О любви не говори - [121]

Шрифт
Интервал

Но Алекс уже успел настроиться на прозаический лад.

– Скорее всего, деньги положены на вас двоих, и там указаны ваши русские имена и фамилия. Брэдли сказал, что по документам он решит все проблемы сам, без излишней волокиты. У него уже есть на руках бумага, подтверждающая, что вы с Еленой являетесь законными наследницами Натальи и Сергея Марковых. На основании этой бумаги вы имеете право распоряжаться деньгами на вкладе и получить доступ к ячейке.

– Что там? – задумалась Джулия. – Неужели нечто такое, что до сих пор представляет интерес для русских властей? Или для тех, кто неотступно следует за нами по пятам?

– Существует лишь один способ узнать: вскрыть ячейку! А потому поспешим к цели.

– Пойду потороплю Елену! Пора одеваться.


Джулия пребывала в крайне взвинченном состоянии. А увидев здание банка, разволновалась еще сильнее. Они въехали в трехэтажный парковочный гараж. Все решится совсем скоро, ведь Брэдли уже ждет их в банке. Неужели конец поисков действительно так близок? Сегодня они наконец узнают, почему злоумышленники с таким маниакальным упорством охотились за ними. Джулия инстинктивно оглянулась назад, словно желая убедиться, что на сей раз за ними нет «хвоста». «Хвоста» не было.

Алекс припарковал машину, они огляделись по сторонам. В помещении царил полумрак, машин немного, что и понятно. Суббота! Рядом с ними остановилась машина. Джулия испуганно замерла, а потом издала вздох облегчения. Из машины вылез Брэдли и направился к ним.

– Вы, наверное, Елена? – любезно улыбнулся он сестре.

– Да! – ответила та напряженным голосом. – А кто вы?

– Меня зовут Даниэль Брэдли! – Он повернулся к Джулии. – Ключ у вас?

– Да.

– Отлично! Тогда не будем терять зря время! Ступайте за мной! – Брэдли решительным шагом направился в банк. – Счет открыт на вас обеих: Елену и Юлию Марковых, – продолжил он пояснения по дороге. – Я уже уладил ряд бюрократических формальностей с руководством банка. Мы даже посмотрели, сколько денег хранится в настоящий момент на вашем счету.

– Как вам это удалось? – довольно резко спросил у него Алекс.

– Нужные связи в нужных местах! – равнодушно бросил в ответ Брэдли. – Итак, на вашем счету пятьсот двадцать семь тысяч долларов.

– Откуда у родителей были такие деньги? – округлила от удивления глаза Джулия.

– Этого я не могу знать! – пожал плечами Брэдли. – Учтите, что все эти двадцать пять лет банк еще изымал плату за содержание банковской ячейки. Поэтому ее и не закрыли!

– А что в ней? – спросила Елена.

– Надеюсь, кое-какая информация, которая поможет нам выйти на след убийц ваших родителей.

Ответ Брэдли удивил Джулию. Она ни разу не анализировала такой аспект поисков.

– Вы хотите сказать, что родители знали тех, кто подложил бомбу в их дом?

Брэдли недобро прищурился.

– Вижу, Чарльз уже успел ввести вас в курс дела.

– Он посчитал, что я заслужила знать правду! – Джулия вскинула подбородок и посмотрела Брэдли прямо в глаза. – И он абсолютно прав! Так я повторяю свой вопрос: родители знали тех, кто убил их?

– Ну, наверняка ваш отец знал своих партийных недоброжелателей. Те неотступно следили за каждым его шагом. Увы-увы! Любовь порой делает из человека глупца. Вот и ваш отец! Когда влюбился в вашу мать, он потерял голову. Наверняка те люди догадались, что ваши родители хотят бежать из страны. Мы помогали им по мере сил, но нас опередили. В любом случае ваш отец мог переправить сюда кое-какие бумаги, которые могут вывести на след потенциальных убийц. – Брэдли распахнул парадную дверь банка. – Прошу! Только после вас!

В банке было прохладно и тихо. Несколько посетителей и всего лишь пара человек обслуживающего персонала. Заметив Брэдли, к ним тут же поспешила женщина, отвечающая за работу смены. Поздоровавшись, она сказала:

– Я уже распорядилась подготовить чек, как вы и просили, мистер Брэдли. Он будет готов через пару минут.

– Отлично! А можно нам пока ознакомиться с содержимым ячейки?

Женщина препроводила их в подвал, в котором было оборудовано банковское хранилище-сейф. Там она попросила Джулию и Елену расписаться на каких-то бумагах, потом провела в небольшую комнатку, сплошь уставленную депозитными ящиками-ячейками. Джулия вставила ключ в замок, руки ее тряслись от волнения, но замок все же открылся.

Женщина достала ящик и поставила его на стол.

– Пожалуйста, смотрите! Я оставляю вас!

Джулия глянула на Елену:

– Может, ты?

– Начинай! – скомандовала ей сестра. – Ты в этом деле главная.

Джулия сделала глубокий вдох и открыла ящик. Сверху лежал большой белый конверт, в каких обычно отправляют деловую корреспонденцию. На конверте стояли их имена: Юлия и Елена. Джулия не стала его вскрывать, а отложила в сторону. Под ним был еще один конверт из грубой оберточной бумаги. В нем лежали пожелтевшие от времени листы, испещренные синими и голубыми чернилами, тоже изрядно поблекшими. Мимолетного взгляда оказалось достаточно, чтобы Джулия поняла, что это партитура какого-то музыкального произведения. Вполне возможно, музыку написал их великий прадедушка. Ей хотелось просмотреть рукопись повнимательнее, но все вокруг ждали.

– Быстрее! – поторопил ее Алекс. – Потом разберешься со своей музыкой.


Еще от автора Барбара Фритти
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад. Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь.


Летние секреты

Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.


Монетка на удачу

Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…


Две тайны, три сестры

Влиятельный репортер Тайлер Джеймсон выясняет, что победительница кругосветной парусной гонки Кейт Маккена пережила что-то страшное во время шторма, когда вместе с отцом и двумя младшими сестрами уже почти добралась до финиша. Тайлер подозревает, что эта история связана с его родными, поэтому решает докопаться до истины, несмотря на категоричный отказ Кейт что-либо говорить. Когда он начинает подбираться к разгадке через ее отца и менее бдительных сестер, Кейт решает во что бы то ни стало остановить его…Ранее роман издавался под названием «Летние секреты».


Недотрога

Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?


Улыбнись, мой ангел

С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.


Рекомендуем почитать
Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Создатели: сотвори меня снова

Кайра – обычная девушка. Она мечтала просто наслаждаться жизнью и даже представить не могла, что за тайну скрывает ее кровь, которую еще предстоит узнать не только ей, но и Марку, ученому и коллекционеру особых видов вроде нее. Ему суждено изменить девушку, а ей – весь мир…


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Покорность

Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотая ложь

Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь, как ураган, ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.Ранее роман выходил под названием «Подарок золотой рыбки».