О библиотеках - [9]

Шрифт
Интервал

(Апологет., гл. XVIII)>{66}. Отметь, что при Серапее, а именно — в его портиках>{67}. Также ты знаешь из Страбона и других авторов, что неподалеку от гаваней и кораблей>{68}. Отметь также, что Библиотеки названы птолемеевскими, хотя они ими уже не были, но были подобны птолемеевским, и что первородные еврейские книги (одна из них — перевод Семидесяти), погибли в огне. Однако ведь таковы были с древних времен авторитет и слава этой Библиотеки, что Тертуллиан именно ее авторитетом увещевает и наставляет язычников. Я верю, что она просуществовала столь же долго, как и сам Серапей, храм, построенный из массивных глыб и богато украшенный. Просуществовала до тех пор, пока христиане, в правление Феодосия Великого>{69}, не разрушили его до основания как твердыню суеверия, о чем с похвалой пишут церковные писатели (Руфин>{70}, II, гл. XXIII, также Сократ>{71}, Созомен>{72} и другие).

Глава III

Греческие библиотеки, в особенности — Писистрата и Аристотеля, а также византийские

Вот, что мне удалось разыскать о библиотеках Египта. Сказано о них, многочисленных и знаменитых, быть может, скудно и мало. Но время, к сожалению, их поглотило. Да будет позволено обвинить его в том же и когда речь пойдет о библиотеках Греции. О некоторых из них, более или менее выдающихся, кратко начертал Афиней. Он всячески восхваляет своего «Ларенция»>{73} за его усердие в собирании книг (и я к нему, пожалуй, присоединюсь), а также «Поликрата Самосского»>{74}, «тирана Писистрата»>{75}, «Евклида Афинского»>{76}, «Никократа Кипрского»>{77}, «трагика Еврипида»>{78}, более же всего — «философа Аристотеля» (Кн. I). Обо всех этих мужах по отдельности я говорить не стану, разве что о Писистрате, которому Авл Геллий приписал заслугу первоначинателя. В действительности же его опережает почти на столетие Поликрат. Но вот слова Геллия: «Считается, что тиран Писистрат в Афинах первым пожертвовал для общего пользования книги, посвященные свободным искусствам» (Кн. VI)>{79}. Великий был муж (поэтому, отвергни ненавистный его титул), и к тому же мы должны быть ему благодарны за запись и исправление творений Гомера, поскольку именно эта запись была неустанной заботой правителя, более того, — всей его власти. Затем его библиотека уже самими афинянами разными способами приумножалась, до тех пор, пока ее не похитил и не увез Ксеркс>{80}, завоеватель Афин. Но много лет спустя, в CXVII Олимпиаду>{81}, эти книги Селевк Никатор>{82}, правитель Сирии великодушно распорядился возвратить афинянам в качестве своего дара. И они оставались там до времени Суллы>{83}, который Афины захватил, ограбил и разорил. Впоследствии, однако, он возвратил библиотеку. Я полагаю, из чувства справедливости. Как оставались бы Афины матерью искусств без такого орудия как книги? Мало того, позже там появились в изобилии другие библиотеки. Павсанием>{84} написано>{85}: «император Адриан>{86} соорудил в городе храм Юпитеру Панэллинскому и в нем основал библиотеку»>{87}. А вот о библиотеке Евклида, я знаю не более того, что сказал Афиней: когда Евклид был архонтом, это было одним из главных деяний его правления. О библиотеке Аристотеля великолепно сказал Страбон теми словами, что я приводил выше. К ним я добавлю из Афинея: аристотелевская библиотека была перевезена к царю Птолемею>{88}. Хотя Страбон и другие авторы это отрицали. Страбон пишет так: «книги Аристотеля, которые привезли к Нелею>{89}, впоследствии перешли к его наследникам, людям необразованным, которые держали их взаперти, безо всякой пользы ими владея. Наконец, они были зарыты в землю, попортившись от жучков и червей, пока не были куплены за большие деньги Апелликоном Теосским>{90}. Он позаботился о том, чтобы они, испорченные и разодранные, были переписаны, хотя не вполне правильно и без должного обсуждения, и стали общедоступны. После его смерти, Сулла, завоеватель Афин, присвоил его книги и отослал в Рим, и там, как гласит молва, Тираннион Грамматик>{91} их разделил и переправил» (Кн. XIII)>{92}. То же пишет в жизнеописании Суллы Плутарх>{93}. Если это истинно, каким образом и какие книги попали от Нелея к Филадельфу, как заявлено позже Афинеем? Быть может (как я могу судить), Нелей получил книги самого Аристотеля, подчеркиваю, книги, его рукой написанные, и передал его родственникам как ценное наследство. Оставшиеся же книги [других писателей], доставил Филадельфу. Я не могу припомнить ничего стоящего внимания об остальных греческих библиотеках. Римляне, без сомнения, их все к себе перевезли после завоевания Греции. Разве что следует добавить о византийских библиотеках императорских времен. Так, Зонара>{94} и Кедрен>{95}' пишут, что в правление Василиска>{96}, «сгорела библиотека, в которой числилось сто двадцать тысяч книг; среди них — книга, изготовленная из кишечника дракона, сто двадцать футов в длину, в которой золотыми буквами были записаны гомеровские Илиада и Одиссея». Но эта библиотека находилась во Фракии>{97}, а не в Греции.

Глава IV

Библиотека Атталидов, чей создатель — Евмен. Вкратце о некоторых заблуждениях относительно нее Плиния и Витрувия, какова она была и сколь долго сохранялась


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.