О происхождении названия «Россия» - [6]

Шрифт
Интервал

(подробнее — в следующем разделе). Включение термина «Росия» в Церковный устав с подробным распорядком каждодневных служб означает, что новое (европеизированное) название страны начинает уже внедряться в массовое народное сознание. После падения Византийской империи укрепляется международный престиж Русского государства и Русской Православной Церкви, в это время термин «Росия» получает все большее распространение. Характерно, что в 1485 году всемирно-исторический свод («Еллинский летописец»), выполненный в московской Кремлевской мастерской дьяка Ивана Черного, содержал послесловие с упоминанием титула «всея Росия» не только митрополита Геронтия, но уже и светских правителей Московского государства (великих князей Ивана III Васильевича и Ивана Ивановича Молодого). В XV—XVI веках слова «Росия», «Росийское царство», «Росийская держава» широко используют такие писатели, как Иосиф Волоцкий, Досифей Топорков, Максим Грек, Григорий Суздалец, патриарх Иов. Любопытно, что хотя Иван Грозный продолжал официально именоваться царем «всея Русии», но его послание А. Курбскому адресовалось «во все его Великия Росии государство». Во второй половине XVI века «Росийская» терминология проникает в памятники государственного значения: Степенную книгу царского родословия, Чин венчания на царство Федора Ивановича 1584 года, Уложенную грамоту об учреждении в 1589 году Московского патриаршества.

В первой половине XVII века, несмотря на то, что официальные титулы царя и патриарха содержали слова «всея Русии», писатели церковного направления (Авраамий Палицын, Симон Азарьин, Семен Шаховской) больше употребляли термины «Росия», «Росийское царство», «Росийское государство» и т. п.

С 1654 года Алексей Михайлович принял титул царя и великого князя «всея Великия и Малыя Росии» (после 1655 года в титул добавлены слова «и Белыя»). Написание «Росия» соблюдалось в приказном делопроизводстве до конца XVII века (государственные печати, материалы Разрядного, Посольского и других приказов). Вместе с тем, начиная с апреля 1654 года, Московский Печатный двор придерживался написания «Россия» (с двумя «с» — очевидно, под влиянием Епифания Славинецкого и других справщиков южнорусского происхождения). Слова «Россия», «Российский» господствуют в переводах Епифания Славинецкого и декламациях Симеона Полоцкого.

Таким образом, во второй половине XVII века образовалось некое лингвистическое «раздвоение» и сформировались две традиции написания слова «Россия»: с одним «с» — в государственном делопроизводстве, и с двумя «с» — в публикациях Московского Печатного двора и в творчестве таких писателей, как Епифаний Славинецкий, Симеон Полоцкий и др. Подобная же ситуация была характерна и для Петровского времени (до 1721 года). И лишь с 1721 года, после принятия Петром I титула императора «Всероссийского», написание «Россия» (с двумя «с») стало господствующим>{68}.

Содержание работы докладывалось автором на Международных Румянцевских чтениях в 2007 и 2009 годах, на Всероссийской научной конференции «Тысячелетие развития общественно-политической и исторической мысли России (X—XX вв.)» (Нижний Новгород, 2008 г.), на расширенном заседании Ученого совета Института российской истории РАН в 2009 году, на заседаниях Центра истории религии и церкви в России Института российской истории РАН. Автор выражает признательность коллегам за ценные советы и замечания, а также за постоянную поддержку в работе над книгой. Особую благодарность выражаем рецензентам данной работы: члену-корреспонденту РАН А. Н. Сахарову и доктору исторических наук А. П. Богданову.


РАЗДЕЛ I.

НАЗВАНИЕ «РОСИЯ» В ИСТОЧНИКАХ XIV-XV ВЕКОВ

Глава I.

ДРЕВНЕЙШИЕ УПОМИНАНИЯ НАЗВАНИЯ «РОСИЯ»

Народ Рос, с которым связано название России, в письменных источниках упоминается с IX в.: в Вертинских анналах под 839 г. (в форме Rhos) и в византийских документах при описании нападения «народа Рос» на Константинополь в 860 г.>{69} Имя народа Рос, скорее всего, является самоназванием, потому что, по гипотезе Б. А. Рыбакова, «Племя росов, или русов, было частью славянского массива в первые века нашей эры. Имя росов связано с рекой Росью, притоком Среднего Днепра»>{70}.

А вот страна росов — Росиа впервые упомянута в византийском сочинении середины X в. Константина Багрянородного «Об управлении империей»>{71}. Главным городом росов указан Киев (Киав), стоящий на реке Днепр. Киевский князь Игорь назван «архонтом Росии»>{72}. Сохранились греческие печати и других русских князей XI—XII вв. с надписью «архонт Росии»: Владимира-Василия Мономаха>{73}, Андрея-Мстислава>{74}, княгини Феофано Музалон>{75}.

Для нас важнее, однако, отметить, что имя Росиа носила созданная около 997 г. Русская митрополия. В первоначальных редакциях греческого перечня митрополий Константинопольской патриархии кафедра «Росиа» занимала место с номером 60.>{76} Сохранилась печать начала XI в. с надписью по-гречески «Богородица, помози Иоанну, митрополиту Росии»>{77}. На греческих печатях последующих митрополитов (Феопемпта, Ефрема, Георгия, Николая, Михаила, Никифора, Константина, Кирилла) они назывались митрополитами (архипастырями) «Росии» или «всея Росии»


Еще от автора Борис Михайлович Клосс
Житие Сергия Радонежского

Автором выявлено в архивных хранилищах России и других стран более 400 рукописей, содержащих сведения о жизни и чудесах Преподобного Сергия Радонежского наиболее почитаемого русского святого. Открыты новые редакции текстов Жития Сергия, впервые вводимые в научный оборот. Приводятся новые факты биографии Сергия, данные о монастырской реформе на Руси в XIV веке. Решена проблема происхождения «Троицы» Рублева. В полной мере раскрыто содержание творчества величайшего древнерусского писателя Епифания Премудрого.


Очерки по истории русской агиографии XIV–XVI вв.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Прошлое Тавриды

"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.


Краткий очерк истории Крымского ханства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неизвестная крепость Российской Империи

Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».


Четыре норвежских конунга на Руси

Книга Т. Н. Джаксон позволяет читателю познакомиться с совокупностью сведений древнескандинавских источников о пребывании на Руси в конце X – первой половине XI в. четырех норвежских королей (конунгов). Жизнь норвежских конунгов на Руси описывается в сагах предельно лаконично, одной-двумя общими фразами. Совершенно очевиден недостаток конкретной информации, равно как и тенденция авторов саг к преувеличению роли знатного скандинава на Руси. И все же факт присутствия скандинавских правителей на Руси, вопреки молчанию русских источников, не вызывает сомнения.


Куда плавал Одиссей? О географических представлениях архаической эпохи

Настоящая книга посвящена исследованию картины мира греков архаического периода. Источниками послужили эпические (главным образом Гомер), поэтические, географические и прочие произведения античности, запечатлевшие океанические путешествия греческих героев — Одиссея, Но, Геракла, аргонавтов, Орестея. Автор реконструирует ментальную карту мира, существовавшую в сознании архаических греков, и показывает, что океанические плавания героев вокруг ойкумены, описанные античными авторами, были обычным делом и вполне соответствовали представлениям того времени о географии мира. В оформлении использована римская мозаика III в.