О наречиях русского языка - [18]

Шрифт
Интервал

Сибирское наречіе составилось изъ смѣси новгородскаго съ владимірскимъ, а потому окаетъ, но на всемъ пространствѣ приняло нѣсколько особенностей. Только въ Томской губерніи есть нѣсколько селеній, сохранившихъ отчасти высокій говоръ первой родины своей. Окающее и даже собственно новгородское наречіе сохранило тамъ повсемѣстное господство, какъ основательно замѣтилъ г. Словцовъ, отъ долговременнаго и постояннаго вліянія сѣвера (наиболѣе Устюга): первые купцы, земледѣльцы, посадскіе, ямщики, казаки, даже духовенство, все это приливало въ Сибирь съ сѣвера. Къ примѣтамъ сибирскаго наречія относятъ:

1) Оканье; слышно даже: корета, робота, торелка, покостни́къ.

2) Усѣкаютъ глаголы на аю. яю. ѣю. во 2 и 3 л. един. чис. и въ 1 и 2 множественаго настоящаго времени. Онъ не зна’тъ, ты потѣ’шь, мы гуля’мъ.

3) Глаголы дѣйствительные ставятъ иногда съ именительнымъ падежемъ: принести вода, топить баня.

4) Вмѣсто предлога за. часто ставятъ по: по-воду, по-грибы, слышимъ и иногдѣ, но: сбѣгай по его, чисто сибирское (и въ Тверск.).

5) Творительный падежъ множественаго числа нерѣдко оканчиваютъ не на ми, а на мъ, какъ у насъ дательный; но обратнаго не слышно.

6) Охотно придаютъ частицу ка: мнѣ-ка, тебѣ-ка, тутот-ка.

7) Вмѣсто вопросительнаго что. говорятъ чего. Я чего-то не пойму этого; чего дѣлаешь? Можно принять, что въ Сибири мѣстоименіе что, относясь къ неодушевленному, склоняется какъ кто. кого, и что посему винит. пад. будетъ не что. какъ у насъ, а чего.

8) Оканчиваютъ превосходную степень иначе: прематорѣющій, прекраснѣющій, человѣкъ добрѣющій; а сравнительную: ближѣе, лучшае, легчае, тишае, тончае, бѣдня́, синя́ (бѣднѣе, синѣе).

9) Прилагательное женскаго и средняго родовъ часто употребляется усѣченное: купилъ негодну лошадь, кака́ быстра рѣка, пе́рво дѣло, ланско́ сѣно.

10) Умалительныя въ большомъ употребленіи, выражая, то уменьшеніе, то ласку, то смиренье, то презрѣнье и проч.

11) Утвердительный отвѣтъ ну, вмѣсто да: Знаешь урокъ? ну; отрицательный, удвоенное нѣтъ: Пойдешь, что ли? Нѣтъ-нѣтъ; отвѣтъ сомнительный: Дома ль хозяинъ? Однако нѣтъ, т. е. некакъ, кажись нѣтъ.

12) Вмѣсто окончаній: маловато, тѣсновато, ставятъ передъ наречіемъ во: во́мало, во́тѣсно.

13) Часто ударенье переносится противъ нашего обычая: о́тставка, по́ставка, за́куска, зна́комство, спи́на, сѣра́, дочка́, дѣво́чка, но вообще на первые слоги.

14) Вмѣсто вопроса: какъ вы прозываетесь? всегда слышите: чьихъ вы, т. е. чьей семьи? Слѣдствіемъ этого столь обычныя въ Сибири прозванія: Черны́хъ, Толсты́хъ, Сизы́хъ, Удалы́хъ, Ильиныхъ, Кудреватыхъ, какъ наши старинные: Мертва́го, Весела́го, Жива́го, родились отъ вопроса: чей ты?

Кромѣ этихъ примѣтъ, мѣстами слышно: гумага, гребелка, нагинатъ, ка́жной, садовшикъ, даже скольшикъ (школьникъ); Восподь, восподинъ; ковда, товда, колды, толды, вселды; двадцеть, завтре, лошедь, чесы; нидѣля, нивѣста; робёнокъ, робята, се́рдцо, какжо; Митрей, лѣтнёй, ленте́й, зимнёй; сшотъ, сшитать, сшипать, ишшо, свешшенникъ; го́ресь, горсь, трось, шерсь (съ пропускомъ т); ершовъ, рублёвъ, мужьевъ; существительныя на іе склоняютъ: объ имѣніѣ, ваши имѣніи, доходъ съ имѣніевъ; существительныя средняго рода, на мя, произносятся мё. и склоняются: времё, род. время (вмѣсто времени), дат. времю, творит. вре́мёмъ, предл. о времѣ; дворя́на, крестья́на, мѣща́на; тоё, вм. ту; ихной, ихна, ихно, вм. ихъ; обѣхъ, обѣмъ (безъ и); оди́ножъ или одново́, двою́, трою́; мы пекемъ, рѣка текетъ.

Въ сибирскомъ наречіи много словъ обветшалыхъ, утраченныхъ, какъ: зародъ — скирда; плѣни́ца — силокъ; огневица — горячка; тунно — тщетно, служилый — солдатъ, зарный — горячій, и проч. Немало принято также отъ инородцевъ: татаръ, остяковъ, тунгусовъ, бурятъ, якутовъ и проч. Такихъ словъ особенно много по роду мѣстной жизни, промысламъ, предметамъ естественымъ той мѣстности и проч.; и наконецъ, есть превосходно образованныя свои слова́, хотя далеко не все то, что́ помѣщалось иногда въ росписяхъ сибирскихъ словъ, принадлежитъ исключительно Сибири: солновсходъ, рѣкоста́въ, водопускъ, ледоплавъ, спари́ть (убить пару на зарядъ), тяни́гужъ (доро́га въ гору), маньщикъ (чучело для приманки), споло́хи, столбы (сѣверн. сіянье), не́пропускъ (подводный камень), отпрядышъ (отдѣльн. скала) и проч.

Пересматривая всѣ признаки сибирскаго наречія, мы убѣждаемся, что едва ли есть такіе, которые бы принадлежали ему исключительно и не встрѣчались бы, болѣе или менѣе, и въ другихъ; новгородское вообще въ Росіи первенствуетъ, по объему, а въ Сибири особенно господствуетъ; московское держится всюду, болѣе или менѣе, между образованнымъ сословіемъ; затѣмъ, сибиряка болѣе отличаютъ по го́вору, по ударенью, да по значительному числу своихъ словъ. Чего вмѣсто что́, ну вмѣсто да; образованіе особаго вида, наречій прибавкою частицы во, вопросъ чьихь вы — вотъ тѣ незначительные признаки, которые остаются исключительно на долю Сибири. Кромѣ того мы находимъ еще нѣсколько отрицательныхъ признаковъ: за исключеньемъ Ирбити и немногихъ селеній тобольскихъ, ѣ не измѣняютъ на и, какъ въ новгородскомъ наречіи, гдѣ впрочемъ обычай этотъ, какъ мы видѣли, не общій; творит. падежъ весьма рѣдко слышится вмѣсто дательнаго — также не общій обычай и въ новгородскомъ наречіи; въ народномъ говорѣ въ Сибири почти нигдѣ нѣтъ картавости или косноязычія какого либо вида, но и это не есть общее свойство прочихъ наречій; болѣе примѣтъ не знаю.


Еще от автора Владимир Иванович Даль
Сказки русских писателей XIX века

В книгу вошли известные сказки русских писателей XIX века: волшебная повесть «Чёрная курица, или Подземные жители» Антония Погорельского (1787–1836); «Аленький цветочек» Сергея Тимофеевича Аксакова (1791–1859); «Девочка Снегурочка», «Про мышь зубастую да про воробья богатого», «Лиса лапотница» Владимира Ивановича Даля (1801–1872); «Городок в табакерке» и «Мороз Иванович» Владимира Фёдоровича Одоевского (1804–1869); «Конёк-горбунок» Петра Павловича Ершова (1815–1869); «Работник Емельян и пустой барабан», «Праведный судья» Льва Николаевича Толстого (1828–1910); «Лягушка-путешественница» и «Сказка о жабе и розе» Всеволода Михайловича Гаршина (1855–1888). Все сказки наполнены глубоким смыслом и обладают непреходящей ценностью.


Русские сказки для детей казака Луганского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старик годовик

Сборник сказок, загадок, пословиц, поговорок, игр для детей, созданный известным русским писателем Владимиром Ивановичем Далем. Художник В. Конашевич. Сохранены все иллюстрации из печатного издания.


Что значит досуг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лиса и медведь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лиса-лапотница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.