О чём шептались фламинго - [3]

Шрифт
Интервал

* * *
Закоченевшие руки согреет
Тихое пламя свечи.
Вьюга за окнами свирепеет,
Ветер в окошко стучит.
Ближе придвинусь к тебе,
                          повинуясь
Древнему зову огня.
Я не тревожусь, я не волнуюсь —
Ты успокоил меня.
Песня унылая бешеной вьюги,
Трепетный танец свечи.
Может быть, я назову тебя
                            другом,
Только сейчас молчи.
* * *

…Лe накрыла крылом изображение на воде, и картинка в круге исчезла. – Вот и все… Подруги заволновались:

– Лe, что же дальше будет с этой милой девочкой? Ты не хочешь закончить историю?

– Нет, не хочу. Эта девочка добра. А добро не побеждает, оно просто помогает жить. Она идет своим путем в свое будут, ее. Мне почему-то не хочется читать сейчас нравоучения, и без них эта история светла и чиста.

Скажу только: молодость может позволить себе не видеть правды и чаще верит в чудо. Юная женщина выходит на встречу с любовью как на радужный мост, еще не понимая, что это не просто вечные объятия навсегда, а сложная коррида на арене. Круглой арене, на которой все события – взлеты и падения – повторяются тоже по кругу, где каждый раз заново надо поднимать выроненную шпагу. Она еще думает, что мужчина – такое же существо, как и она, оценивает его слова и чувства своими мерками. Она недоумевает, когда его поведение расходится с ее представлениями о том, как должен поступать любящий и любимый. Долгие годы женщина, взрослея, задает себе вопрос: как он мог ТАК со мной? Она еще не понимает по наивности, что самолюбивый мужчина не терпит долго рядом подругу, превосходящую его по силе характера, глубине интеллекта и таланта. Большинство мужчин боится иметь в женах личность более яркую и значительную по сравнению с собой. Эта девушка поняла испанскую корриду… Что ж., однажды она повзрослеет и возьмет в тонкие руки свой алый плащ матадора на арене, где происходит вечная коррида любви. В добрый путь, милая мечтательница!

Птицы зашелестели:

– Лe, но ты хоть скажи, встретится она еще с Хосе? С Максом?


Ле улыбалась, пряча клюв в розовые перья и бормоча: «Не знаю, не знаю, ничего не знаю…»


Необратимость

Вода не остыла после короткого дождя. Фламинго разбрелись по всему озеру, отыскивая рачков и попутно чистя клювами перья. Группа самок отделилась от остальных птиц и приступила к своему колдовству над водой. Фламинго тихо переговаривались между собой, выбирая ведущую на этот вечер. Одна из них вздохнула, вытягивая шею к небу:

– Девочки, хочется чего-то светлого и грустного.

К заговорщицам стремительно подлетела Лy:

– Ах, дорогие подруги, я принесла вам именно такую историю. Только, чур, не плакать!

Птицы столпились теснее. С клюва Лу скатилась слеза, по воде побежали круги, образуя волшебный экран…


…Лиза ехала к друзьям, понимающим ее скорбь. Она промчалась на машине много километров из Италии и успела передумать свою жизнь от начала и до сегодняшнего дня. Она надеялась, что горе отпустит ее среди людей, которые знали ее тайну и сочувствовали ее потере. Воспоминания – все, что у нее осталось…


Благополучная девочка из благополучной семьи, она без труда поступила в университет, закончила его, поступила в аспирантуру и заполучила в научные руководители молодого талантливого человека, занимающего видное место не только в науке, но и в политике. Восхищаясь им как личностью, она не успела глазом моргнуть, как влюбилась. Но думать об этом не смела, так как он был женат и недосягаем.

Шло время.


Лиза защитила диссертацию, легко и беспечно вышла замуж, вскоре развелась, но не унывала и успешно работала. Вдруг получила предложение стать референтом у Него. С радостью согласилась. Полетели счастливые и непростые годы тесного ежедневного сосуществования рядом. Казалось, что она начала понимать его с полуслова. Он абсолютно доверял ей и очень ценил. Близкие отношения чужих людей. Зная его щепетильность и порядочность, Лизе даже в голову не приходило, что его дружеское внимание, шутки во время редких передышек от звонков, переговоров, конференций, заседаний могли означать что-то большее, чем благодарность за исполнительность и верность. Она была счастлива, несмотря на отсутствие своей собственной личной жизни. Было некогда заводить романы, а вернее, не хотелось впускать в свою судьбу постороннего и лишнего человека, так как вся душа ее была полна восхищения мужчиной, которого она видела каждый рабочий день. Она обожала в его лице справедливого и гуманного начальника, безупречно воспитанного джентльмена, талантливого ученого и политического деятеля. Лиза не переставала удивляться его широкому образованию и почти энциклопедическим знаниям в различных областях. При этом он был скромен и деликатен как подлинный аристократ.

Она знала, что в семье ее полубога плохо, но эта тема была запретной даже для близких людей. Работа и долг. Точка. У китайцев есть проклятие врагу: «Я желаю тебе жить в эпоху перемен». Лиза работала со своим кумиром в эпоху перемен, переживая несчастья страны и людей, близких и далеких, но она была благодарна судьбе, потому что находилась около единственного и любимого. Настало время – положение и статус ее обожаемого босса изменились не в лучшую сторону. Лиза потеряла свое место работы, но он позаботился о ней и организовал назначение в Италию. Она согласилась уехать, понимая, что надо отрываться от безысходной для нее личной ситуации и учиться жить без него, без его присутствия рядом. Лиза надеялась, что в прекрасной солнечной стране она сможет вынуть из сердца свою безответную любовь и заполнить пустоту души другими привязанностями. Она с грустью собирала чемоданы, когда неожиданно раздался звонок. Ее бывший начальник сказал, что заедет попрощаться. Она открыла ему дверь с обычным внутренним волнением перед встречей. Когда пропустила его в прихожую, ничуть не удивилась, услышав, что у него совсем нет времени, что он заскочил на минутку, поэтому проходить в комнаты не будет. Разумеется, ведь у него всегда был напряженный график. Он протянул ей ежедневник в кожаном переплете, сказал, что желает ей удачи на новом месте и надеется, что все у нее будет хорошо. Лиза поблагодарила, взяла в руки подарок и проводила гостя, с грустью понимая, что увидит его теперь не скоро…


Рекомендуем почитать
Собачий царь

Говорила Лопушиха своему сожителю: надо нам жизнь улучшить, добиться успеха и процветания. Садись на поезд, поезжай в Москву, ищи Собачьего Царя. Знают люди: если жизнью недоволен так, что хоть вой, нужно обратиться к Лай Лаичу Брехуну, он поможет. Поверил мужик, приехал в столицу, пристроился к родственнику-бизнесмену в работники. И стал ждать встречи с Собачьим Царём. Где-то ведь бродит он по Москве в окружении верных псов, которые рыщут мимо офисов и эстакад, всё вынюхивают-выведывают. И является на зов того, кому жизнь невмоготу.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.