопарский (саамский)
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.