О психолингвистике восприятия цвета [заметки]

Шрифт
Интервал

1

https://www.businessinsider.com/what-is-blue-and-how-do-we-see-color-2015-2

2

Gladstone, W. E. (1858). Studies on Homer and the Homeric Age. London: Oxford University Press.

3

Geiger, Lazarus (1880). Contributions to the History of the Development of the Human Race. London: Trübner and Company.

4

Mazuka, Reiko; Friedman, Ronald S. (2000). Linguistic Relativity in Japanese and English: Is Language the Primary Determinant in Object Classification?. Journal of East Asian Linguistics.

5

Bhatia, Aatish (June 5, 2012). The crayola-fication of the world: How we gave colors names, and it messed with our brains (part I). Empirical Zeal. Retrieved July 12, 2018.

6

Андрияхина Н. В. Вы это видели?! Обманы зрения и оптические иллюзии. – М.: Эксмо, 2012. – С. 41. – 200 с.

7

Qualia // The Stanford Encyclopedia of Philosophy / Michael Tye.

8

С. Ю. Бородай. Современное понимание проблемы лингвистической относительности: работы по пространственной концептуализации (рус.) // Вопросы языкознания: журнал. – 2013. – № 4. – С. 18.

9

Levinson, Stephen C. (1996), Language and Space, Annual Review of Anthropology, 25: 353-82, doi:10.1146/annurev.anthro.25.1.353, S2CID 8050166

10

Goldstein, Julie; Davidoff, Jules B. and Roberson, Debi. 2009. Knowing color terms enhances recognition: Further evidence from English and Himba. Journal of Experimental Child Psychology, 102(2), ISSN 00220965.

11

Roberson, Debi; Davidoff, Jules B.; Davies, Ian and Shapiro, L. 2006. Colour categories and category acquisition in Himba and English. In: Nicola Pitchford and Carole P. Biggam, eds. Progress in Colour Studies. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ISBN 9027232407.

12

Blue. В русском переводе правильнее «голубой».

13

D'Andrade, Roy G. (27 January 1995). The Development of Cognitive Anthropology. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-45976-1.

14

Sapir, Edward (1929), The status of linguistics as a science, Language, 5 (4): 207–214, doi:10.2307/409588, hdl:11858/00-001M-0000-002C-4321-4, JSTOR 409588.

15

Lenneberg, E., Roberts, J. (1953). The denotata of language terms. Paper presented at the Linguistic Society of America, Bloomington, Indiana.

16

Original figure design by Kasuga~jawiki; vector redraw by Editor at Large; The dress modification by Jahobr.

17

Shevell, S. K., Kingdom, F. A. (2008). Color in complex scenes. Annual Review of Psychology. doi:10.1146/annurev.psych.59.103006.093619.

18

Whitfield, T. W., Wiltshire, T. J. (November 1990). Color psychology: a critical review. Genetic, Social, and General Psychology Monographs. 116 (4): 385-411

19

Lucy, J. A. (1997). The linguistics of 'color'. In C. L. Hardin & L. Maffi (eds.), Color categories in thought and language (pp. 320–436). Cambridge: Cambridge University Press.

20

Подробнее в другой книге автора под названием «Чайное искусство».

21

Подробнее в другой книге автора «Магические искусства».

22

https://pda.litres.ru/fei/sila-soznaniya/


Еще от автора Master Fei
Мета-сознание

Книга, написанная даосским мастером, прожившим более 10 лет в горных монастырях, задаётся главным вопросом: Что есть сознание? Западная наука пока не имеет чёткого ответа, но древние духовные учения изучали природу духа с незапамятных времен. Даосские мастера поколение за поколением обретали духовное просветление, познавали самих себя, свою глубинную природу. В данной книге этот Путь, обращённый внутрь себя, описывается не в сложных китайских понятиях, но простыми словами. Мета-сознание – есть осознание своего сознания.


Магия гипноза. Даосское искусство транса

Мастер Фэй, более 10 лет проживший в Поднебесной, путешествовал по священным местам, перенимая знания и опыт от великих даосских наставников. Автор дюжины книг на русском и китайском языках. В этой книге он раскрывает тайны даосского искусства гипноза, называемого Чжу-ю-шу (祝由术). С древнейших времен мастера погружали себя и других в глубокие трансовые состояния, чтобы исцелять, творить чудеса и заниматься самопознанием. В течение пяти тысяч лет методы эти оттачивались поколение за поколением, пока не осталась лишь самая чистая эссенция, самая суть.


Сила сознания

Эта книга, продолжая традицию многих древних китайских трактатов, состоит из двух частей. Внешняя часть описывает современные научные исследования, доказывающие возможность непосредственного влияния воли на физиологические и психические процессы. Сознание способно управлять как нервной, так и иммунной, эндокринной и иными система тела. Внутренняя часть раскрывает саму сущность такого явления как «сознание»? Что такое сознание? И какова его истинная Сила?


Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов

Как-то раз один мой знакомый китаец сказал, что очень любит читать стихи Пу-си-цзиня (кит. 普希金, Пушкина). И начал декламировать что-то на китайском, похожее на поэзию Ли Бая. А это оказался «Зимний вечер». Именно в тот момент родилась идея этой книги. Насколько же сильно отличается восприятие поэзии и любых иных абстрактных и высоко образных текстов в переводах на разных языках. Но как показать это читателю, не владеющему иностранным языком? Мы пойдём обратным путём. Для начала переведённые на китайский стихи Пушкина обратно переведём на русский.


Даосское чайное искусство

В этой книге описывается история чая и его методов заваривания, даются переводы чайной поэзии династи Тан (茶诗), перевод "Чайного канона" (茶经) и т.д. Но в первую очередь здесь обьясняется глубинная суть чайного Пути (茶道). Ибо как гласит древняя поговорка «Чай и медитация одного вкуса» (茶禅一味). PDF-формат издания не отображает используемый в книге шрифт.


Записки одного даоса, или Сказки о Силе

Большая удача встретить в своей жизни замечательных людей. Людей волшебных, увлеченных тем, что они делают, и верящих в это! Эта книга одного даоса по имени Фэй именно о таких людях и его встречах с ними. Много лет автор находился в так называемых "облачных странствиях", путешествуя по священным горам и необычайным местам, встречая выдающихся даосских мастеров. Кем они были? Чем занимались? И каков был этот удивительный путь? Именно об этом эта книга, оформленная в виде заметок.


Рекомендуем почитать
Как стать любимой и желанной

Откуда берутся Антиневесты? Почему так трудно привлечь мужчину и выйти замуж? Почему девушки, мечтая о Завидном женихе, довольствуются обычным балбесом? Почему мужчины одних женщин любят, а о других вытирают ноги? Как перестать гадать бросит – не бросит и взять под контроль отношения с мужчиной в свои хрупкие руки и расчетливый ум? Как манипулировать женихом, чтобы он стал мужем? Как повысить планку требований к мужчинам? Как обрести целеустремленность, стать обаятельной и удачно выйти замуж? Как стать хозяйкой своей жизни? Обо всем этом ты узнаешь, прочитав и воспользовавшись рекомендациями данной книги.


Психологические приемы управленца

Представьте, каким лидером вы стали бы в современном мире с его ожесточенной конкурентной борьбой, если бы всегда могли:• вдохновлять подчиненных и поддерживать их сверхпроизводительность;• легко управлять трудными людьми;• проводить сложные перемены в офисе, не вызывая у сотрудников ни гнева, ни раздражения;• пресекать сплетни и слухи в коллективе;• читать мысли коллег и конкурентов;• за версту чуять ложь или блеф.Автор этой книги, д-р Дэвид Либерман, вооружает читателей теми же методами и стратегиями, которые используют сотрудники ФБР, офицеры вооруженных сил США, специалисты-психиатры и ведущие руководители крупных корпораций.


Женская консультация девяностых годов глазами психотерапевта

Рассказать о работе врача-психотерапевта можно по-всякому. Но имеет практический смысл рассказ без вранья. Как это, если оба слова, по Михаилу Задорнову, имеют общий корень?В этой «шутке» лишь доля шутки. На мой взгляд, рассказать честно — это, прежде всего, последовательно, по этапам совершенствования психотерапевтической помощи, чтобы читатель, погружаясь в многослойную почву терапии, мог оценить значимость составляющих опоры здания здоровья и болезни.Рассказать так, чтобы выводы, даже и положительные, не оказались лишь средством заурядной рекламы или пропаганды, а негативные не походили на оговор или самооговор.


Стратегия разума и успеха

О чем эта книга:О смысле жизни.Во что верить и где её (веру) искать.О людях феноменальной силы, ума, воли.Вся, правда, о ясновидцах, экстрасенсах...О том, как нами манипулируют и обманывают.Как жить, не болея и оставаться работоспособным до старости.Что такое секс и любовь.О ложных и истинных жизненных целях.О экологически чистом сельском хозяйстве.Что такое «Национальная идея»?Об образовании и воспитании.Об экологии и экономике и о многом другом здесь написано простым и понятным языком. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Взрослые дети, или Инструкция для родителей

Подростковый возраст — самый трудный, считают многие родители. Однако подростковый возраст проходит, а трудности в общении с детьми только нарастают. Почему? У молодых людей наступает период самореализации, когда родители часто оказываются "не в теме", и повзрослевшим детям кажется невозможным объяснить «замшелым предкам» свои проблемы. Старшие удивляются нахальству и агрессивности младших, а младшие обвиняют старших в "твердолобости". Конфликт — налицо! Как не превратить этот конфликт в затяжную войну между поколениями и правильно выстроить отношения с повзрослевшими детьми, вы узнаете из этой книги.


Не умирайте, если вы не читали книг Фоменко и Носовского

В своей публикации мне хочется обратиться к открытиям исследователей российской истории, создателей «Новой хронологии» А.Т.Фоменко и Г.В. Носовскому (в сокращении: ФН), уже не один год будоражащим российское общество, которое, тем не менее, вовсе не проникается к ним заметной благодарностью.Скорее наоборот: смелые и даровитые приверженцы истины получают болезненные упрёки от обывателей и записных академиков то в фальсификациях и подделках, то в дилетантизме и жажде денежной поживы.